বিষয়বস্তুতে চলুন

উড্রো উইলসন

উইকিউক্তি, মুক্ত উক্তি-উদ্ধৃতির সংকলন থেকে
লোকেরা আমাকে আদর্শবাদী বলে ডাকে। কিন্তু এটাই প্রমাণ করে আমি আমেরিকান।

টমাস উড্রো উইলসন (২৮ ডিসেম্বর ১৮৫৬ – ৩ ফেব্রুয়ারি ১৯২৪) ছিলেন মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের ২৮তম রাষ্ট্রপতি (১৯১৩–১৯২১) এবং নিউ জার্সির ৪৫তম গভর্নর (১৯১১–১৯১৩)। অ্যান্ড্রু জ্যাকসনের পর তিনি দ্বিতীয় ডেমোক্র্যাটিক দলভুক্ত রাষ্ট্রপতি যিনি হোয়াইট হাউসে টানা দুই মেয়াদে দায়িত্ব পালন করেন। এছাড়া, মার্কিন গৃহযুদ্ধ-পরবর্তী সময়ে দক্ষিণ অঞ্চল থেকে নির্বাচিত প্রথম রাষ্ট্রপতিও ছিলেন তিনি। ১৯১৯ সালে তিনি শান্তিতে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন।

উক্তি

[সম্পাদনা]
আমরা স্বপ্নে মহান হই। সকল মহৎ মানুষ স্বপ্নদ্রষ্টা। তারা বসন্তের কোমল কুয়াশায় বা শীতের রক্তিম আগুনে সম্ভাবনা দেখে। কেউ স্বপ্ন মৃত্যুর হাতে সঁপে দেয়, আবার কেউ তাকে যত্নে লালন করে; দুঃসময়ে বুক চিতিয়ে স্বপ্নকে সত্যে রূপ দেয়।
ক্ষমতা হলো নিজের ইচ্ছাকে অন্যদের লক্ষ্যের সাথে যুক্ত করার, যুক্তির মাধ্যমে নেতৃত্ব দেওয়ার এবং সহযোগিতার দক্ষতা দ্বারা অগ্রসর হওয়ার সামর্থ্য।
স্বাধীনতার ইতিহাস হলো প্রতিরোধের ইতিহাস। সরকারি ক্ষমতার সীমাবদ্ধকরণের ইতিহাস, বৃদ্ধির নয়।
কোনো জাতিই অন্য জাতিকে বিচার করার অধিকারী নয়।
দলের সাফল্য তখনই অর্থবহ, যখন জাতি সেই দলকে কোনো স্পষ্ট ও মহৎ উদ্দেশ্যে ব্যবহার করে।
শান্তির জন্য এমন একটি মূল্য আছে যা দেওয়া উচিত নয়—সেটি হলো আত্মমর্যাদার মূল্য।
যদি আমার বিশ্বাসের ভিত্তি থাকে, তবে শেষ পর্যন্ত বিশ্বাসই বিশ্ব শাসন করে।
পতাকা কোনো আবেগের নয়, ইতিহাসের মূর্ত প্রতীক...
জাতির চূড়ান্ত পরীক্ষা এসেছে। আমাদের সকলকে একসাথে কথা বলতে, কাজ করতে এবং দেশসেবায় নিয়োজিত হতে হবে!
দক্ষিণকে ভালোবাসি বলেই কনফেডারেসির পতনে আমি আনন্দিত।
বর্ণবিচ্ছিন্নতা লজ্জার নয়, বরং একটি সুবিধা।

১৮৮০এর দশক

[সম্পাদনা]
  • "আমি দক্ষিণ-এর প্রতি ভালোবাসায় কারও চেয়ে পিছিয়ে নেই। কিন্তু কারণ আমি দক্ষিণকে ভালোবাসি, দক্ষিণকে ভালোবাসি বলেই তাই কনফেডারেসি-র ব্যর্থতায় আমি আনন্দিত।"
    • জন ব্রাইট সম্পর্কে প্রবন্ধ, ভার্জিনিয়া ইউনিভার্সিটি ম্যাগাজিন, ১৯:৩৫৪-৩৭০ (মার্চ ১৮৮০)
  • "কংগ্রেস অধিবেশনে থাকা মানে জনসমক্ষে প্রদর্শিত কংগ্রেস, অন্যদিকে কমিটি রুমে থাকা কংগ্রেস হলো কর্মরত কংগ্রেস।"
    • কংগ্রেশনাল গভর্নমেন্ট, অ্যা স্টাডি ইন আমেরিকান পলিটিক্স (১৮৮৫; পুনর্মুদ্রিত ১৯৮১), অধ্যায় ২, পৃ. ৬৯
  • "মার্কিন সিনেট-কে অত্যাধিক প্রশংসা ও অযৌক্তিকভাবে খাটো করা হয়েছে, এর সমালোচকদের মনোভাব অনুযায়ী... সত্য এটাই যে, সিনেট হলো তার নির্বাচন পদ্ধতি ও দেশের রাজনৈতিক পরিস্থিতির ফসল।"
    • কংগ্রেশনাল গভর্নমেন্ট, অ্যা স্টাডি ইন আমেরিকান পলিটিক্স (১৮৮৫; পুনর্মুদ্রিত ১৯৮১), অধ্যায় ৪, পৃ. ১৩৫
  • "মৌলিক তত্ত্বে সমাজতন্ত্রগণতন্ত্র প্রায় একই। উভয়ই সম্প্রদায়ের নিজের ভাগ্য ও তার সদস্যদের ভাগ্য নির্ধারণের নিরঙ্কুশ অধিকারের উপর ভিত্তি করে। সম্প্রদায় হিসাবে মানুষ ব্যক্তি হিসাবে মানুষের চেয়ে শ্রেষ্ঠ।"
    • "সমাজতন্ত্র ও গণতন্ত্র," দ্য পেপার্স অফ উড্রো উইলসন, আর্থার এস. লিঙ্ক সম্পাদিত, খণ্ড ৫, প্রিন্সটন ইউনিভার্সিটি প্রেস, ১৯৬৮, পৃ. ৫৫৯-৬২ (প্রথম প্রকাশ: ২২ আগস্ট ১৮৮৭)

দ্য স্টাডি অফ অ্যাডমিনিস্ট্রেশন (১৮৮৭)

[সম্পাদনা]
  • "একটি সংবিধান প্রণয়ন করার চেয়ে তা পরিচালনা করা এখন ক্রমশ কঠিন হয়ে উঠছে।"
    • উড্রো উইলসন, "দ্য স্টাডি অফ অ্যাডমিনিস্ট্রেশন," রাজনৈতিক বিজ্ঞান ত্রৈমাসিক, খণ্ড ২, সংখ্যা ২ (জুন ১৮৮৭), পৃ. ১৯৭-২২২।
  • "প্রশাসন হলো সরকারের সর্বাধিক স্পষ্ট অংশ; এটি সরকারের কার্যকারী রূপ; এটি নির্বাহী, কার্যনির্বাহী, সরকারের সর্বাধিক দৃশ্যমান দিক, এবং স্বভাবতই সরকারের মতোই প্রাচীন।"
    • উড্রো উইলসন, "দ্য স্টাডি অফ অ্যাডমিনিস্ট্রেশন," রাজনৈতিক বিজ্ঞান ত্রৈমাসিক, খণ্ড ২, সংখ্যা ২ (জুন ১৮৮৭), পৃ. ১৯৭-২২২।
  • "একটি সবল শিশুর মতো, আমাদের সরকার প্রাকৃতিকভাবে প্রসারিত হয়ে আকারে বিশাল হয়েছে, কিন্তু এর গতি অদক্ষ হয়ে উঠেছে... ইংরেজ ও মার্কিন রাজনৈতিক ইতিহাস হলো প্রশাসনিক উন্নয়নের নয়, বরং আইন প্রণয়ন তত্ত্বাবধানের ইতিহাস—সরকারি সংগঠনের অগ্রগতির নয়, বরং আইন প্রণয়ন ও রাজনৈতিক সমালোচনার উন্নতির... আমাদের সৃষ্টির পরিবর্তে সমালোচনাই চলছে।"
    • পৃ. ২০৩; মার্শাল ই. ডিমক-এর উদ্ধৃতিতে (১৯৩৭; পৃ. ২৮)।
  • "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের জন্য প্রশাসনের বিজ্ঞান-এর ভিত্তি হতে হবে এমন নীতির উপর, যা গণতান্ত্রিক নীতিকে হৃদয়ে ধারণ করে।"
    • উড্রো উইলসন, "দ্য স্টাডি অফ অ্যাডমিনিস্ট্রেশন," রাজনৈতিক বিজ্ঞান ত্রৈমাসিক, খণ্ড ২, সংখ্যা ২ (জুন ১৮৮৭), পৃ. ১৯৭-২২২।
  • "ইংরেজ জাতি নির্বাহী ক্ষমতা নিয়ন্ত্রণের কলাকৌশলে দীর্ঘকাল দক্ষতা অর্জন করেছে, কিন্তু নির্বাহী পদ্ধতি পরিশীলিত করার দিকে উপেক্ষা করেছে। তারা সরকারকে ন্যায়সংগত ও সংযত রাখতে বেশি মনোযোগ দিয়েছে, দক্ষ ও সুশৃঙ্খল করতে নয়।"
    • পৃ. ২০৬; উড্রো উইলসন, "দ্য স্টাডি অফ অ্যাডমিনিস্ট্রেশন," রাজনৈতিক বিজ্ঞান ত্রৈমাসিক, খণ্ড ২, সংখ্যা ২ (জুন ১৮৮৭), পৃ. ১৯৭-২২২।

১৮৯০ এর দশক

[সম্পাদনা]
  • "নেতার কান জনগণের কণ্ঠস্বরেই অনুরণিত হতে হবে।"
    • “দ্য লিডার্স অফ মেন”, টেনেসি বিশ্ববিদ্যালয়ে ভাষণ (১৭ জুন ১৮৯০), দ্য পলিটিক্স অফ উড্রো উইলসন, পৃ. ৭৪
  • "অপলঙ্ঘনযোগ্য চিন্তা নির্জনবাসীর বিলাসিতা।"
    • “দ্য লিডার্স অফ মেন” (১৭ জুন ১৮৯০), পৃ. ৭৫
  • "এই দেশে জ্ঞানকে পৃথক স্থান খুঁজে নেওয়া এবং জনজীবন থেকে দূরে থাকা কখনই স্বাভাবিক বা সম্ভব হয়নি। সমাজ যখন প্রাচীন, অভ্যস্ত পথে দৃঢ়, অভ্যাসে আত্মবিশ্বাসী এবং আচরণের কোনো মৌলিক বিষয়ে সংশয়হীন হয়, কেবল তখনই শিক্ষা নির্জনতা কামনা করতে পারে এবং সময়ের চলমান স্বার্থকে অবজ্ঞা করে।"
  • "দক্ষিণে নীতিহীন অভিযাত্রীদের অধীনে নিগ্রো শাসনের অবসান ঘটেছে, এবং শ্বেতাঙ্গদের—দায়িত্বশীল শ্রেণির—স্বাভাবিক ও অনিবার্য প্রাধান্য প্রতিষ্ঠিত হয়েছে।"
    • ডিভিশন অ্যান্ড রিইউনিয়ন, ১৮২৯-১৮৮৯ লংম্যানস, গ্রিন, অ্যান্ড কোম্পানি (১৮৯৩), পৃ. ২৭৩
  • "শিক্ষার উদ্দেশ্য কেবল ব্যক্তির মনের শক্তিকে উন্মোচন করা নয়; বরং সকল মনকে শারীরিক ও সামাজিক বিশ্বের সাথে যথাযথভাবে খাপ খাইয়ে নেওয়া—যেখানে তাদের জীবন ও বিকাশ ঘটবে; জ্ঞানদান, শক্তিশালীকরণ ও উপযুক্ত করে তোলা।"
    • "প্রিন্সটন ইন দ্য নেশন’স সার্ভিস", (২১ অক্টোবর ১৮৯৬)
  • "অতীতকে বিকৃত করা যত সহজ, তেমন আর কিছুই নয়। নিস্প্রাণ শিক্ষা তা করতে পারে। যদি আপনি এর প্রাণবন্ততা কেড়ে নেন, গোঁড়ামি দিয়ে জড়িয়ে দেন, যুক্তির মাধ্যমে জটিল করেন, অসহানুভূতিশীল মন্তব্য দ্বারা ঠাণ্ডা করেন—তাহলে আপনি এটিকে যেকোনো একাডেমিক অনুশীলনের মতো মৃত করে দেবেন। সাধারণ সময়ে নিরাপদ পথ হলো অতীতকে নিজের ভাষায় কথা বলতে দেওয়া: এর রেকর্ডে ফিরে যাওয়া, এর কবি ও গদ্যের নম্র শিল্পীদের কথা শোনা। আপনার প্রকৃত উদ্দেশ্য ব্যাখ্যা করা নয়, বরং অতীতকে উপলব্ধি করা, এর সাথে সহাবস্থান করা এবং আপনার আত্মাকে এর আত্মার সাথে সম্পর্কিত করা—যাতে আপনি কখনই দায়বদ্ধতার অনুভূতি হারাবেন না। সংক্ষেপে, বিশ্বাস করি, মানবিক আত্মার রেকর্ড হিসাবে বিশ্বসাহিত্যের সর্বজনীন অধ্যয়নই বিশ্বব্যাপী নেতৃত্বের সঠিক প্রস্তুতি—যদি আপনি এটিকে গোঁড়া নয়, বরং একজন মানুষ হিসাবে গ্রহণ করেন।"
    • "প্রিন্সটন ইন দ্য নেশন’স সার্ভিস" (২১ অক্টোবর ১৮৯৬)

১৯০০ এর দশক

[সম্পাদনা]
  • "যেভাবেই হোক না কেন, ক্রেডিট-এর নিয়ন্ত্রণ বিপজ্জনকভাবে কেন্দ্রীভূত হয়েছে। এই সত্য বলতে দ্বিধা নেই যে দেশের আর্থিক সম্পদ সেইসব মানুষের অধীনস্থ নয়, যারা কিছু পুঁজিপতির গোষ্ঠীর নির্দেশনা ও আধিপত্য মেনে নিতে রাজি নয়—যারা দেশের অর্থনৈতিক উন্নয়নকে নিজেদের তত্ত্বাবধানেই রাখতে চায়। এই দেশের সবচেয়ে বড় একচেটিয়া অধিকার হলো বড় অঙ্কের ক্রেডিটের একচেটিয়া নিয়ন্ত্রণ। এটি যতদিন থাকবে, আমাদের বৈচিত্র্য, স্বাধীনতা ও ব্যক্তিগত উদ্যোগের বিকাশ অসম্ভব।একটি বৃহৎ শিল্পপ্রধান জাতি তার ক্রেডিট পদ্ধতির দ্বারা নিয়ন্ত্রিত হয়। আমাদের ক্রেডিট পদ্ধতি বেসরকারিভাবে কেন্দ্রীভূত। তাই জাতির বৃদ্ধি এবং আমাদের সকল কার্যকলাপ কয়েকজনের হাতে, যারা—যদিও তাদের কাজ সৎ ও জনস্বার্থে নিবেদিত—স্বাভাবিকভাবেই কেবল সেইসব বৃহৎ প্রকল্পে মনোনিবেশ করে যেখানে তাদের নিজস্ব অর্থ জড়িত, এবং যারা তাদের নিজস্ব সীমাবদ্ধতা দ্বারা প্রকৃত অর্থনৈতিক স্বাধীনতাকে হিমশীতল, সংকুচিত ও ধ্বংস করে। এটি সর্বশ্রেষ্ঠ প্রশ্ন, এবং রাষ্ট্রনায়কদের অবশ্যই মানুষের দীর্ঘমেয়াদি ভবিষ্যৎ ও প্রকৃত স্বাধীনতার সেবায় আন্তরিক সংকল্প নিয়ে এগোতে হবে। এই 'মানি ট্রাস্ট'—বা যথার্থভাবে বললে 'ক্রেডিট ট্রাস্ট'—যার তদন্ত শুরু করেছে কংগ্রেস, কোনো মিথ বা কাল্পনিক ব্যাপার নয়। এটি অন্য সাধারণ ট্রাস্টের মতো নয়। এটি প্রতিদিন ব্যবসা করে না। প্রয়োজন দেখা দিলেই কেবল ব্যবসা করে। কখনও কখনও আপনি এর অগোচরে কিছু বড় কাজ করতে পারেন, কিন্তু যখন এটি সজাগ থাকে, তখন কিছুই করা যায় না। আমি দেখেছি মানুষকে এর দ্বারা পিষে ফেলা হচ্ছে; আমি দেখেছি যারা, তাদের ভাষায়, "ওয়াল স্ট্রিট"-এর দ্বারা ব্যবসা থেকে উৎখাত হয়েছে, কারণ ওয়াল স্ট্রিট তাদের অসুবিধাজনক মনে করেছে এবং তাদের প্রতিযোগিতা চায়নি।"
  • "উত্তরাঞ্চল থেকে নীতিহীন অভিযাত্রীরা ঝাঁকে ঝাঁকে এসে নিগ্রোদের প্রতারিত ও ব্যবহার করল—যারা উভয় বর্ণেরই শত্রু। শ্বেতাঙ্গরা আত্মরক্ষার সহজাত প্রবৃত্তিতে উদ্বুদ্ধ হয়ে ন্যায়-অন্যায় যেকোনো উপায়ে এই অসহনীয় বোঝা থেকে মুক্তি পেল—নিগ্রোদের ভোটে টিকে থাকা সরকারগুলোর হাত থেকে। অবশেষে দক্ষিণে জন্ম নিল বিশাল কু ক্লাক্স ক্লান—একটি অদৃশ্য সাম্রাজ্য, দক্ষিণের রক্ষাকবচ।"
    • আ হিস্ট্রি অফ দি আমেরিকান পিপল (১৯০২), ক্লানকে রাজনৈতিকভাবে সুবিধাবঞ্চিত শ্বেতাঙ্গদের ভ্রাতৃত্ব হিসেবে বর্ণনা করে; দ্য বার্থ অফ আ নেশন (১৯১৫)-এ উদ্ধৃত
  • "দক্ষিণের শ্বেতাঙ্গরা আত্মরক্ষার সহজাত প্রবৃত্তিতে উদ্বুদ্ধ হয়ে ন্যায়-অন্যায় যেকোনো পন্থায় নিজেদের মুক্ত করল—অজ্ঞ নিগ্রোদের ভোটে টিকে থাকা সরকারগুলোর অসহনীয় বোঝা থেকে।"
    • আ হিস্ট্রি অফ দি আমেরিকান পিপল (১৯০২), ডকুমেন্টারি সংস্করণ, খণ্ড ৯, [পৃ. ৫৮][১]
  • "যুদ্ধের অপ্রত্যাশিত ব্যাপ্তি ও তীব্রতা, এর ধীর ও গম্ভীর গতি, ভাগ্যের ওঠানামা, সরকারের ভিত্তিমূলে আলোড়ন—এসব মানুষের আশা ও ভয়কে দোলা দিল, বিচারবুদ্ধিকে বিচ্যুত করল, আতঙ্ক ও হতাশার ঝঞ্ঝা নিয়ে এল। মিস্টার লিঙ্কন আঠারো মাস ধরে জনমতের প্রতীক্ষায় রইলেন—এক ধৈর্য যা আমূল পদক্ষেপ চাওয়াদের বিরক্ত করেছিল। তিনি জানতেন সময়ের ঝুঁকি; ভয় পেতেন যে কোনো মুহূর্তে বিদেশে কনফেডারেসির স্বীকৃতির খবর আসতে পারে; বুঝতেন সাফল্য কত গুরুত্বপূর্ণ—ঘরের জনমত ধরে রাখতে ও বাইরের হস্তক্ষেপ রুখতে। পটোম্যাকের সেনাবাহিনী-র ব্যর্থতা পশ্চিমাঞ্চলে ফেডারেল বাহিনীর সাফল্যকে নিষ্ক্রিয় করছে—তা তাঁর জানা ছিল। আরও জানতেন যে বিজয় ও অধীনতা ছাড়া অন্য কোনো নীতিহীন সরকারের জন্য জনমত বা বিদেশের সমর্থন পাওয়া কঠিন।দক্ষিণকে নৈতিকভাবে দুর্বল করতে যুদ্ধের চরিত্র বদলানো প্রয়োজন ছিল—রাষ্ট্রগুলোর স্বাধীনতার যুদ্ধ থেকে দাসপ্রথা রক্ষা ও সম্প্রসারণের যুদ্ধে রূপান্তরিত করা। যুদ্ধকে দাসপ্রথার বিরুদ্ধে সংগ্রাম হিসেবে প্রতিষ্ঠা করলে বিশ্ব এটিকে নৈতিক যুদ্ধ হিসেবে দেখত, রাজনৈতিক নয়; এবং জাতিসমূহের সমর্থন দক্ষিণের বদলে উত্তরের পক্ষে যেত।"
    • আ হিস্ট্রি অফ দি আমেরিকান পিপল (১৯০২), খণ্ড ৪, পৃ. ২২৯–২৩১
  • "নিঃসন্দেহে ব্যক্তির অলঙ্ঘনীয় অধিকার নিয়ে অনেক অর্থহীন কথা বলা হয়েছে। অনেক অস্পষ্ট অনুভূতি ও মনোরঞ্জক অনুমানকে মৌলিক নীতি হিসেবে উপস্থাপন করা হয়েছে।"
    • কনস্টিটিউশনাল গভর্নমেন্ট ইন দ্য ইউনাইটেড স্টেটস, নিউ ইয়র্ক: কলাম্বিয়া ইউনিভার্সিটি প্রেস (১৯০৮), পৃ. ১৬
  • "আমাদের এই পৃথিবীতে নিষ্ক্রিয় হয়ে জানার জন্য নয়, কাজের জন্য পাঠানো হয়েছে। জ্ঞানার্জনের জন্য মানুষকে কিছুকালের জন্য কর্ম থেকে দূরে সরে আসতে হয়, এমন নির্জন স্থান খুঁজে নিতে হয় যেখানে চিন্তা স্বচ্ছ ও শান্ত হতে পারে, ব্যবসার তাপদাহ সাময়িকভাবে ভুলে থাকা যায়। কিন্তু সেই নির্জন আশ্রয় স্বপ্ন দেখার স্থান নয়।"
    • "প্রিন্সটন ফর দ্য নেশন’স সার্ভিস[২]", প্রিন্সটনের প্রেসিডেন্ট হিসেবে অভিষেক ভাষণ (২৫ অক্টোবর ১৯০২)
  • "চরিত্র যাচাইয়ে দুটি প্রাণী চোখের দিকে তাকিয়ে মুহূর্তেই সিদ্ধান্ত নেয়—কুকুর ও শিশু। যদি শয়তানপ্রবণ নয় এমন কুকুর আপনার মুখের দিকে তাকানোর পরেও আপনার কাছে না আসে, আপনার ঘরে ফিরে বিবেক বিচার করা উচিত। আর যদি কোনো শিশু—ভয় ছাড়া অন্য কোনো কারণে—আপনার দিকে তাকিয়ে পিছিয়ে যায় এবং আপনার কোলে আসতে না চায়, তবে ঘরে ফিরে গিয়ে আরও গভীরভাবে বিবেক পরীক্ষা করুন।"
    • "ইয়ং পিপল অ্যান্ড দ্য চার্চ,[৩]" (১৩ অক্টোবর ১৯০৪)
  • "স্বাধীনতার ঘোষণাপত্র-এ স্বাক্ষরকারীদের মতাদর্শে আবদ্ধ থাকা আমাদের জন্য বাধ্যতামূলক নয়।"
    • "দ্য অথর অ্যান্ড সাইনার্স অফ দ্য ডিক্লেরেশন" (জুলাই ১৯০৭), দ্য পেপার্স অফ উড্রো উইলসন, ১৭:২৫১
  • "আমি কেবল তখনই কোনো বই পড়ি যখন তার লেখকের সাথে দেখা করে কথা বলার সুযোগ পাই না।"
    • কানসাস সিটিতে ভাষণ (১২ মে ১৯০৫), দ্য পেপার্স অফ উড্রো উইলসন, ১৬:৯৯
  • "যুবকদের সাধারণত আমূল পরিবর্তনবাদী মনে করা হয়। এটি একটি জনপ্রিয় ভ্রান্ত ধারণা। আমার দেখা সবচেয়ে রক্ষণশীল মানুষরা হলেন কলেজের স্নাতক ছাত্র। আমূল পরিবর্তনবাদীরা হলেন মধ্যবয়সী মানুষ।"
    • নিউ ইয়র্ক সিটিতে ভাষণ (১৯ নভেম্বর ১৯০৫), দ্য পেপার্স অফ উড্রো উইলসন, ১৬:২২৮
  • "জাতিসমূহের মধ্যে আমেরিকাকে শুধু এই একটি বিষয়েই স্বাতন্ত্র্য দিয়েছে—সে দেখিয়েছে যে সকল মানুষই আইনের সুযোগ পাওয়ার অধিকারী।"
    • নিউ ইয়র্ক সিটিতে ভাষণ (১৪ ডিসেম্বর ১৯০৬)
  • "যেহেতু বাণিজ্য জাতীয় সীমানাকে উপেক্ষা করে আর উৎপাদকরা পুরো বিশ্বকেই তাদের বাজার হিসেবে দাবি করে, তাই তাদের জাতীয় পতাকা তাদের পিছু নেবে। আর যেসব জাতির দরজা বন্ধ, সেগুলো ভেঙে ফেলতে হবে। অর্থলগ্নিকারীদের পাওয়া ছাড়পত্র রাষ্ট্রমন্ত্রীদের হেফাজতে থাকবে—এমনকি যদি এতে অনিচ্ছুক জাতিগুলোর সার্বভৌমত্ব ক্ষুণ্ণ হয়। উপনিবেশ দখল বা প্রতিষ্ঠা করতে হবে, যাতে বিশ্বের কোনো উপকারী কোণও অবহেলিত বা অব্যবহৃত না থাকে।"
    • রিচার্ড ওয়ার্নার ভ্যান অ্যালস্টাইনের দ্য রাইজিং আমেরিকান এম্পায়ার (১৯৬০), পৃ. ২০১-এ উদ্ধৃত ১৯০৭ সালের অপ্রকাশিত রচনা; নোয়াম চমস্কি-র অন পাওয়ার অ্যান্ড আইডিওলজি (১৯৮৭)-তেও উদ্ধৃত। ১৫ এপ্রিল ১৯০৭-এর বক্তৃতার উৎস দাবি ভুল।
  • "আমরা চাই এক শ্রেণির মানুষ মুক্তজ্ঞানভিত্তিক শিক্ষা লাভ করুক, আর প্রতিটি সমাজেই স্বাভাবিকভাবে বিদ্যমান অন্যশ্রেণি—যারা সংখ্যায় অনেক বড়—সেসব সুযোগ ত্যাগ করে নির্দিষ্ট কঠিন শারীরিক কাজের জন্য নিজেদের প্রস্তুত করুক।"
  • "বিশ্ববিদ্যালয়ের লক্ষ্য হওয়া উচিত একজন পুত্রকে তার পিতার চেয়ে যতটা সম্ভব ভিন্ন করে গড়ে তোলা। একজন মানুষ যখন কলেজগামী সন্তানের পিতা হওয়ার বয়সে পৌঁছায়, তখন সে তৎক্ষণাৎ বিশেষায়িত হয়ে যায়। বিশ্ববিদ্যালয়ের উচিত স্নাতক শিক্ষার্থীদের সাধারণ জ্ঞান দান করা, জীবনের সকল শক্তির সাথে তাদের সংযোগ স্থাপনে সচেষ্ট হওয়া।"
    • "রাজনীতিতে বিশ্ববিদ্যালয়ের ভূমিকা" (১৩ মার্চ ১৯০৯), উড্রো উইলসনের রচনাবলী, ১৯:৯৯
  • "জীবনের প্রতিটি সংকটময় মুহূর্তে একজন সহানুভূতিশীল বন্ধুর উপস্থিতি পরম শান্তির—যার সামনে আপনি নিঃসংকোচে, নিঃশঙ্কে মনের গোপন কথা বলতে পারেন।"
    • মেরি অ্যালেন হুলবার্ট পেককে লেখা চিঠি (১ আগস্ট ১৯০৯), উড্রো উইলসনের রচনাবলী, ১৯:৩২১

আ হিস্ট্রি অফ দি আমেরিকান পিপল (১৯০২)

[সম্পাদনা]
  • "মিস্টার জনসন কর্তৃক অনুমোদিত দক্ষিণের আইনসভাগুলো কংগ্রেসের মতোই কার্যকর ব্যবস্থা গ্রহণের প্রয়োজনীয়তা উপলব্ধি করেছিল। সমাজের জন্যই এটি একটি হুমকি ছিল যে নিগ্রোদের হঠাৎ করে মুক্ত করে কোনো তত্ত্বাবধান বা নিয়ন্ত্রণ ছাড়াই ছেড়ে দেওয়া হয়েছিল। কিছু নিগ্রো তাদের প্রাক্তন মালিকদের পাশে শান্তভাবে থেকে কোনো সমস্যা সৃষ্টি করেনি, কিন্তু অধিকাংশই—যেমনটি আশা করা যেত—নতুন স্বাধীনতার উত্তেজনায় সেনা শিবির ও শহরগুলোর দিকে ঝাঁপিয়ে পড়েছিল, যেখানে নীল ইউনিফর্মধারী সৈন্য এবং ফ্রিডম্যান’স ব্যুরোর প্রতিনিধিরা মোতায়েন ছিল।"
    • আ হিস্ট্রি অফ দি আমেরিকান পিপল, খণ্ড ৯ (১৯০২), নিউ ইয়র্ক ও লন্ডন: হার্পার অ্যান্ড ব্রাদার্স পাবলিশার্স, ১৯১৮, পৃ. ১৮-১৯
  • "উত্তরাঞ্চল থেকে 'কার্পেটব্যাগার' নামে পরিচিত প্রতারকেরা ঝাঁকে ঝাঁকে এসে নিগ্রোদের বোকা বানাল। তারা নিগ্রোদের আস্থা অর্জন করে, সবচেয়ে লাভজনক সরকারি পদগুলো দখল করল, সরকারি কোষাগার, চুক্তি ও প্রশাসনের সহজ নিয়ন্ত্রণে বিলাসী জীবনযাপন শুরু করল... নিগ্রোদের জন্য বরাদ্দ ছিল কেবল পরিত্যক্ত জমির কিছু অংশ, তুচ্ছ অফিসের বেতন, রাজ্য আইনসভার সদস্য হিসেবে দৈনিক ভাতা অথবা প্রশাসনিক অফিসে চাকরির মজুরি। তাদের অজ্ঞতা ও সহজবিশ্বাস্যতা তাদের পরিণত করেছিল সহজ শিকারে।"
    • আ হিস্ট্রি অফ দি আমেরিকান পিপল, খণ্ড ৯, পৃ. ৪৬
  • "দক্ষিণের শ্বেতাঙ্গরা আত্মরক্ষার সহজাত প্রবৃত্তিতে উদ্বুদ্ধ হয়ে ন্যায়-অন্যায় যেকোনো উপায়ে নিজেদের মুক্ত করল—অজ্ঞ নিগ্রোদের ভোটে টিকে থাকা এবং উত্তরের অভিযাত্রীদের স্বার্থে পরিচালিত সরকারগুলোর এই অসহনীয় বোঝা থেকে।"
    • আ হিস্ট্রি অফ দি আমেরিকান পিপল, খণ্ড ৯, পৃ. ৫৮
  • "প্রতিটি গ্রামীণ অঞ্চল পুলাস্কির মূল 'ডেন'-এর মতো গোপনীয়তা ও রহস্যে আবৃত নিজস্ব কু ক্লাক্স ক্লান চাইল, অবশেষে দক্ষিণে জন্ম নিল একটি বিশাল কু ক্লাক্স ক্লান—'দক্ষিণের অদৃশ্য সাম্রাজ্য'—যা বিপ্লবের সময়ের কিছু নৃশংস ঝুঁকি থেকে অঞ্চলটিকে রক্ষার জন্য আলগাভাবে সংগঠিত হয়েছিল।"
    • আ হিস্ট্রি অফ দি আমেরিকান পিপল, খণ্ড ৯, পৃ. ৬০
  • "এটি স্পষ্টভাবে প্রতীয়মান হয়েছিল যে দক্ষিণের রাজ্যগুলোর সমস্যার মূল কারণ ছিল যোগ্য শ্বেতাঙ্গদের ভোটাধিকার থেকে বাদ দেওয়া—ঠিক যেমন অজ্ঞ কালোদের ভোটাধিকার দেওয়া হয়েছিল।"
    • আ হিস্ট্রি অফ দি আমেরিকান পিপল, খণ্ড ৯, পৃ. ৮২
  • রাজনীতিকে আমি সমাজের সুশৃঙ্খল উন্নয়নের বিজ্ঞান হিসেবে বিবেচনা করি—যেখানে সমাজ নিজের জন্য সর্বাধিক উপযোগী ও সুবিধাজনক পথে অগ্রসর হয়।
  • আপনারা কি কখনো ভেবে দেখেছেন, আমেরিকা আসলে কোন মূল্যবোধের প্রতীক? এর চেয়ে বড় সত্য আর নেই যে, এ দেশ স্বায়ত্তশাসিত জনগণের সার্বভৌমত্বের প্রতীক। আমেরিকার উদাহরণ, সহায়তা ও অনুপ্রেরণা এই পশ্চিমা বিশ্বের দুই মহাদেশে মানবীয় স্বাধীনতার অগ্নিস্ফুলিঙ্গ ছড়িয়েছে।
  • আমেরিকার চেতনা কার্যকরী হোক—এমনটাই আমরা চাই। আমেরিকান চরিত্র যেন আধ্যাত্মিক দক্ষতার প্রতীক হয়: নির্মল, নিঃস্বার্থ চিন্তা ও সঠিক পথে নির্ভীক পদক্ষেপ। আমেরিকা তখনই কিছু নয় যদি তা প্রতিটি ব্যক্তির সমষ্টি হয়; এটি তখনই সার্থক যখন সবাই মিলে এক হয়ে যায়। এই একতা সম্ভব তখনই যখন আমরা সকলেই এক উদ্দেশ্যে ঐক্যবদ্ধ হবো।
    • সামরিক প্রস্তুতিবাদ বিষয়ে বক্তৃতা, পিটসবার্গ (২৯ জানুয়ারি ১৯১৬)
  • হাজারটি তাড়াহুড়ো পরামর্শের চেয়ে একটি শীতল বিচার মূল্যবান। প্রয়োজন আলো ছড়ানো, উত্তাপ নয়।
    • সামরিক প্রস্তুতিবাদ বিষয়ে বক্তৃতা, পিটসবার্গ (২৯ জানুয়ারি ১৯১৬)
  • কিছু মানুষ—যারা সত্যিকারের মানুষ নয়—নিজেদের ভুল জিনিসে ভালোবাসে। কিন্তু সত্যিকারের মানুষের কাছে সম্মান জীবনের চেয়ে প্রিয়; আর জাতি হলো আমাদের সকলের সমষ্টি। তাই জাতীয় সম্মান জাতির স্বাচ্ছন্দ্য, শান্তি এমনকি জীবন থেকেও অধিক মহার্ঘ।

১৯১০ এর দশক

[সম্পাদনা]
  • "আমেরিকার মহৎ কণ্ঠস্বর জ্ঞানকেন্দ্রগুলি থেকে নয়, বরং পাহাড়, বন, খামার, কারখানা ও মিলের গুঞ্জন থেকে উত্থিত হয়—যা গড়িয়ে এসে সাধারণ মানুষের ঘর থেকে আমাদের কাছে পৌঁছায় এক সম্মিলিত আওয়াজে। এই গুঞ্জন কি বিশ্ববিদ্যালয়ের করিডোরে প্রবেশ করে? আমি তা শুনিনি।"
    • প্রিন্সটন বিশ্ববিদ্যালয়ের প্রাক্তন শিক্ষার্থীদের উদ্দেশে পিটসবার্গ, পেনসিলভেনিয়ায় ভাষণ (১৭ এপ্রিল ১৯১০); দ্য পেপার্স অফ উড্রো উইলসন, আর্থার এস. লিঙ্ক সম্পাদিত (১৯৭৫), খণ্ড ২০, পৃ. ৩৬৫-এ উদ্ধৃত
  • "র‍্যাডিক্যাল—যে অত্যন্ত দূর পর্যন্ত যায়। কনজারভেটিভ—যে যথেষ্ট দূর যায় না। রিঅ্যাকশনারি—যে একদমই অগ্রসর হয় না।"
    • নিউ ইয়র্কের কানসাস সোসাইটিতে ভাষণ (২৩ জানুয়ারি ১৯১১); দ্য পেপার্স অফ উড্রো উইলসন, ২২:৩৮৯
  • "কোনো মানুষ বসে থেকে অন্যায়ের বিরুদ্ধে যুদ্ধে অংশগ্রহণ থেকে নিজেকে বিরত রাখতে পারে না এবং নিষ্ক্রিয়তার মাধ্যমে শান্তি পেতে পারে না।"
    • "একটি গ্রন্থ যা মানুষকে তাদের নিজস্ব পরিচয় জানায়", বাইবেলের অনুবাদের ত্রিশতবার্ষিকী উপলক্ষে ভাষণ (৭ মে ১৯১১); দ্য পলিটিক্স অফ উড্রো উইলসন, পৃ. ১০৪
  • "বেশিরভাগ মানুষ আজ তাদের ব্যবসা, কর্মকাণ্ড বা নৈতিকতার ক্ষেত্রে আর ব্যক্তি নন। তারা একক সত্তা নয়, ভগ্নাংশ; ব্যবসায়িক সিদ্ধান্তে তাদের ব্যক্তিস্বাতন্ত্র্য ও স্বাধীনতা হারানোর সাথে সাথে নৈতিকতার ক্ষেত্রেও তারা পছন্দের স্বাধীনতা হারিয়েছে।"
    • আমেরিকান বার অ্যাসোসিয়েশনের বার্ষিক সমাবেশ, চাটানুগায় ভাষণ (৩১ আগস্ট ১৯১০)
  • "আমেরিকা বাস করে প্রতিটি মানুষের হৃদয়ে—সেই প্রতিটি স্থানে যেখানে মানুষ তার ভাগ্য নিজের পছন্দমতো গড়ে তুলতে মুক্ত অঞ্চল খোঁজে।"
    • শিকাগোতে নির্বাচনী ভাষণ (৬ এপ্রিল ১৯১২)
  • "ব্যবসা আমাদের জাতীয় জীবনের সবকিছুর ভিত্তি—আধ্যাত্মিক জীবনও এর অন্তর্ভুক্ত। প্রমাণস্বরূপ, প্রভুর প্রার্থনায় প্রথম আবেদনটি দৈনিক রুটির জন্য। খালি পেটে কেউ ঈশ্বরের উপাসনা বা প্রতিবেশীকে ভালোবাসতে পারে না।"
    • নিউ ইয়র্কে ভাষণ (২৩ মে ১৯১২)
  • "জেফারসন বলেছিলেন, সর্বোত্তম সরকার হলো যে সরকার যতটা সম্ভব কম শাসন করে... কিন্তু সেই সময় অতীত। আমেরিকা এখন আর নিরঙ্কুশ ব্যক্তিগত উদ্যোগের স্থান নয়—ভবিষ্যতেও থাকবে না।"
    • স্ক্র্যানটন, পেনসিলভেনিয়ায় নির্বাচনী ভাষণ (২৩ সেপ্টেম্বর ১৯১২)
  • "সমৃদ্ধি... কোনো রাজনৈতিক প্রচারণার প্রথম ও প্রধান বিষয়।"
    • ১৯১২ সালের নির্বাচনী ভাষণ; দ্য পেপার্স অফ উড্রো উইলসন, ২৫:৯৯
  • "আমি সর্বদা স্মরণ রাখি যে আমেরিকা প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল সম্পদ সৃষ্টির জন্য নয়—যদিও কোনো জাতিকেই তার অর্থনৈতিক ভিত্তি গড়তে সম্পদ সৃষ্টি করতে হয়—বরং একটি দৃষ্টিভঙ্গি বাস্তবায়নের জন্য, একটি আদর্শ প্রতিষ্ঠার জন্য। আমেরিকা পৃথিবীর কাছে নিজেকে বাধ্য করেছে মানুষের মধ্যে স্বাধীনতা আবিষ্কার ও রক্ষা করতে, এবং যদি সে এখন সেই স্পষ্ট, নিষ্কলুষ দৃষ্টিভঙ্গি হারায় যা তার শুরুতে ছিল, তবে সে তার দাবি হারাবে—বিশ্বের জাতিসমূহের নেতৃত্ব ও সম্মানের সমস্ত অধিকার হারাবে।"
    • "দ্য কামিং অন অফ আ নিউ স্পিরিট", শিকাগো ডেমোক্র্যাটসের ইরিকোইস ক্লাবে ভাষণ ১২ ফেব্রুয়ারি ১৯১২),দ্য পলিটিক্স অফ উড্রো উইলসন , [পৃ. ১৮০],
    • সংক্ষিপ্ত রূপ: "আমেরিকা প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল সম্পদ সৃষ্টির জন্য নয়, বরং একটি দৃষ্টিভঙ্গি বাস্তবায়নের জন্য—মানুষের মধ্যে স্বাধীনতা আবিষ্কার ও রক্ষা করার জন্য।"
  • "স্বাধীনতাই তার নিজস্ব সম্মাননা।"
    • নিউ ইয়র্ক সিটিতে ভাষণ (৯ সেপ্টেম্বর ১৯১২)
  • "আমি এমন একটি লক্ষ্যে পরাজিত হতেও রাজি যেটি একদিন বিজয়ী হবে, বরং এমন লক্ষ্যে জয়ী হতে চাই না যেটি একদিন হার মানবে।"
    • সিরাকিউজে ভাষণ (১২ সেপ্টেম্বর ১৯১২), "PWW" ২৫:১৪৫-এ উল্লিখিত
  • "স্বাধীনতা কখনও সরকারের কাছ থেকে আসেনি।
    স্বাধীনতা সর্বদা এসেছে সরকারের প্রজাদের কাছ থেকে।
    স্বাধীনতার ইতিহাস হলো প্রতিবাদের ইতিহাস।
    স্বাধীনতার ইতিহাস হলো সরকারি ক্ষমতা সীমিত করার ইতিহাস,
    তা বৃদ্ধি করার নয়।"
  • "আমেরিকার শ্রমজীবী মানুষ – যদি তাদের সংখ্যাগরিষ্ঠ অংশকে অবশিষ্ট সংখ্যালঘুদের থেকে আলাদা করতেই হয় – তারাই জাতির মেরুদণ্ড। যে কোনো আইন যা তাদের জীবন রক্ষা করে, তাদের শারীরিক ও নৈতিক অবস্থার উন্নতি ঘটায়, তাদের কর্মঘণ্টাকে যুক্তিসঙ্গত ও সহনীয় করে, তাদের নিজস্ব স্বার্থে কাজ করার স্বাধীনতা দেয়, আর যেখানে তারা নিজেরা পৌঁছাতে পারে না সেখানে তাদের সুরক্ষা দেয় – তাকে শ্রেণীগত আইন হিসেবে নয়, বরং সমগ্র জনগণের স্বার্থে গৃহীত ব্যবস্থা হিসেবেই দেখা উচিত। আমরা এই অংশীদারিত্বকে সত্যিকার ও বাস্তব রূপ দিতে চাই। এই চেতনাই আমাদের কাজে প্রতিফলিত হবে যদি আমরা সত্যিই সমগ্র দেশের মুখপাত্র হই।"
  • "সমতা বা সুযোগের অস্তিত্বই থাকতে পারে না – যা রাষ্ট্রীয় ব্যবস্থায় ন্যায়বিচারের প্রাথমিক শর্ত – যদি না পুরুষ, নারীশিশুদের জীবন, তাদের মৌলিক প্রাণশক্তিকে রক্ষা করা হয় সেই বিশাল শিল্পায়ন ও সামাজিক প্রক্রিয়ার পরিণাম থেকে, যা তারা পরিবর্তন করতে, নিয়ন্ত্রণ করতে বা এককভাবে মোকাবেলা করতে সম্পূর্ণভাবে অক্ষম।"
  • "ক্ষমতা হলো নিজের ইচ্ছাকে অন্যদের লক্ষ্যের সাথে যুক্ত করার, যুক্তির মাধ্যমে নেতৃত্ব দেওয়ার এবং সহযোগিতার দক্ষতা দ্বারা অগ্রসর হওয়ার সামর্থ্য।"
  • "তোমরা কেবল জীবিকা অর্জনের প্রস্তুতি নিতে এখানে আসনি। তোমরা এসেছ পৃথিবীকে আরও প্রাণবন্ত করতে—বিশাল দৃষ্টিভঙ্গি, আশা ও সাফল্যের সুউচ্চ চেতনা দিয়ে। এই মহত্ উদ্দেশ্য ভুলে গেলে তোমরা নিজেদেরই দরিদ্র করবে।"
  • "আমি দক্ষিণ আমেরিকান প্রজাতন্ত্রগুলোকে ভালো মানুষ নির্বাচনের পাঠ শেখাবো।"
    • ব্রিটিশ দূত উইলিয়াম টিরেল-কে মেক্সিকো নীতির ব্যাখ্যায় দেওয়া বিবৃতি (নভেম্বর ১৯১৩)
  • "আর্থিক দুষ্কর্ম রোধ করতে গাড়ি নয়, চালককে গ্রেফতার করুন।"
    • দ্য আটলান্টা কনস্টিটিউশন (১৪ জানুয়ারি ১৯১৪), [লিংক][৪]
  • "আমি শুধু নিজের মস্তিষ্কই ব্যবহার করি না, যতটা ধার করতে পারি তাও যোগ করি—আর তোমাদের সামনে এটি প্রথম পাঠের পর থেকেই প্রচুর ধার করেছি।"
  • "কখনো কখনো আশীর্বাদপূর্ণ মুহূর্ত আসে যখন কোনোভাবে ভুলে যাই যে আমি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের প্রেসিডেন্ট।"
  • "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রকে নিরপেক্ষ হতে হবে নামে নয়, কাজে... চিন্তা ও কর্মে আমরা অবিচল থাকব।"
    • সিনেটে প্রেরিত বার্তা (১৯ আগস্ট ১৯১৪)
  • বর্ণ বিচ্ছিন্নতা কোনো অপমান নয়, বরং একটি সুবিধা, এবং আপনাদের ভদ্রমহোদয়গণের এটি এমনভাবেই দেখার কথা। যদি আপনার সংগঠন গিয়ে দেশের রঙিন মানুষদের বলে যে এটি একটি অপমান, তাহলে তারা সেটাই মনে করবে। কিন্তু যদি আপনি তাদের তা না বলে বরং একটি সুবিধা হিসেবে উপস্থাপন করেন, তাহলে তারাও সেভাবেই গ্রহণ করবে। একমাত্র ক্ষতি হবে যদি আপনি তাদের এটা ভাবতে বাধ্য করেন যে এটি অপমান... যদি এই সংগঠনের আবার আমার সামনে কোনো শুনানি হয়, তবে তাদের একজন ভিন্ন মুখপাত্র আনতে হবে। আপনার আচরণ আমাকে আহত করেছে...
  • "আপনারা মতামতের কাঁচামাল নিয়ে কাজ করেন, এবং আমার দৃঢ় বিশ্বাস হলো—মতামতই চূড়ান্তভাবে বিশ্বকে নিয়ন্ত্রণ করে।"
  • "কোনো জাতিই অন্য জাতির বিচার করার অধিকারী নয়।"
    • নিউ ইয়র্ক সিটিতে ভাষণ (২০ এপ্রিল ১৯১৫)
  • "এমন মানুষও থাকে যে যুদ্ধ করতে যেতে নিজের অহংকারে বাধা দেয়।"
    • বিদেশে জন্মগ্রহণকারী নাগরিকদের উদ্দেশে ভাষণ (১০ মে ১৯১৫)
  • আমরা অবিরাম সেই মহাযুদ্ধের কথা স্মরণ করি... যা আজ যুক্তরাষ্ট্রীয় ইউনিয়ন রক্ষার যুদ্ধ হিসেবে পরিচিত। এটি ইউনিয়নকে বাঁচিয়েছিল, কিন্তু তার চেয়েও বেশি করেছিল—এটি দেশে এক জাতীয় চেতনার জন্ম দিয়েছিল, যা আগে অস্তিত্বশীল ছিল না। এটা ইউনিয়নের উদ্ধার নয়, ছিল এর পুনর্জন্ম।
    • স্মরণ দিবস ভাষণ (৩১ মে ১৯১৫)
  • পতাকা আবেগের নয়, ইতিহাসের জীবন্ত প্রতীক। এটি নারী-পুরুষের সংগ্রামী অভিজ্ঞতার প্রতিফলন, যারা এই পতাকার নীচে বাস করে ও কাজ করে।
    • ভাষণ (১৪ জুন ১৯১৫)
  • মার্কিন বিপ্লব-এর স্মৃতি আমাদের গর্বে আন্দোলিত করে, কিন্তু এটি ছিল এক সূচনা, সমাপ্তি নয়। সেই সূচনার দায়িত্ব হলো অর্ধসমাপ্ত কাজকে মহিমান্বিত পরিণতিতে পৌঁছে দেওয়া।
  • আমরা দূরে দাঁড়িয়ে থেকেছি, সুচিন্তিতভাবে নিরপেক্ষ।
    • কংগ্রেসে পাঠানো বার্তা (৭ ডিসেম্বর ১৯১৫)
  • আমেরিকা উট পাখির মতো বালিতে মুখ গুঁজে থাকতে পারে না।
  • আমি দীর্ঘদিন ধরে রিপাবলিকানদের বন্ধুত্ব ও সহযোগিতা উপভোগ করেছি—কারণ আমি স্বভাবতই একজন শিক্ষক, আর তাদের কিছু শেখাতেই আমার আগ্রহ।
    • বিশ্ব বিক্রয়শিল্প সম্মেলনে ভাষণ (১০ জুলাই ১৯১৬)
  • "আমি এমন এক বন্ধুর পরামর্শ মেনে চলতে চাই, যে বলে—আত্মঘাতী ব্যক্তিকে কখনও হত্যার চেষ্টা করো না। এই ভদ্রলোক তো ধীরে ধীরেই আত্মহননের পথে এগোচ্ছেন।"
    • বার্নার্ড বারুচকে লেখা চিঠি (১৯ আগস্ট ১৯১৬), PWW ৩৮:৫১
    • ভিন্ন পাঠ: "যে আত্মঘাতী, তাকে কখনও হত্যার চেষ্টা কোরো না।"
  • "বিশ্বশান্তি ও নীতির ভবিষ্যৎ এই প্রশ্নে নির্ভর করছে: বর্তমান যুদ্ধ কি ন্যায়ভিত্তিক শান্তির জন্য, নাকি কেবল নতুন ক্ষমতার ভারসাম্যের লড়াই?" যদি তা ক্ষমতার দ্বন্দ্বই হয়, তবে কে নিশ্চিত করবে নতুন ব্যবস্থা স্থায়ী হবে? শান্ত ইউরোপই কেবল স্থিতিশীল হতে পারে। প্রয়োজন ক্ষমতার ভারসাম্য নয়, সাম্প্রদায়িক শক্তি; প্রতিদ্বন্দ্বিতা নয়, সংগঠিত সাধারণ শান্তি।"
    • সিনেটে ভাষণ (২২ জানুয়ারি ১৯১৭)
  • "বিজয়হীন শান্তিই কাম্য... বিজয়ীর চাপিয়ে দেওয়া শান্তি পরাজিতের জন্য হবে অপমানজনক। তা হবে ক্ষতবিক্ষত স্মৃতির বালিভিত্তি, যার উপর স্থায়ী শান্তি গড়া অসম্ভব। সমমর্যাদার শান্তিই টিকে থাকে।"
    • সিনেটে ভাষণ (২২ জানুয়ারি ১৯১৭)
  • "স্বেচ্ছাচারী কয়েকজন, যারা নিজেদের স্বার্থ ছাড়া কিছুই চেনে না, তারা যুক্তরাষ্ট্রের মহান সরকারকে অপদস্থ ও অসহায় করে রেখেছে।"
    • বাণিজ্যিক জাহাজে অস্ত্র স্থাপনের বিরোধী সিনেটারদের ফিলিবাস্টার প্রসঙ্গে বিবৃতি (৪ মার্চ ১৯১৭)
  • "যুদ্ধের দিকে জনগণকে নেতৃত্ব দিলে তারা সহিষ্ণুতার মতো মহৎ গুণও ভুলে যাবে।"
    • ফ্রাঙ্ক আর্ভিং কোব-এর সাথে কথোপকথন, যুদ্ধ ঘোষণার পূর্বে কংগ্রেসে আবেদন প্রসঙ্গে (২ এপ্রিল ১৯১৭)। উদ্ধৃত: Cobb of "The World," a leader of liberalism (কোব ও হিটন, ১৯২৪), পৃ. ২৭০
  • "জাতির চূড়ান্ত পরীক্ষা এসেছে। আমাদের সকলকে একসাথে কথা বলতে, কাজ করতে এবং দেশসেবায় নিয়োজিত হতে হবে!"
  • "স্বাধীন প্রজাতন্ত্রের জনগণের সরকারি কর্মকর্তাদের সমালোচনার অকাট্য অধিকার কেড়ে নেওয়ার চেয়ে বড় ক্ষতি আমি কল্পনাও করতে পারি না। এই সংকটময় সময়ে দেশপ্রেমিক ও বুদ্ধিদীপ্ত সমালোচনার সুযোগ হারানো আমার জন্য দুর্ভাগ্যজনক।"
    • আর্থার ব্রিসবেনকে লেখা চিঠি (২৫ এপ্রিল ১৯১৭); রে স্ট্যানার্ড বেকারের উড্রো উইলসন, লাইফ অ্যান্ড লেটার্স (১৯৪৬), খণ্ড ৬, পৃ. ৩৬-এ উদ্ধৃত
  • "মিঃ হেরনের অসাধারণ অন্তর্দৃষ্টি এবং জটিল পরিস্থিতি সম্পর্কে তার গভীর বোধশক্তির জন্য আমি এই বইটি গভীর শ্রদ্ধার সাথে পাঠ করেছি।"
    • মিচেল কেনারলিকে লেখা চিঠি, উড্রো উইলসন অ্যান্ড দ্য ওয়ার্ল্ডস পিস বইটি প্রসঙ্গে (১ অক্টোবর ১৯১৭)[৮][৯]
  • "একটা সময়ে যা কিছুই করা হতো না, এখন ঠিক সেই 'কিছুই না করা'ই সবচেয়ে সুপরিকল্পিতভাবে করা হচ্ছে।"
    • নৌবাহিনীর কর্মকর্তাদের উদ্দেশ্যে ভাষণ (১১ আগস্ট ১৯১৭), জোসেফ পি. টিউমাল্টির উড্রো উইলসন অ্যাজ আই নিউ হিম (১৯২১), পৃ. ২৯৭-এ উদ্ধৃত
  • "বন্ধুত্বই একমাত্র বন্ধন যা বিশ্বকে একসূত্রে গেঁথে রাখতে পারে।"
  • "আমরা সকলেই একমত হয়েছি যে কেন্দ্রীয় শক্তিগুলোর সরকারগুলোর সাথে কোনো ধরনের আপস বা চুক্তির মাধ্যমে শান্তি অর্জন সম্ভব নয়। কারণ আমরা ইতিমধ্যেই তাদের সাথে আচরণ করেছি এবং ব্রেস্ট-লিটোভস্কবুখারেস্টের চুক্তিতে এই সংঘর্ষে জড়িত অন্যান্য সরকারগুলোর সাথে তাদের আচরণ পর্যবেক্ষণ করেছি। তারা আমাদেরকে বোঝাতে সক্ষম হয়েছে যে তাদের কোনো আত্মমর্যাদাবোধ নেই এবং ন্যায়বিচারের প্রতি তাদের কোনো ইচ্ছা নেই। তারা কোনো চুক্তি মানে না, বলপ্রয়োগ ও স্বার্থ ছাড়া অন্য কোনো নীতিকে স্বীকৃতি দেয় না। আমরা তাদের সাথে 'সমঝোতায়' পৌঁছাতে পারি না। তারা এটাকে অসম্ভব করে তুলেছে। জার্মান জনগণকে এখন বুঝতে হবে যে যারা এই যুদ্ধ চাপিয়ে দিয়েছে, আমরা তাদের কথা মানতে পারি না। আমরা একই চিন্তা ভাগ করে নিই না বা সম্মতির ভাষায় কথা বলি না।"
  • "রক্ষণশীলতা হলো পরিবর্তন না করার নীতি এবং সন্দেহে পড়লে দাদীমার কাছ থেকে পরামর্শ নেওয়া।"
    • রেমন্ড বি. ফসডিক কর্তৃক উদ্ধৃত, উড্রো উইলসন ফাউন্ডেশন প্রতিবেদন, ১৯৬৩, পৃ. ৪৯
  • "জার্মানরা সত্যিই এক বিচিত্র জাতি। তারা সর্বদা ভুল পদক্ষেপ নেয়। যুদ্ধের সময়ও তারা ভুলই করেছিল। তারা মানব প্রকৃতি বোঝে না। এটা আমার শোনা সবচেয়ে অমার্জিত বক্তৃতা। এটি তাদেরকে বিশ্বের বিরুদ্ধে দাঁড় করিয়ে দেবে।"
    • রিডেল-এর সাথে আলোচনা (৭ মে ১৯১৯), জে. এম. ম্যাকইউয়েন (সম্পা.), দ্য রিডেল ডায়েরিজ ১৯০৮–১৯২৩ (১৯৮৬), পৃ. ২৭৫। ভার্সাই চুক্তি উপস্থাপনকালে জার্মান প্লেনিপোটেনশিয়ারি উলরিখ ফন ব্রকডর্ফ-রানৎসাউ বসে থেকে দীর্ঘ বক্তৃতা দিয়েছিলেন।
  • "আমেরিকা হলো সেই স্থান যেখানে আপনি সরকারের নেতাদের হত্যা করে সরকারকে ধ্বংস করতে পারবেন না। আমেরিকায় সরকারকে পরাজয়ের একমাত্র উপায় হলো জনগণকে শাসন করতে ভুলিয়ে দেওয়া—আর তা কেউ পারে না। তারা মাঝে মাঝে দলকে নিয়ন্ত্রণে কিছুটা সমস্যা পায়, কিন্তু শেষমেশ লাগাম টেনেই সামলে নেয়।"
    • "হেলেনা মোন্টানার অপেরা হাউসে ভাষণ" (১১ সেপ্টেম্বর ১৯১৯), প্রেসিডেন্ট উইলসনের ভাষণসমগ্র (১৯১৯), পৃ. ১৫৪।
  • "যদি প্রতিটি জাতিই আমাদের প্রতিদ্বন্দ্বী হয়ে ওঠে, যদি প্রতিটি জাতিই আমাদেরকে অপছন্দ ও অবিশ্বাস করে—যা ঘটবেই, কারণ তারা আমাদেরকে অত্যধিক বিশ্বাস করেছিল, তাই প্রতিক্রিয়াও হবে অতিমাত্রায় (এখনও তারা আমাদের দিকে তাকায়, আমাদের সহায়তা কামনা করে)—আমরা যদি বলি, 'না, আমরা এই পৃথিবীতে কেবল নিজেদের জন্য বেঁচে আছি, আর স্বার্থান্বেষী পন্থায় যা পারি লুটে নেব,' তাহলে বিশ্বের হৃদয় ও দৃষ্টিভঙ্গি এই মহান, মুক্তিপ্রিয়, ন্যায়পরায়ণ জাতির প্রতি বদলে যাবে। আর যখন বিশ্বের মনোভাব বদলে যাবে, তখন আপনারা কী অর্জন করবেন? শান্তি? নাগরিকগণ, এখানে কি কোনো ব্যক্তি, কোনো নারী—বা এমনকি কোনো শিশুও আছে যে জানে না আধুনিক যুদ্ধের বীজ হলো শিল্প ও বাণিজ্যিক প্রতিযোগিতা? সম্প্রতি শেষ হওয়া যুদ্ধের আসল কারণ ছিল জার্মানির এই ভয় যে তার বাণিজ্যিক প্রতিদ্বন্দ্বীরা তাকে পিছনে ফেলবে। আর কিছু জাতি যুদ্ধে যোগ দিয়েছিল এই ভেবে যে জার্মানি বাণিজ্যিক সুবিধা আদায় করবে। ঈর্ষা আর গভীর বিদ্বেষের বীজ রোপিত হয়েছিল উগ্র শিল্প-বাণিজ্যিক প্রতিদ্বন্দ্বিতার মাটিতে।"
  • “এই যুদ্ধ, তার সূচনায় ছিল একটি বাণিজ্যিক ও শিল্পযুদ্ধ। এটা কোনো রাজনৈতিক যুদ্ধ ছিল না।”
    • উড্রো উইলসন-এর বক্তব্য, সেন্ট লুইসের কলিসিয়ামে শান্তি চুক্তি ও লিগ অফ নেশনস বিষয়ে (৫ সেপ্টেম্বর, ১৯১৯); প্রকাশিত হয়েছে “দ্য পাবলিক পেপার্স অফ উড্রো উইলসন (অথরাইজড এডিশন): ওয়ার অ্যান্ড পিস” গ্রন্থের ১ম খণ্ড, পৃষ্ঠা ৬৩৮। উৎস: ৬৬তম কংগ্রেস, ১ম সেশনের সিনেট ডকুমেন্ট নং ১২০।
  • “আমি দৃঢ়ভাবে বলতে পারি, যদি বিশ্বের জাতিগুলো যুদ্ধ প্রতিরোধের পথ না খুঁজে, তাহলে আগামী এক প্রজন্মের মধ্যেই আরেকটি বিশ্বযুদ্ধ অবধারিত।”
    • ওমাহা, নেব্রাস্কায় দেওয়া ভাষণ (৮ সেপ্টেম্বর, ১৯১৯); “অ্যাড্রেসেস অফ প্রেসিডেন্ট উইলসন” (১৯১৯), পৃষ্ঠা ৭৫ এবং “দ্য পাবলিক পেপার্স অফ উড্রো উইলসন” ২য় খণ্ড, পৃষ্ঠা ৩৬-এ সংরক্ষিত। পরবর্তীতে লিগ অফ নেশনস বক্তৃতা (২৫ সেপ্টেম্বর, ১৯১৯)-তেও তিনি এই ভবিষ্যদ্বাণীর ইঙ্গিত দিয়েছিলেন, তবে সরাসরি উল্লেখ নেই।
  • লোকেরা আমাকে আদর্শবাদী বলে ডাকে। কিন্তু এটাই প্রমাণ করে আমি আমেরিকান। হে সহনাগরিকগণ, অন্য মহান জাতিদের অবমাননা না করেই বলি—আমেরিকাই বিশ্বের একমাত্র আদর্শিক জাতি। ব্যবসায়িক সিদ্ধান্তে আমার বক্তব্য 'আমেরিকার কণ্ঠ' কিনা তা অনিশ্চিত, কিন্তু ইতিহাসের আদর্শিক লক্ষ্য নিয়ে কথা বলতে গেলে আমি নিশ্চিত—কারণ শৈশব থেকেই আমি এই জাতির ন্যায়পরায়ণতা ও মানবসেবার চেতনায় সিক্ত। যদি আমেরিকা এই ঐক্যবদ্ধ শক্তির নেতৃত্ব না নেয়, তবে বিশ্বে ছড়িয়ে পড়বে হতাশার হিমেল হাওয়া, জনমত উলটে যাবে, বিশ্বাসহীনতা গ্রাস করবে সবাইকে। আমেরিকাই মানবতার শেষ আশ্রয়।”
    • সিউক্স ফলসে ভাষণ (৮ সেপ্টেম্বর, ১৯১৯); “অ্যাড্রেসেস অফ প্রেসিডেন্ট উইলসন” (১৯১৯), পৃষ্ঠা ৮৬। এই উক্তির প্রথমাংশ প্রায়শই সংক্ষেপে উদ্ধৃত হয়: “আদর্শবাদী বললে? হ্যাঁ, আমেরিকান বলেই তো! আমেরিকাই একমাত্র আদর্শের জাতি।”
  • “এই দেশে কিছু মানুষ আছে যারা সংখ্যাগরিষ্ঠের উপর তাদের ইচ্ছা জোরপূর্বক চাপিয়ে দিতে সরাসরি পদক্ষেপের হুমকি দিচ্ছে। রাশিয়া আজ রক্তারক্তি ও সন্ত্রাসের মাধ্যমে সংখ্যালঘুদের ক্ষমতার এক বেদনাদায়ক উদাহরণ। এটা কোনো ব্যাপার নয় সেই সংখ্যালঘু কারা—পুঁজিপতি নাকি শ্রমিক, কিংবা অন্য কোনো শ্রেণি; কোনো বিশেষ সুবিধাভোগী গোষ্ঠীকে এই দেশে প্রাধান্য পেতে দেওয়া হবে না। আমরা একটি অংশীদারিত্ব, নইলে এই দেশের কোনো মূল্য নেই। আমরা গণতন্ত্র, যেখানে সংখ্যাগরিষ্ঠই প্রভু—নইলে এই সরকার প্রতিষ্ঠাকারীদের সকল আশা-ভরসা পরাজিত ও বিস্মৃত। আমেরিকাতে বৃহৎ সংস্কার শুধুমাত্র একটি পথেই সম্ভব: প্রতিনিধিত্বমূলক সরকারের শৃঙ্খলিত প্রক্রিয়া। অন্য কোনো পথ প্রস্তাবকারীরা এই দেশের শত্রু। আমেরিকা হুমকিতে ভীত হবে না, কিংবা এই সংকটময় সময়ে ধৈর্য হারাবে না। আবেগ ও অস্থিরতার মধ্যেও আমরা আত্মস্থ ও দৃঢ় থাকতে পারি। আমেরিকায় সকল সংস্কারের হাতিয়ার হলো ভোট। অর্থনৈতিক ও সামাজিক সংস্কারের পথ হলো সর্বস্তরের মানুষের প্রতি ন্যায়ের সরল পথ। এই পথেই লক্ষ্য পূর্ণতা লাভ করবে। যারা বিশৃঙ্খলা ও বিপ্লবের সংক্ষিপ্ত পথ নিতে চায়, তারা সতর্ক হোক। সঠিক পথ হলো ন্যায় ও শৃঙ্খলার পথ।”

দ্য নিউ ফ্রিডম (১৯১৩)

[সম্পাদনা]
দ্য নিউ ফ্রিডম: আ কল ফর দ্য ইমেন্সিপেশন অফ দ্য জেনারাস এনার্জিস অফ আ পিপল (সম্পূর্ণ লেখা অনলাইনে)
যে ব্যক্তি স্রোতের বিপরীতে সাঁতার কাটে, সে স্রোতের শক্তি উপলব্ধি করে।
সরকার কোনো যন্ত্র নয়, এটি একটি জীবন্ত সত্তা। এটি মহাবিশ্বের তত্ত্বে নয়, বরং জৈবিক জীবনের নীতিতে পরিচালিত।
  • “প্রচারণার পর থেকে আমি কোনো বই লিখিনি। এই বইটিও আমি নিজে লিখি নি। এটি মি. উইলিয়াম বেয়ার্ড হেল-এর সম্পাদনায় সৃষ্ট সাহিত্যিক দক্ষতার ফসল, যিনি আমার প্রচারণা ভাষণগুলোর গুরুত্বপূর্ণ অংশগুলো সঠিক ক্রমে সাজিয়েছেন।
    তবুও এটা প্রচারণা ভাষণের সংকলন নয়। এখানে বেশ কিছু অত্যাবশ্যক বিষয় মুক্ত আকারে, স্বতঃস্ফূর্ত কথনের ঢঙে আলোচিত হয়েছে। আমি বাক্যগুলো স্টেনোগ্রাফিক রিপোর্টের মূল রূপেই রেখেছি। মঞ্চ থেকে বলা সেই কথ্যরীতি ও অনানুষ্ঠানিক অভিব্যক্তি পরিবর্তন করিনি, যাতে এগুলো অপরিমার্জিত ও স্বাভাবিক freshness ধরে রাখতে পারে।”
  • “আমাদের দেশের বেশিরভাগ অঞ্চলে মানুষ এখন নিজের জন্য বা ঐতিহ্যবাহী অংশীদারিত্বের ভিত্তিতে কাজ করে না, বরং শ্রমিক শ্রেণি হিসেবে—উচ্চ বা নিম্ন পদে—বৃহৎ কর্পোরেশনগুলোর কর্মচারি হয়ে কাজ করে। একসময় কর্পোরেশনগুলো আমাদের অর্থনীতিতে গৌণ ভূমিকায় ছিল, কিন্তু আজ তারা প্রধান চালিকাশক্তি। বেশিরভাগ মানুষ এখন কর্পোরেশনগুলোর সেবাদাস।”
    • ধারা I: “পুরোনো ব্যবস্থার পরিবর্তন”, পৃ. ৫
  • রাজনীতিতে যোগ দেওয়ার পর থেকে, আমার কাছে প্রধানত ব্যক্তিগতভাবে পুরুষদের মতামত গোপনীয়ভাবে প্রকাশ করা হয়েছে। যুক্তরাষ্ট্র-এর বাণিজ্য ও উৎপাদন ক্ষেত্রের কিছু সর্ববৃহৎ ব্যক্তিও কাউকে বা কিছু না কিছুকে ভয় পান। তারা জানেন যে কোথাও এক শক্তি সংগঠিত, এত সূক্ষ্ম, এত সতর্ক, এত পরস্পরসংযুক্ত, এত পূর্ণাঙ্গ, এত সর্বব্যাপী যে এটি নিন্দা করতে গেলে তাদের ফিসফিস করেই কথা বলা উচিত।
    তারা জানেন যে আমেরিকা এখন আর সেই স্থান নয়, যেটি সম্পর্কে আগে বলা হত—একজন মানুষ তার পছন্দের পেশা বেছে নিতে পারে এবং তার দক্ষতা যতটুকু তাকে সহায়তা করে, ততদূর এগোতে পারে। কারণ আজ, যদি সে নির্দিষ্ট ক্ষেত্রে প্রবেশ করে, এমন সংগঠন রয়েছে যে তার বিরুদ্ধে ব্যবস্থা নেবে—যেসব ব্যবসা গড়ে তোলা তারা চায় না, সেগুলোকে অস্তিত্বে আসতে দেবে না। এই সংগঠনগুলো তার পায়ের নিচ থেকে মাটি কেড়ে নেবে এবং বাজারে প্রবেশে বাধা সৃষ্টি করবে। যদি নতুন কোনও উৎপাদক খুচরা বিক্রেতাদের কাছে পণ্য বিক্রি শুরু করে, তবে একচেটিয়া সংস্থাগুলো সেই বিক্রেতাদের কাছে পণ্য দেওয়া বন্ধ করে দেবে। আর ভীতু বিক্রেতারা নতুন উৎপাদকের পণ্য কিনবে না।
  • "আমেরিকান শিল্প আজ আর স্বাধীন নেই, যেমনটি একদিন ছিল; আমেরিকান উদ্যোগও মুক্ত নয়। স্বল্প পুঁজির মানুষটি এখন প্রতিযোগিতার মাঠে ঢোকার পথ খুঁজে পাচ্ছে না—বড় শক্তিগুলোর সাথে টক্কর দেওয়া দিন দিন অসম্ভব হয়ে উঠছে।** কেন? **কারণ এই দেশের আইন শক্তিশালীকে দুর্বলকে পিষে ফেলা থেকে বিরত রাখে না।** এটাই মূল কারণ। শক্তিশালীরা দুর্বলকে চূর্ণ করায়, তারা দেশের শিল্প ও অর্থনৈতিক জীবনকে করায়ত্ত করে ফেলেছে। কেউই অস্বীকার করতে পারবেন না যে উদ্যোগের সুযোগ ক্রমেই সংকুচিত ও অনমনীয় হয়ে উঠছে; শিল্পায়নের ইতিহাস জানেন এমন কোনো ব্যক্তিই লক্ষ্য করেননি বলে দাবি করতে পারবেন না যে বড় ধরনের ঋণ পাওয়া এখন কঠিন, যদি না আপনি দেশের শিল্প নিয়ন্ত্রণকারীদের সাথে হাত মেলান। আর এটাও স্পষ্ট যে, যেকেউ পুঁজির বৃহৎ জোটের নিয়ন্ত্রণে থাকা উৎপাদন প্রক্রিয়ার বিরুদ্ধে প্রতিযোগিতা করতে গেলে তাকে হয় চাপ দিয়ে বের করে দেওয়া হবে, নয়তো ব্যবসা বিক্রি করে জোটের অংশ হতে বাধ্য করা হবে।"
  • "কোনো দেশই তার সমৃদ্ধি একটি ক্ষুদ্র নিয়ন্ত্রণশীল গোষ্ঠীর হাতে সঁপে দিতে পারে না। আমেরিকার সম্পদ লুকিয়ে আছে সেই সকল উচ্চাকাঙ্ক্ষা ও শক্তিতে, যা কোনো বিশেষ সুবিধাভোগী শ্রেণির মধ্যে সীমাবদ্ধ নয়। এটি নির্ভর করে অজানা মানুষের উদ্ভাবনে, অচেনা মুখের সৃজনশীলতায়, নাম না-জানা মানুষের লক্ষ্যে। প্রতিটি দেশের নবায়ন ঘটে সাধারণ মানুষের কাতার থেকে, খ্যাতিমান ও ক্ষমতাধরদের চক্র থেকে নয়।"
  • "সরকার, যা জনগণের জন্য তৈরি, এখন বসদের ও তাদের পৃষ্ঠপোষক বিশেষ স্বার্থগোষ্ঠীর হাতে চলে গেছে। গণতন্ত্রের চিরাচরিত রূপের উপর প্রতিষ্ঠিত হয়েছে এক অদৃশ্য সাম্রাজ্য।"
  • "সরকার কোনো যন্ত্র নয়, এটি একটি জীবন্ত সত্তা। এটি মহাবিশ্বের তত্ত্বে নয়, বরং জৈবিক জীবনের নীতিতে পরিচালিত। এর জবাবদিহিতা ডারউইন-এর কাছে, নিউটন-এর কাছে নয়।"
  • "কোনো ছাত্রই তার বিষয়ের সম্পূর্ণ জ্ঞান রাখে না—সবচেয়ে বড় জ্ঞান হলো অজানা বিষয় খুঁজে বের করার পথ ও পদ্ধতি জানা।"
  • "সুতরাং, আমাদের সৎ রাজনীতিবিদ ও সম্মানিত কর্পোরেশন প্রধানদের উচিত তাদের কার্যক্রম প্রকাশ্যে আনা—এটি তাদের সুনামের দায়িত্ব।"
    • ধারা VI: "আলো যেন উদ্ভাসিত হয়", দ্য নিউ ফ্রিডম, পৃ. ৩৬ (দ্রষ্টব্য: অন্যান্য উৎসের সাথে পৃষ্ঠা সংখ্যা ভিন্ন)
  • "যে ব্যক্তি স্রোতের বিপরীতে সাঁতার কাটে, সে স্রোতের শক্তি উপলব্ধি করে।"
  • "একটি মহান শিল্পপ্রধান জাতি নিয়ন্ত্রিত হয় তার ঋণব্যবস্থা দ্বারা। আমাদের ঋণব্যবস্থা ব্যক্তিগতভাবে কেন্দ্রীভূত। জাতির উন্নয়ন ও সমস্ত কর্মকাণ্ড তাই কয়েকজনের হাতে, যারা নিষ্ঠাবান ও জনস্বার্থে নিবেদিত হলেও, নিজেদের অর্থ বিনিয়োগকৃত বৃহৎ প্রকল্পেই কেন্দ্রীভূত—আর তাদের সীমাবদ্ধতার কারণেই প্রকৃত অর্থনৈতিক স্বাধীনতা হ্রাস পায়, বাধাগ্রস্ত হয়। এটিই সর্বোচ্চ প্রশ্ন, এবং রাষ্ট্রনায়কদের দীর্ঘমেয়াদী ভবিষ্যৎ ও মানুষের প্রকৃত স্বাধীনতার প্রতি নিবেদিত হয়ে এটির সমাধান খুঁজতে হবে।"
    • ধারা VIII: "একচেটিয়া নাকি সুযোগ?", দ্য নিউ ফ্রিডম, পৃ. ১৮৫। দ্রষ্টব্য: এই উক্তিটি একটি ভুয়া উদ্ধৃতির ভিত্তি হিসাবে ব্যবহৃত হয়েছে নিচে আলোচিত
  • "আমি পুনর্বার বলছি, ওয়াল স্ট্রিটের ব্যক্তিদের উদ্দেশ্য নিয়ে প্রশ্ন তুলছি না। তারা হয়তো ভাবে যে এটাই দেশের সমৃদ্ধি সৃষ্টির সর্বোত্তম পন্থা। যখন বাজার আপনার হাতের মুঠোয়, তখন কি সততা আপনাকে হাত উল্টে সব খালি করে দিতে বাধ্য করে? যদি আপনি বাজার নিয়ন্ত্রণ করেন এবং মনে করেন যে দেশের স্বার্থ আপনি সবচেয়ে ভালো বোঝেন, তবে তা ছেড়ে দেওয়াই কি দেশপ্রেম? আমি তাদের এই যুক্তি ব্যবহার করতে দেখতে পারি।
    এই দেশের প্রধান বিপদ কোনো একক বৃহৎ সংগঠন নয়—সেটাও যথেষ্ট ভয়াবহ—বরং সংগঠনগুলোর সমন্বয়: রেলপথ, শিল্প উদ্যোগ, বৃহৎ খনি প্রকল্প, প্রাকৃতিক জলসম্পদ বিকাশের প্রকল্প—যেগুলো একাধিক পরিচালনা পর্ষদের মাধ্যমে 'স্বার্থের জোটে' পরিণত হয়েছে। এই জোট কোনো প্রকাশ্য সংগঠনের চেয়েও শক্তিশালী।"
  • "আমরা পথের মোড়ে দাঁড়িয়ে। যুক্তরাষ্ট্রে এক, দুই বা তিনটি নয়—অসংখ্য প্রতিষ্ঠিত ও শক্তিশালী একচেটিয়া প্রতিষ্ঠান রয়েছে। এক, দুই নয়—অনেক ক্ষেত্রেই স্বাধীন মানুষটির প্রবেশ প্রায় অসম্ভব। আমরা ঋণ সীমিত করেছি, সুযোগ সংকুচিত করেছি, উন্নয়ন নিয়ন্ত্রণ করেছি। ফলস্বরূপ, আমরা সভ্য বিশ্বের সবচেয়ে নিকৃষ্ট শাসিত ও সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্রিত সরকারগুলোর একটি হয়েছি—যা আর জনমত দ্বারা পরিচালিত নয়, সংখ্যাগরিষ্ঠের ভোটে নয়, বরং ক্ষমতাধর ক্ষুদ্র গোষ্ঠীর চাপিয়ে দেওয়া মতাদর্শ দ্বারা চালিত।"
  • "শিল্পকে মানবিক করতে হবে—ট্রাস্টের মাধ্যমে নয়, বরং আইনের সরাসরি হস্তক্ষেপে: বিপদের বিরুদ্ধে সুরক্ষা, আঘাতের ক্ষতিপূরণ, স্বাস্থ্যকর পরিবেশ, উপযুক্ত কর্মঘণ্টা, সংগঠনের অধিকার—এসব নিশ্চিত করতে হবে, যা দেশের বিবেক শ্রমিকের অধিকার হিসেবে দাবি করে। আমাদের জনগণকে সামাজিক ন্যায়ের নিশ্চিত আশ্বাস দিয়ে উদ্বুদ্ধ করতে হবে; সবার জন্য সুযোগের দরজা উন্মুক্ত রাখতে হবে। এই মহান জাতির শক্তি ও উদ্যোগকে সম্পূর্ণ মুক্ত করতে হবে, যেন আমেরিকার ভবিষ্যৎ অতীতের চেয়ে মহত্তর হয়, যেন তার গর্ব সাফল্যের সাথে বেড়ে যায়, যেন প্রজন্ম থেকে প্রজন্মান্তরে এগোনোর সময় সে জানতে পারে—প্রতিটি প্রজন্ম পূর্ববর্তীদের চেয়ে জ্ঞানী ও মহত্তর, এবং সে মানবতার কাছে দেওয়া তার প্রতিশ্রুতি পূরণ করছে।"
    • ধারা XII: "একটি জাতির প্রাণশক্তির মুক্তি", দ্য নিউ ফ্রিডম (উড্রো উইলসন রচিত), পৃ. ২৯২[]
  • "যদি এই দেশে এমন শক্তিধর মানুষ থাকে যারা মার্কিন সরকারের মালিকানা নিতে পারে, তবে তারা তা করবেই। এখন আমাদের নির্ধারণ করতে হবে—আমরা কি যথেষ্ট শক্তিশালী, যথেষ্ট সক্ষম, যথেষ্ট মুক্ত সেই সরকারকে ফের দখল নেওয়ার জন্য, যা আমাদেরই।"

কংগ্রেসে যুদ্ধ-সংক্রান্ত বক্তৃতা (১৯১৭)

[সম্পাদনা]
যুদ্ধ ঘোষণার আহ্বান জানিয়ে ভাষণ (২ এপ্রিল ১৯১৭)
সশস্ত্র নিরপেক্ষতাকে এখন আর কার্যকর মনে হয় না।
  • "এই শান্তিপ্রিয় মহান জাতিকে যুদ্ধে—সবচেয়ে ভয়াবহ ও ধ্বংসাত্মক সংঘাতে—নেতৃত্ব দেওয়া এক দুঃসাহসিক কাজ, যেখানে পাল্লায় দুলছে সভ্যতার অস্তিত্ব। কিন্তু শান্তির চেয়ে মূল্যবান হলো ন্যায়, আর আমরা লড়াই করব সেইসব মূল্যবোধের জন্য যা হৃদয়ে ধারণ করি: গণতন্ত্রের জন্য, কর্তৃত্বের কাছে নতি স্বীকারকারীদের নিজ সরকারে কণ্ঠস্বর দেওয়ার অধিকারের জন্য, ক্ষুদ্র রাষ্ট্রসমূহের অধিকার ও স্বাধীনতার জন্য, এমন এক সর্বজনীন ন্যায়ের আধিপত্যের জন্য—যেখানে মুক্ত জাতিসমূহের সমন্বয়ে গড়া ঐক্য সকলের জন্য শান্তি ও নিরাপত্তা বয়ে আনবে এবং বিশ্বকে চূড়ান্তভাবে মুক্ত করবে। এই লক্ষ্যে আমরা উৎসর্গ করতে প্রস্তুত আমাদের জীবন, সম্পদ, আমাদের সবকিছু—এই গর্বে যে, আমেরিকার সেই দিন এসেছে যখন সে তার রক্ত ও শক্তি ব্যয় করতে পারবে সেই নীতির জন্য যা তাকে জন্ম দিয়েছে, সুখী করেছে এবং যে শান্তি সে লালন করেছে। ঈশ্বর সহায় হোক, আমেরিকার (জন্যে) অন্য পথ খোলা নেই।"

চৌদ্দ দফা ভাষণ (১৯১৮)

[সম্পাদনা]
উড্রো উইলসনের চৌদ্দ দফা ভাষণ (৮ জানুয়ারি ১৯১৮)
  • "বিশ্বের সকল মানুষই এই স্বার্থে প্রকৃত অংশীদার। আমাদের দৃষ্টিভঙ্গিতে এটি স্পষ্ট—অন্যায়ের প্রতিকার না হলে আমাদের নিজেদের প্রতিও ন্যায় প্রতিষ্ঠিত হবে না।"
  • ১. "শান্তির জন্য খোলামেলা ও প্রকাশ্য চুক্তি সম্পাদন করতে হবে।"
  • ২. সমুদ্রে নৌচলাচলের সম্পূর্ণ স্বাধীনতা (অঞ্চলীয় জলসীমার বাইরে), শান্তি ও যুদ্ধকালীন সময়ে সমভাবে।
  • ৫. উপনিবেশিক দাবিগুলোর নিষ্পক্ষ, মুক্তমনা ও সম্পূর্ণ ন্যায়সঙ্গত সমাধান।
  • ১৪. "জাতিসমূহের একটি সর্বজনীন সংঘ গঠন করতে হবে—নির্দিষ্ট চুক্তির মাধ্যমে—যেখানে সব রাষ্ট্র, বৃহৎ বা ক্ষুদ্র, তাদের রাজনৈতিক স্বাধীনতা ও অঞ্চলগত অখণ্ডতার জন্য পারস্পরিক নিশ্চয়তা পাবে।"

কংগ্রেসে ভাষণ: জার্মান ও অস্ট্রিয় শান্তি ঘোষণা বিশ্লেষণ (১৯১৮)

[সম্পাদনা]
কংগ্রেসে যৌথ সভায় প্রদত্ত ভাষণ: জার্মান ও অস্ট্রিয় শান্তি ঘোষণা বিশ্লেষণ, যুক্তরাষ্ট্র কংগ্রেসে উপস্থাপিত (১১ ফেব্রুয়ারি ১৯১৮)
"এখন যা ঝুঁকির মুখে তা হল বিশ্বশান্তি। আমরা যে নতুন আন্তর্জাতিক ব্যবস্থার জন্য সংগ্রাম করছি, তা প্রতিষ্ঠিত হবে ন্যায় ও নীতির সার্বজনীন ভিত্তিতে—কোনো টুকরো-ফুকরো শান্তি নয়।"
"কোনো অঞ্চল দখল, ক্ষতিপূরণ বা শাস্তিমূলক জরিমানা থাকবে না। আন্তর্জাতিক সম্মেলন বা প্রতিদ্বন্দ্বীদের গোপন চুক্তির মাধ্যমে জনগণকে এক সার্বভৌমত্ব থেকে অন্যত্র ঠেলে দেওয়া যাবে না। জাতীয় আকাঙ্ক্ষাকে সম্মান করতে হবে; জনগণ শাসিত হবে কেবল তাদের নিজস্ব সম্মতিতে। স্ব-নির্ধারণ কোনো ফাঁকা বুলি নয়। এটি রাষ্ট্রনায়কদের জন্য এক অবশ্যপালনীয় নীতি, যা উপেক্ষা করলে বিপদ অনিবার্য।"
"কেবল অনুরোধে বা শান্তি সম্মেলনের ব্যবস্থায় সাধারণ শান্তি আসবে না। শক্তিশালী রাষ্ট্রগুলোর মধ্যকার পৃথক চুক্তিতে এটি গড়ে তোলা যাবে না। এই যুদ্ধের সকল পক্ষকে প্রতিটি বিষয়ে সম্পৃক্ত হতে হবে; কারণ আমরা এমন এক শান্তি চাই, যা সবার সম্মিলিত নিশ্চয়তা ও রক্ষণাবেক্ষণের অধীনে থাকবে।"
"যুক্তি, ন্যায় ও মানবতার সম্মিলিত স্বার্থে নতুন আন্তর্জাতিক ব্যবস্থার আকাঙ্ক্ষা—এটি সর্বত্র প্রজ্ঞাবান মানুষেরই কামনা। এই নতুন ব্যবস্থা ছাড়া বিশ্বে শান্তি থাকবে না, মানবজীবনও উন্নয়নের সহনীয় অবস্থা হারাবে। একবার এই লক্ষ্যে অগ্রসর হওয়ার পর, আমরা পিছপা হব না।"
  • "এখন যা ঝুঁকির মুখে তা হল বিশ্বশান্তি। আমরা যে নতুন আন্তর্জাতিক ব্যবস্থার জন্য সংগ্রাম করছি, তা প্রতিষ্ঠিত হবে ন্যায় ও নীতির সার্বজনীন ভিত্তিতে—কোনো টুকরো-ফুকরো শান্তি নয়।"
  • "বিশ্বশান্তি নির্ভর করে আমি সম্প্রতি কংগ্রেসে প্রদত্ত আমার ভাষণে উল্লিখিত প্রতিটি সমস্যার ন্যায়সঙ্গত সমাধানের উপর। অবশ্যই, আমি বলছি না যে এই সমস্যাগুলো মোকাবেলার নির্দিষ্ট পদ্ধতি গ্রহণ করা বিশ্বশান্তির জন্য অপরিহার্য। বরং, এই সমস্যাগুলো প্রত্যেকেই সমগ্র বিশ্বকে প্রভাবিত করে; যদি সেগুলো নিঃস্বার্থ ও নিরপেক্ষ ন্যায়বিচারের মাধ্যমে, সংশ্লিষ্ট জনগণের ইচ্ছা, প্রাকৃতিক সংযোগ, জাতিগত আকাঙ্ক্ষা, নিরাপত্তা ও মানসিক শান্তির কথা বিবেচনা করে সমাধান না করা হয়, তবে স্থায়ী শান্তি অর্জিত হবে না। এগুলো পৃথকভাবে বা গোপনে আলোচনা করা যাবে না। এগুলোর কোনোটিই ব্যক্তিগত বা বিচ্ছিন্ন স্বার্থ নয়, যা থেকে বিশ্বের মতামত বাদ দেওয়া যায়। যা কিছু শান্তিকে প্রভাবিত করে, তা মানবজাতিকেই প্রভাবিত করে। সামরিক শক্তি দ্বারা ভুলভাবে সমাধান করা কোনো সমাধানই নয়। তা পুনর্বিবেচনার দাবি রাখে।"
  • "কোনো অঞ্চল দখল, ক্ষতিপূরণ বা শাস্তিমূলক জরিমানা থাকবে না।** আন্তর্জাতিক সম্মেলন বা প্রতিদ্বন্দ্বীদের গোপন চুক্তির মাধ্যমে জনগণকে এক সার্বভৌমত্ব থেকে অন্যত্র ঠেলে দেওয়া যাবে না। জাতীয় আকাঙ্ক্ষাকে সম্মান করতে হবে; জনগণ শাসিত হবে কেবল তাদের নিজস্ব সম্মতিতে। স্ব-নির্ধারণ কোনো ফাঁকা বুলি নয়। এটি রাষ্ট্রনায়কদের জন্য এক অবশ্যপালনীয় নীতি, যা উপেক্ষা করলে বিপদ অনিবার্য। কেবল অনুরোধে বা শান্তি সম্মেলনের ব্যবস্থায় সাধারণ শান্তি আসবে না। শক্তিশালী রাষ্ট্রগুলোর মধ্যকার পৃথক চুক্তিতে এটি গড়ে তোলা যাবে না। এই যুদ্ধের সকল পক্ষকে প্রতিটি বিষয়ে সম্পৃক্ত হতে হবে; কারণ আমরা এমন এক শান্তি চাই, যা সবার সম্মিলিত নিশ্চয়তা ও রক্ষণাবেক্ষণের অধীনে থাকবে। প্রতিটি বিষয়ই যৌথ বিবেচনায় আনতে হবে—সেটি ন্যায়সঙ্গত ও সুবিচারপূর্ণ কি না, নাকি কেবল সার্বভৌমদের মধ্যে দরকষাকষি।"
  • "এই যুদ্ধের মূল ছিল ক্ষুদ্র জাতি ও সেইসব গোষ্ঠীর অধিকার উপেক্ষা করা, যাদের ঐক্যবদ্ধ শক্তি বা স্বাধীন রাজনৈতিক জীবন গঠনের সামর্থ্য ছিল না। এখন এমন চুক্তি প্রণয়ন করতে হবে যা ভবিষ্যতে এ ধরনের অবিচার অসম্ভব করবে; আর সেই চুক্তিগুলোকে সমর্থন দিতে হবে সকল ন্যায়প্রিয় জাতির সম্মিলিত শক্তি দ্বারা, যারা যেকোনো মূল্যে ন্যায় রক্ষায় প্রতিজ্ঞাবদ্ধ।"
  • "পরিশেষে, উভয় সরকারের পক্ষে এই মতামতের তুলনা থেকে আরও অগ্রসর হওয়া সম্ভব কি না—তার পরীক্ষা সহজ ও স্পষ্ট। প্রযোজ্য নীতিগুলো হলো:
    ১. চূড়ান্ত সমাধানের প্রতিটি অংশ নির্ভর করবে সংশ্লিষ্ট বিষয়ের মৌলিক ন্যায় ও এমন সামঞ্জস্যের উপর যা স্থায়ী শান্তি আনবে;
    ২. জনগণ ও অঞ্চলগুলিকে দাসত্বের মতো পণ্য বা ক্ষমতার ভারসাম্য খেলার গুটি হিসাবে এক সার্বভৌমত্ব থেকে অন্যত্র হস্তান্তর করা যাবে না;
    ৩. যুদ্ধবিষয়ক সকল আঞ্চলিক সমাধান গৃহীত হবে সংশ্লিষ্ট জনগণের স্বার্থ ও কল্যাণে, প্রতিদ্বন্দ্বী রাষ্ট্রগুলোর দাবির বিনিময়ে নয়;
    ৪. সুসংজ্ঞায়িত জাতীয় আকাঙ্ক্ষাগুলোকে সর্বোচ্চ সন্তুষ্টি দিতে হবে—যাতে নতুন বিরোধের বীজ না জন্মায় বা পুরনো শত্রুতা স্থায়ী না হয়, যা সময়ে ইউরোপের ও পরোক্ষে বিশ্বের শান্তি ভঙ্গ করতে পারে।
    এই ভিত্তির উপর গড়া সাধারণ শান্তি আলোচনা যোগ্য। যতক্ষণ না এমন শান্তি নিশ্চিত হয়, ততক্ষণ আমাদের এগিয়ে চলা ছাড়া বিকল্প নেই।"
  • "আমাদের সমগ্র শক্তি নিয়োজিত হবে এই মুক্তির যুদ্ধে—স্বৈরাচারী শাসকদের স্বার্থান্বেষী গোষ্ঠীর হুমকি ও আধিপত্যের কবল থেকে মুক্তির সংগ্রামে, যতই বাধা বা বিলম্ব থাকুক। আমরা স্বাধীনভাবে কাজ করার ক্ষমতায় অদম্য, আর কৌশল ও বলপ্রয়োগে পরিচালিত বিশ্বে বাস করতে রাজি নই। আমরা বিশ্বাস করি, যুক্তি, ন্যায় ও মানবতার সম্মিলিত স্বার্থে নতুন আন্তর্জাতিক ব্যবস্থার আকাঙ্ক্ষা—এটি সর্বত্র প্রজ্ঞাবান মানুষেরই কামনা। এই নতুন ব্যবস্থা ছাড়া বিশ্বে শান্তি থাকবে না, মানবজীবনও উন্নয়নের সহনীয় অবস্থা হারাবে। একবার এই লক্ষ্যে অগ্রসর হওয়ার পর, আমরা পিছপা হব না।"
  • "আমি এভাবে বললাম শুধু যেন সমগ্র বিশ্ব আমেরিকার প্রকৃত চেতনা বুঝতে পারে—যেন সবাই জানে যে ন্যায় ও স্ব-শাসনের প্রতি আমাদের আবেগ কেবল বাক্যবাগীশতা নয়, বরং এক কর্মোদ্দীপক শক্তি, যা একবার সক্রিয় হলে পূর্ণতাই চায়। মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের শক্তি কোনো জাতি বা মানুষের জন্য হুমকি নয়। এটি কখনো আক্রমণ বা স্বার্থসিদ্ধির জন্য ব্যবহার করা হবে না। এটি স্বাধীনতা থেকে উৎসারিত এবং স্বাধীনতার সেবায় নিয়োজিত।"

উড্রো উইলসন ও হারবার্ট বেয়ার্ড সুওপের চিঠিপত্র (১৯১৮)

[সম্পাদনা]
  • "আপনাকে যারা চেনে, তারা জানে জনসাধারণের স্বার্থে কতটা নিষ্ঠার সাথে আপনি সর্বদা কাজ করে গেছেন। আপনার জীবনই জনকল্যাণের আদর্শে উজ্জ্বল। এই বিশ্বাসকে পুনর্ব্যক্ত করা কি এখনই প্রজ্ঞার কাজ হবে না? নতুন বিশ্বব্যবস্থা যে জীবন-পরিবেশ গড়ে তুলবে, আপনাকে যারা নেতা ও বন্ধু বলে মনে করে, তাদের জন্য তা স্পষ্ট করে উপস্থাপন করা যায় কি? এমন একটি ভাষণে নিম্নোক্ত বিষয়গুলো অন্তর্ভুক্ত হতে পারে: জীবনযাত্রার মানানুযায়ী মজুরি; কর্মঘণ্টা নির্ধারণ; কর্মক্ষেত্রে শ্রমিক প্রতিনিধিদের পরিচালনা পর্ষদে অন্তর্ভুক্তি; মুনাফা বণ্টন; পেনশন ব্যবস্থা; বৃদ্ধাবস্থা, স্বাস্থ্য ও চাকরি সংক্রান্ত বীমা; জাতীয় শ্রম বিনিময় কেন্দ্র; আবাসন; কল্যাণমূলক পরিস্থিতি; পেনশন সুবিধা হারানো ছাড়াই চাকরি পরিবর্তনের অধিকার (যার সাথে দীর্ঘমেয়াদি ও দক্ষ সেবার পুরস্কার জড়িত); যুদ্ধ-পরবর্তী সময়ে সৈন্য প্রত্যাবর্তনের পরিকল্পনা; জমি ক্রয়ে সুবিধা; ঋণ প্রদানে নমনীয়তা; কর পুনঃনির্ধারণ; জাতীয় ও স্থানীয় সম্প্রদায়ের উন্নয়নে গভীর মনোযোগ। এটা আমার চিন্তাভাবনার একটি প্রাথমিক রূপরেখা মাত্র। কিছু প্রস্তাব হয়তো এখনই বাস্তবায়নযোগ্য নয়, তবু ভবিষ্যতের স্বপ্ন হিসেবে এগুলো আপনার মতো করুণাময়ী নেতার কাছেই যথার্থ। আপনি বিশ্বের জন্য এটা করেছেন—আমেরিকার জন্য বিশদ রূপকল্প কেন আঁকবেন না?"
    • হারবার্ট বেয়ার্ড সুওপ কর্তৃক উড্রো উইলসনের উদ্দেশে প্রেরিত চিঠি, ২২ ফেব্রুয়ারি ১৯১৮। উইলসন পরদিনই প্রত্যুত্তর দেন।
      সূত্র: "দ্য পেপার্স অব উড্রো উইলসন" (সম্পাদক: আর্থার এস. লিঙ্ক), খণ্ড ৪৬ (১৬ জানুয়ারি - ১২ মার্চ ১৯১৮), প্রিন্সটন ইউনিভার্সিটি প্রেস, ১৯৮৪, পৃ. ৪১৭। [১০]
  • "প্রিয় সুওপ, গতকালের আপনার চিঠি আমাকে গভীরভাবে আলোড়িত করেছে—এ কথা বলাই বাহুল্য। এটি গঠনমূলক চিন্তাভাবনার জন্য সমৃদ্ধ উপাদান যুগিয়েছে। তবে আমার বর্তমান বিচারে, এই মুহূর্তে কোনো দাপ্তরিক ঘোষণার সময় নয়। যদি আমরা শুধু একটি শ্রেণির সাথে কাজ করতাম, তাহলে একটি বিবৃতি প্রদান সম্ভব হতো যা জনমনে উদ্দীপনা সৃষ্টি করত, বিশৃঙ্খলা নয়। কিন্তু এখন এমন কোনো বিবৃতি দেয়ার চেষ্টা করলে দেশজুড়ে এক বিরাট বিতর্কের সৃষ্টি হবে, যেখানে সংবাদপত্র ও পত্রিকার মাধ্যমে স্বার্থান্ধ ও একচেটিয়া গোষ্ঠীগুলিই সবচেয়ে জোরালোভাবে তাদের কথা চাপিয়ে দেবে। আমি শঙ্কিত, এমন বিতর্কে জয়ী হওয়া সহজ হলেও, এটা সেই সময় নয় যখন আমাদের জরুরি জাতীয় ইস্যুগুলোর সমাধানেই সর্বোচ্চ মনোযোগ দেয়া প্রয়োজন। আপনি কি এই যুক্তিতে সমর্থন দেবেন না?"
    • উড্রো উইলসনের প্রত্যুত্তর, ২৩ ফেব্রুয়ারি ১৯১৮।
      সূত্র: "দ্য পেপার্স অব উড্রো উইলসন" (সম্পাদক: আর্থার এস. লিঙ্ক), খণ্ড ৪৬ (১৬ জানুয়ারি - ১২ মার্চ ১৯১৮), প্রিন্সটন ইউনিভার্সিটি প্রেস, ১৯৮৪, পৃ. ৪২৩। [১১]

পুয়েব্লো, কলোরাডোর সিটি হল অডিটোরিয়ামে ভাষণ (১৯১৯)

[সম্পাদনা]
  • "এই শান্তি চুক্তিটিকে কেবল জার্মানির সাথে শর্তাবলি হিসাবে ভাববেন না। সেটাও বটে, অত্যন্ত কঠোর শর্ত—কিন্তু এর মধ্যে এমন কিছু নেই যা তারা অর্জন করেনি। বরং, তারা যা করেছে তার চেয়ে বেশি শাস্তিই কম। এই শাস্তি তাদের সামর্থ্যের বাইরে নয়, আর মানবতা ও সভ্যতার বিরুদ্ধে কোনো জাতি যেন ভবিষ্যতে এমন ষড়যন্ত্র না করে, সেটাই নিশ্চিত করতে এটা অপরিহার্য। কিন্তু চুক্তিটি এর চেয়েও অনেক গভীর। এটি শুধু জার্মানির সাথে নয়, বরং ইউরোপ ও এশিয়ার সমাজকাঠামোর মূলে থাকা বৈষম্যগুলোর পুনর্বিন্যাস। এটি একাধিক চুক্তির মধ্যে প্রথম মাত্র। অস্ট্রিয়া, হাঙ্গেরি, বুলগেরিয়া—সবকটিই একই নীতিতে তৈরি। তুরস্কের সাথে চুক্তিও একই পথে এগোবে। সেই নীতি কী? এই মহান সমাধানে অংশগ্রহণকারী প্রত্যেক সরকার জনগণের হাতে তুলে দেয়া হবে, যারা জনগণের ওপর শাসন চালানোর কোনো বৈধ অধিকার রাখে না এমন গোষ্ঠী বা শাসকদের কাছ থেকে ক্ষমতা কেড়ে নেয়া হবে। এটি একটি জনমুখী চুক্তি, যা ব্যবহারিক ন্যায়বিচারের মাধ্যমে মুক্তি দিয়েছে সেই সব মানুষকে যারা নিজেরা কখনোই মুক্ত হতে পারত না। শক্তিশালী জাতিগুলো তাদের ক্ষমতা প্রসারিত না করে বরং সেই মানুষদের মুক্তিতে নিয়োজিত করেছে, যাদের তারা ইচ্ছে করলে নিয়ন্ত্রণে রাখতে পারত। বিজয়ী জাতিগুলো এক ইঞ্চি ভূমিও দাবি করেনি, নিজেদের কর্তৃত্ব মেনে নেওয়ার কোনো শর্ত আরোপ করেনি। প্যারিসের বৈঠকে যারা উপস্থিত ছিলেন, তারা জানতেন—এখন সেই সময় এসেছে যখন মানুষ আর প্রভুর অধীনে বসবাস করতে রাজি নয়, বরং নিজেদের পছন্দের জীবনযাপন করবে, নিজেদের নির্বাচিত সরকারের অধীনে থাকবে। এই মহান সমাধানের মৌলিক নীতিই তা।

    আমরা এতেই থেমে থাকিনি। শ্রমিক অধিকারের জন্য একটি মহান আন্তর্জাতিক সনদ যুক্ত করেছি। এই চুক্তি প্রত্যাখ্যান বা দুর্বল করলে বিশ্বব্যাপী শ্রমজীবী মানুষের কী পরিণতি হবে? এমন কোনো আন্তর্জাতিক আদালত থাকবে না যারা বর্তমানের শ্রম-সমস্যাগুলোতে বিশ্বের নৈতিক বিচার প্রয়োগ করতে পারবে। সহজাতভাবে, আজকের শ্রম-প্রশ্নগুলোর সমাধান করতে হলে সেগুলোকে আলোর দিকে নিয়ে আসতে হবে— আবেগ, বিদ্বেষের কুয়াশা থেকে মুক্ত করে, শান্তিপূর্ণভাবে বিশ্লেষণের মঞ্চে তুলে ধরতে হবে। যত বেশি মানুষ যুক্ত হবে, আবেগ তত কমবে। বিশ্বের শান্তিপূর্ণ বিচারবুদ্ধি যখন শ্রমিকদের ন্যায্য অধিকারের প্রশ্নে নিবদ্ধ হবে, শ্রমিকরা পাবে একটি অনন্য মঞ্চ, যা ইতিপূর্বে কখনো ছিল না। সকলেই দেখবে—শ্রমের সমস্যা মানেই হলো মানবতার উন্নয়নের সমস্যা। আমাদের নিশ্চিত করতে হবে: বিশ্বকে যেসব প্রশ্ন অস্থির করেছে, সরকারের প্রতি মানুষের আস্থা যেসব প্রশ্নে ক্ষয়িয়েছে, শিল্প-বিপ্লবের গতিপথ যেসব প্রশ্নে বাধাগ্রস্ত হয়েছে—সেসবের সমাধান খুঁজতে সব মত, সব অভিজ্ঞতা, সব দৃষ্টিভঙ্গির মানুষকে একত্রে অবদান রাখতে হবে। এগুলো উপেক্ষা নয়, সমাধান চাই।"
    • উড্রো উইলসন, ২৫ সেপ্টেম্বর ১৯১৯।
      সূত্র: উড্রো উইলসন-এর ভাষণের অংশবিশেষ, পুয়েব্লো, কলোরাডো [১২]

১৯২০ এর দশক ও পরবর্তী

[সম্পাদনা]
  • "দক্ষতার সর্বোচ্চ ও উত্তম রূপ হলো স্বাধীন মানুষের স্বতঃস্ফূর্ত সহযোগিতা।"
  • "পুনর্গঠন যুগ (রিকনস্ট্রাকশন) ঘৃণ্য ছিল—রিপাবলিকান পার্টির ভয়ে নয়, বরং এক অজ্ঞ ও নিকৃষ্ট জাতির আধিপত্য-র ভয়ে, যা যুক্তিসঙ্গত ছিল।"
    • "উড্রো উইলসন এন্ড দ্য রুটস অফ মডার্ন লিবারালিজম" (রোনাল্ড জে. পেস্ট্রিটো, ২০০৫, পৃ. ৪৫)-এ উদ্ধৃত। উইলসনের নিজস্ব পান্ডুলিপির মার্জিনে লিখিত মন্তব্য।
  • "নিঃসন্দেহে, জ্ঞান ও শিক্ষার অধিকারী প্রতিটি মানুষের মতো আমিও জৈব বিবর্তনে বিশ্বাসী। এমন প্রশ্ন এখনও তোলা হচ্ছে শুনে আমি বিস্মিত।"
    • উইন্টারটন সি. কার্টিসকে লেখা চিঠি (২৯ আগস্ট ১৯২২)
  • "নিঃসন্দেহে, জ্ঞান ও শিক্ষার অধিকারী প্রতিটি মানুষের মতো আমিও জৈব বিবর্তনে বিশ্বাসী। এমন প্রশ্ন এখনও তোলা হচ্ছে শুনে আমি বিস্মিত।"
    • উইন্টারটন সি. কার্টিসকে লেখা চিঠি (২৯ আগস্ট ১৯২২)
  • "সম্ভবত ঈশ্বরের ইচ্ছায় আমি তখন অসুস্থ হয়েছিলাম। যদি সুস্থ থাকতাম, লিগ অফ নেশনস-কে টিকিয়ে রাখতে পারতাম। কিন্তু ঘটনাপ্রবাহে প্রমাণিত, বিশ্ব তখন এর জন্য প্রস্তুত ছিল না। ফ্রান্স, ইতালির মতো দেশগুলো এমন সংগঠনকে সমর্থন দিত না। সময় ও অশুভ পরিস্থিতিই হয়তো একদিন তাদের বোঝাবে যে এমন একটি পরিকল্পনা প্রয়োজন। সেটা আমার পরিকল্পনা নয় হতেও পারে। তবে এখন বুঝছি—আমার ধারণা সময়ের আগেই এসেছিল। বিশ্ব তখন পাক্কা হয়নি।"
    • বার্নি ব্যারুকের সাথে আলোচনা (১০ সেপ্টেম্বর ১৯২৩), জর্জ রিডেলের ডায়েরিতে উদ্ধৃত।
      সূত্র: "দ্য রিডেল ডায়েরিজ ১৯০৮–১৯২৩" (সম্পাদক: জে. এম. ম্যাকইউয়েন, ১৯৮৬), পৃ. ৩৮৮-৩৮৯
  • "সংক্ষেপে বললে, আমাদের সভ্যতা বস্তুগতভাবে টিকতে পারবে না—যতক্ষণ না তা আধ্যাত্মিকভাবে উদ্ধার পায়।"
    • "দ্য রোড অ্যাওয়ে ফ্রম রেভোলিউশন", "আটলান্টিক মান্থলি" ১৩২:১৪৬ (আগস্ট ১৯২৩)। পুনর্মুদ্রিত: PWW ৬৮:৩৯৫
  • "জনজীবনের সবচেয়ে বড় ব্যাধি হলো ভীরুতা। বেশিরভাগ মানুষ অসৎ নন, কিন্তু তারা ভয়ে আচ্ছন্ন। আমার পর্যবেক্ষণমতে, জনজীবনের ভুলগুলোর মূলে নৈতিক অধঃপতন নয়, বরং অন্যের ভয়। ঈশ্বর জানেন কেন—তারা প্রায়শই ছায়াকেও ভয় পায়।"
    • রে স্ট্যানার্ড বেকারের "আমেরিকান ক্রনিকল" (১৯৪৫)-এ উদ্ধৃত
  • "দশ মিনিটের বক্তৃতা দিতে হলে আমার এক সপ্তাহ প্রস্তুতি লাগে; পনেরো মিনিটের জন্য তিন দিন; আধা ঘণ্টার জন্য দুই দিন; আর এক ঘণ্টার জন্য এখনই শুরু করতে পারি।
    • জোসেফাস ড্যানিয়েলসের "দ্য উইলসন এরা: ইয়ার্স অব ওয়ার অ্যান্ড আফটার, ১৯১৭–১৯২৩" (১৯৪৬), পৃ. ৬২৪। বার্টলবি.কম-এ উল্লিখিত
  • "গুজববাজরা আসলে সমাজবিজ্ঞানীর তুচ্ছ ও সংকীর্ণ এক সংস্করণ।"


ভুলভাবে আরোপিত উক্তি

[সম্পাদনা]
  • "এটা যেন বাজ পড়ার মতো ইতিহাসে লেখা। আমার একমাত্র আক্ষেপ, এ সবকিছুই ভয়ঙ্করভাবে সত্য।"
    • "দ্য বার্থ অফ আ নেশন" চলচ্চিত্রটি হোয়াইট হাউসে প্রদর্শনের পর লেখক থমাস ডিক্সন-এর বরাত দিয়ে উইলসনের প্রতি এই মন্তব্য আরোপিত। চলচ্চিত্রটি ডিক্সনের "দ্য ক্ল্যানসম্যান" উপন্যাস অবলম্বনে তৈরি। পরবর্তীতে উইলসন এই "দুর্ভাগ্যজনক চলচ্চিত্র"-কে অস্বীকৃতি জানান। তাঁর সহকারী জোসেফ টামাল্টি NAACP-এর বস্টন শাখাকে লেখা চিঠিতে উল্লেখ করেন: "চলচ্চিত্র প্রদর্শনের আগে রাষ্ট্রপতি এর বিষয়বস্তু সম্পর্কে অজ্ঞাত ছিলেন এবং কখনোই এটিকে সমর্থন করেননি।"
  • "আমি একান্ত দুঃখিত। অজান্তেই আমার দেশের ধ্বংস ডেকে এনেছি। একটি শিল্পসমৃদ্ধ রাষ্ট্র আজ তার ঋণব্যবস্থার নিয়ন্ত্রণে। এই ঋণব্যবস্থা কুক্ষিগত। ফলে জাতির বিকাশ, সকল কর্মকাণ্ড—সবই মুষ্টিমেয় কয়েকজনের হাতে। আমরা আজ সভ্য বিশ্বের অন্যতম নিকৃষ্ট শাসিত, সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্রিত সরকার। এ আর সংখ্যাগরিষ্ঠের মত ও ভোটে চালিত সরকার নয়, বরং একদল প্রভাবশালীর ইচ্ছা ও চাপিয়ে দেয়া শাসন।"
    • মার্ক হিলের "Shadow Kings" (২০০৫, পৃ. ৯১)-এ উদ্ধৃত। ইন্টারনেটে এই ও অনুরূপ উক্তিগুলোকে প্রায়শই ফেডারেল রিজার্ভ প্রতিষ্ঠার অনুশোচনা হিসেবে উপস্থাপন করা হয়, যদিও ঐতিহাসিকদের মতে উইলসনের সাথে এগুলোর প্রত্যক্ষ যোগসূত্র প্রমাণিত নয়। এই উদ্ধৃতিটি উইলসনের বিভিন্ন অনুষ্ঠানে করা প্রেক্ষাপট বহির্ভূত মন্তব্য থেকে তৈরি করা হয়েছে:
      • "আমি একান্ত দুঃখিত... অজান্তেই আমার দেশের ধ্বংস ডেকে এনেছি।"
        • কার্টিস ডাল-এর "এফডিআর: মাই এক্সপ্লয়েটেড ফাদার-ইন-ল" (১৯৬৮)-এ উদ্ধৃত। উইলসন এডওয়ার্ড এম. হাউস-এর সাথে সম্পর্কচ্ছেদ প্রসঙ্গে অনুশোচনা প্রকাশ করেন: "জীবনের শেষপ্রান্তে এসে উইলসন এভাবেই আক্ষেপ করেছিলেন।"
      • "একটি শিল্পসমৃদ্ধ জাতি তার ঋণব্যবস্থার নিয়ন্ত্রণে।..."
        • "মনোপলি, নাকি সুযোগ?" (১৯১২), ফেডারেল রিজার্ভ প্রতিষ্ঠার পূর্বের ঋণ পরিস্থিতির সমালোচনা।
          সূত্র: "দ্য নিউ ফ্রিডম" (১৯১৩), পৃ. ১৮৫
      • "আমরা আজ সভ্য বিশ্বের অন্যতম নিকৃষ্ট শাসিত সরকার..."
        • "দয়া, নাকি ন্যায়বিচার?" (১৯১২), একই গ্রন্থে উল্লিখিত।
          সূত্র: "দ্য নিউ ফ্রিডম" (১৯১৩), পৃ. ২০১
    • "আমি একান্ত দুঃখিত... অজান্তেই আমার দেশের ধ্বংস ডেকে এনেছি" প্রসঙ্গে স্যালন-এ প্রকাশিত "দ্য আনহ্যাপিনেস অব উড্রো উইলসন" (১২ ডিসেম্বর ২০০৭) নিবন্ধে অ্যান্ড্রু লিওনার্ড লিখেছেন:
      • "নিশ্চিতভাবে বলছি, এটি ফেডারেল রিজার্ভ প্রতিষ্ঠার অনুশোচনা নয়। উইলসন কখনোই এ নিয়ে আফসোস করেননি। বরং, এটি ছিল তাঁর গর্বের অর্জন।"
        • উড্রো উইলসন বিষয়ক প্রখ্যাত ইতিহাসবিদ জন এম. কুপার-এর বক্তব্য, অ্যান্ড্রু লিওনার্ড কর্তৃক উদ্ধৃত
  • "সৌন্দর্যের বিচারে আমি তেমন তারকা নই,
    আমার চেয়ে অধিক সুদর্শন আছে অনেকেই,
    তবু আমার চেহারা নিয়ে ভাবি না কখনোই,
    কারণ আমি থাকি এর পিছনেই —
    আমি তো সামনের মানুষদেরই করি বিরক্ত॥"
    [ইংরেজি মূল: As a beauty I'm not a great star//There are others more handsome by far// But my face, I don't mind it// Because I'm behind it// Tis the people in front that I jar]
    • পল এফ. বোলার জুনিয়র ও জন জর্জের They Never Said It: A Book of Fake Quotes, Misquotes, & Misleading Attributions (১৯৮৯), পৃ. ১৩১-৩২-এ এই ভুল উদ্ধৃতিটি উল্লিখিত। বোলার ও জর্জ ব্যাখ্যা করেন যে, উড্রো উইলসন এই লিমেরিকটি (মজাদার আজগুবি ছড়া) প্রায়ই উদ্ধৃত করতেন বলে অনেকে মনে করতেন এটি তাঁর রচনা। প্রকৃতপক্ষে, এটি অ্যান্থনি ইউয়ারের লেখা এবং উইলসনের কন্যা এলিনর এর মাধ্যমে তাঁকে জানানো হয়েছিল।
  • "জাঁদরেল মহিলার পাশে বসে চা খাচ্ছিলাম বেশ,
    যা ভেবেছিলাম তাই-ই ঘটল শেষমেশ:
    তাঁর পেটের গর্জন শুনে সবার ভ্রুকুটি,
    সবাই ভাবলো—দোষটি নিশ্চয় আমারই॥"
    [ইংরেজি মূল:I sat next to the Duchess at tea.//It was just as I feared it would be:// Her rumblings abdominal//Were truly phenomenal// And everyone thought it was me!]
    • পল এফ. বোলার জুনিয়র ও জন জর্জের They Never Said It: A Book of Fake Quotes, Misquotes, & Misleading Attributions (১৯৮৯), পৃ. ১৩২-এ এই ভুল উদ্ধৃতি উল্লেখ করা হয়েছে। এই সংস্করণে "ভয়" এর বদলে "ভাবলো" এবং "অসাধারণ" এর স্থলে "নিকৃষ্ট" শব্দ ব্যবহৃত হয়েছে।]

উইলসন সম্পর্কে উক্তি

[সম্পাদনা]
গ্ল্যাডস্টোন ব্যতীত, সম্ভবত কোন জাতির শাসনক্ষমতায় অধিষ্ঠিত অন্য কোনো ব্যক্তি খ্রিস্টীয় বিশ্বাসে এত গভীরভাবে আচ্ছন্ন ছিলেন না। ~ রেমন্ড বি. ফসডিক
"আমি যিশু খ্রিস্টনেপোলিয়নের মাঝখানে বসেছিলাম।" ~ ডেভিড লয়েড জর্জ
  • “রেমন্ড ফসডিক গত রাতে আমার ঘরে এসে আমাকে জাগিয়ে নিচ্ছিলেন এই গল্পটি শোনাতে এবং জিজ্ঞাসা করলেন তাঁর কী করা উচিত: ৪ ডিসেম্বর ভোরে ৬টায় নৌকায় যাওয়ার পথে ২৩তম স্ট্রিট ফেরি ঘাটে পৌঁছানোর সময় তিনি লক্ষ্য করলেন শত শত যুবক-যুবতী ও বয়স্ক মানুষ ফেরি থেকে নামছেন এবং অন্ধকারে মিলিয়ে যাচ্ছেন। ট্যাক্সি চালককে জিজ্ঞাসা করলে জানা গেল, এরা সবাই ঘর্মাক্ত কর্মশালায় কাজ করে। একজনের কাছ থেকে খবরের কাগজ কিনতে দেখে তিনি সেই ব্যক্তিকে জিজ্ঞাসা করলেন দৈনিক কতক্ষণ কাজ করতে হয়। উত্তর ছিল: ‘চৌদ্দ ঘণ্টা। কিন্তু ওই নৌকাটা দেখছেন তো? (হাডসন নদীর ওপারে জর্জ ওয়াশিংটন জাহাজের দিকে ইশারা করে) ওই জাহাজে একজন মানুষ ইউরোপ যাচ্ছেন—যিনি এই ব্যবস্থা বদলে দেবেন।’ আমি ফসডিককে পরামর্শ দিলাম তিনি যেন প্রেসিডেন্টকে এই গল্পটি জানান এবং শান্তি চুক্তিতে শিল্পখাতের মানবাধিকার যুক্ত করতে বলেন—যেমন বিশ্বব্যাপী সর্বোচ্চ কর্মঘণ্টা (সভ্য দেশগুলোর জন্য), ন্যূনতম মজুরি, বেকারত্ব ভাতা ইত্যাদি। ফসডিক তা-ই করলেন। প্রেসিডেন্ট উত্তর দিলেন, ‘দুনিয়ার সাধারণ মানুষ আমার কাছ থেকে কতটা আশা করে ভেবে আমি ভীত। শান্তি সম্মেলনে এই বিষয়গুলো তোলা সম্ভব বলে মনে করি না। আশা করি, আন্তর্জাতিক শ্রম সম্মেলন এগিয়ে নেবে।’
    • উৎস: দ্য পেপার্স অফ উড্রো উইলসন (সম্পাদক: আর্থার এস. লিংক), খণ্ড ৫৩, পৃ. ৩৬৬-৩৬৭। উইলিয়াম ক্রিশ্চিয়ান বুলিটের ডায়েরি থেকে উদ্ধৃত (১১ ডিসেম্বর, ১৯১৮)। যদিও উইলসন ফসডিকের পরামর্শ সমর্থন করেছিলেন, প্যারিসে সক্রিয়ভাবে তা না তোলার সিদ্ধান্ত ইতিহাসবিদদের সমালোচনার কারণ হয়েছে[][]
  • “যুদ্ধটি লিবারেল পার্টি-র ঐতিহ্যবাহী বৈদেশিক নীতি পদ্ধতির প্রতি অসন্তোষকে তীব্রতর করেছিল।... প্রেসিডেন্ট উইলসনের মধ্যে তারা তাদেরই মনের মানুষ খুঁজে পেয়েছিল। তাঁর ও তাদের চিন্তার মিল ছিল বহু ক্ষেত্রে: অঞ্চল দখল বা ক্ষতিপূরণ ছাড়া ন্যায়সঙ্গত শান্তি; ইউরোপের মানচিত্র পুনর্লিখন স্বাধিকারের ভিত্তিতে; ‘খোলাখুলি আলোচনার মাধ্যমে উন্মুক্ত চুক্তি’, সালিশ ও আইনের শাসন; সর্বস্তরের নিরস্ত্রীকরণ এবং একচেটিয়া জোটের বদলে জাতিসংঘ গঠন; সর্বোপরি, মানবতার ভ্রাতৃত্বের আদর্শে নিষ্ঠা।”
  • ১৯১৪ সালে শুরু হওয়া ইউরোপীয় যুদ্ধকে এখন সাধারণত দুটি প্রতিদ্বন্দ্বী সাম্রাজ্যের সংঘাত হিসেবে স্বীকৃত—এক প্রাচীন, অন্যটি নবীন। নতুন সাম্রাজ্যটি বাণিজ্যিক ও সামরিক দিক দিয়ে এতটাই সর্বগ্রাসী প্রতিদ্বন্দ্বী হয়ে উঠেছিল যে বিশ্ব মঞ্চ উভয়ের জন্য যথেষ্ট মনে হচ্ছিল না। জার্মানি স্পষ্টভাবে তার সম্প্রসারণের প্রয়োজনীয়তা ও অতিরিক্ত জনগণের জন্য নতুন কর্মক্ষেত্রের দাবি জানায়। বেলজিয়াম আক্রমণে সুযোগ পায় ইংল্যান্ড—যুদ্ধে যোগ দেয় 'ক্ষুদ্র জাতিসত্তার স্বাধীনতা রক্ষায়'। আমেরিকা প্রথমে পর্যবেক্ষক থাকলেও শেষ পর্যন্ত দুর্বলের পক্ষে সবলের বিরুদ্ধে যুদ্ধে যোগ দেয়। তারা স্ব-নিয়ন্ত্রণের নীতি ও জনগণের সম্মতিভিত্তিক আইনের শাসনকে প্রাধান্য দেয়। "কোনো ক্ষুদ্র জাতি বা রাষ্ট্রগোষ্ঠীর সামরিক শক্তিকে কি এমন জনগণের ভাগ্য নির্ধারণের অধিকার দেওয়া উচিত," প্রশ্ন করেন উইলসন, "যাদের ওপর শুধুমাত্র বলপ্রয়োগের অধিকার ছাড়া তাদের কোনো বৈধতা নেই?" কিন্তু এই নীতির সবচেয়ে বড় লঙ্ঘনের ঘটনা (আইরিশদের প্রতি ব্রিটিশ শাসন) তাঁর দৃষ্টি এড়িয়ে যায়। তিনি আমেরিকাকে নেতৃত্ব দেন সেই যুদ্ধে—যে দেশের জনসংখ্যার বড় অংশই ব্রিটিশ শোষণ থেকে পালিয়ে আসা আইরিশ নারী-পুরুষ। তাদেরই সমরসাজে যোগ দিতে হয় সেই শক্তির পক্ষে, যে শতাব্দীর পর শতাব্দী ধরে বলপ্রয়োগের অধিকার দিয়ে আইরিশদের ভাগ্য নির্ধারণ করে আসছে।
  • উড্রো উইলসনের মৃত্যু—যিনি ৪ মার্চ ১৯১৩ থেকে ৪ মার্চ ১৯২১ পর্যন্ত যুক্তরাষ্ট্রের প্রেসিডেন্ট হিসেবে দায়িত্ব পালন করেছেন—আজ ৩ ফেব্রুয়ারি, ১৯২৪-এ ওয়াশিংটন ডি.সি.-তে তাঁর বাসভবনে বেলা ১১টা ১৫ মিনিটে ঘটে। এটি জাতিকে এক বিশিষ্ট নাগরিক থেকে বঞ্চিত করেছে এবং গভীর ও সার্বজনীন শোকের জন্ম দিয়েছে। অনেকের কাছেই এ যেন ব্যক্তিগতভাবে অপূরণীয় ক্ষতি... আইনজীবী হিসেবে কর্মজীবন শুরু করলেও তিনি শিক্ষাক্ষেত্রে যোগ দেন। শিক্ষাবিদ হিসেবে তিনি সর্বোচ্চ মর্যাদায় পৌঁছেছিলেন, দেশের বুদ্ধিবৃত্তিক চিন্তাধারায় নিজের ছাপ রেখে যান। প্রিন্সটন বিশ্ববিদ্যালয়ের প্রেসিডেন্ট পদ থেকে তাঁকে নিউ জার্সির গভর্নর হিসেবে দায়িত্ব নিতে আহ্বান জানায় জনগণ। নিউ জার্সি রাজ্যের সর্বোচ্চ নির্বাহী হিসেবে তাঁর কাজ যুক্তরাষ্ট্রের মানুষের আস্থা অর্জন করেছিল, যারা তাঁকে দু'বার প্রেসিডেন্ট নির্বাচিত করেছিল। প্রেসিডেন্ট হিসেবে তিনি দেশের মঙ্গলকে প্রাধান্য দিয়ে উদার চিন্তাভাবনা ও অটুট আন্তরিকতা নিয়ে কাজ করেছেন। বিশ্বযুদ্ধের মতো সংকটে তিনি জাতিকে মহান আদর্শবাদের আলোকে পরিচালিত করেছেন। তাঁর বাক্পটুতা সমগ্র বিশ্বের দৃষ্টি আকর্ষণ করেছিল—মানবতার আকাঙ্ক্ষাকে যিনি এমনভাবে প্রকাশ করেছিলেন যে আমেরিকা মানবজাতির ভাগ্যনিয়ন্ত্রণে এক প্রভাবশালী শক্তিতে পরিণত হয়।
  • উদারনীতি থেকে রক্ষণশীল নেতৃত্বে অবিবেচনাপূর্ণ পরিবর্তন একটি অসম্পূর্ণ উদার কর্মসূচিকে কীভাবে ধ্বংস করতে পারে, তার সুপরিচিত উদাহরণ আমাদের সবার স্মৃতিতে আছে। যেমন—থিওডোর রুজভেল্ট তাঁর রাষ্ট্রপতির ৭ বছরে প্রগতির এক যাত্রা শুরু করলেও, প্রেসিডেন্ট ট্যাফটের ৪ বছরের মাঝেই সেই অর্জন ধরাশায়ী হয়ে যায়। উড্রো উইলসনের "নিউ ফ্রিডম" নীতির মহান উদার সংস্কারগুলোও প্রেসিডেন্ট হার্ডিংয়ের আমলে দ্রুত ধ্বংস হয়ে গিয়েছিল। স্থায়ী সাফল্যের জন্য উদার সরকারের যুক্তিসঙ্গত ধারাবাহিকতা অপরিহার্য।
  • ১৯১৩-১৯১৪ সালের সেই সময়ে জাতির নেতৃত্বে ছিলেন এক মহান প্রেসিডেন্ট (উড্রো উইলসন), যিনি তাঁর রক্ষণশীল পূর্বসূরির আমলে হারানো সামাজিক ভারসাম্য ফিরিয়ে আনার চেষ্টা করছিলেন—পাশাপাশি থিওডোর রুজভেল্টের সময়ে অর্জিত সংগ্রামী উদার চেতনা পুনরুজ্জীবিত করতে চেয়েছিলেন। আমেরিকার জীবনযাত্রার মান উন্নয়নে উইলসনের অগ্রগতি শুরু হওয়ার মুহূর্তেই প্রথম বিশ্বযুদ্ধ শুধু তাঁর পথরোধই করেনি, বরং পত্তন করেছিল বারো বছরের পশ্চাদপসরণের। আমি সচেতনভাবেই এ কথা বলছি, কারণ ১৯২০-এর দশকের উন্মাদনা—কাগুজে মুনাফার পাহাড় গড়া, নানামুখী জুয়াখেলার বিস্তার, আর অবধারিতভাবে সেই ফুলে-ওঠা বুদবুদ ফেটে যাওয়া—কোনোটাই প্রগতি নয়, বরং বিপরীত।
  • ৮ জানুয়ারি কংগ্রেসে দেওয়া ভাষণে প্রেসিডেন্ট উইলসন বলেছিলেন: "আমাদের অন্তরের আকাঙ্ক্ষা যে, কোনোভাবে রাশিয়ার জনগণ যেন তাদের স্বাধীনতার চূড়ান্ত আশা অর্জনে আমাদের সহায়তা লাভের সুযোগ পায়..." তিনি আমেরিকান জনগণের পক্ষে কথা বলেছেন দাবি করেছিলেন—আমরা আশা করি তা-ই। তবে বিশ্বের সামনে তাঁর এই বক্তব্যের পর আমরা দুটি বিষয় যোগ করতে চাই। প্রথমত, রাশিয়ার জনগণের সংখ্যাগরিষ্ঠ—যারা সমাজতান্ত্রিক বিপ্লবীদের বাম শাখাবলশেভিক দলে সংগঠিত—তাদের 'স্বাধীনতার আশা' হলো জমি, কারখানা ও যন্ত্রপাতির মালিকানা ও নিয়ন্ত্রণ শ্রমিকদের হাতে তুলে দেওয়া, মুনাফামজুরি-নির্ভরতা সম্পূর্ণ বিলুপ্ত করা। 'স্বাধীনতার চূড়ান্ত আশা' কথাটির পর আমরা বন্ধনীতে যোগ করতে চাই: (দেখুন কমিউনিস্ট ইশতেহার)। দ্বিতীয়ত, আমাদের নিজেদের তরফ থেকে বলতে চাই—আমাদেরও হৃদয়ের গভীরে এই আকাঙ্ক্ষা যে, যুক্তরাষ্ট্রের জনগণের মধ্যেও এই একই "স্বাধীনতার চূড়ান্ত আশা" জাগ্রত হোক, এবং আমরা যেন তাকে বাস্তবায়নে সহায়তা করতে পারি।
  • "এলিজাবেথ ক্যাডি স্ট্যান্টনসুজান বি. অ্যান্থনির মতো সাহসী নারীরা ছিলেন অগ্রদূত—ভোটদানের চেষ্টায় তাঁরা অপমান, উপহাস, এমনকি গ্রেপ্তারের সম্মুখীন হয়েছিলেন। পরবর্তীতে, ক্যারি চ্যাপম্যান ক্যাট ও ড. অ্যানা শ'র নেতৃত্বে গঠিত হয় ন্যাশনাল আমেরিকান উইমেন্স সাফ্রেজ অ্যাসোসিয়েশন—যারা নারীর উদাসীনতা ও পুরুষের বিরোধিতার বিরুদ্ধে লড়াই করেছে। কিন্তু ১৯১৬ সাল নাগাদ একটি যুবা, সাহসী ও আক্রমণাত্মক গ্রুপের উত্থান ঘটে, যারা রাজ্যভিত্তিক ভোটাধিকার অর্জনের ধীরগতিতে অসন্তুষ্ট হয়ে সংবিধান সংশোধনের দাবিতে আন্দোলন তীব্র করে। তারা ১৯১৬ সালে উইমেন্স পার্টি গঠন করে, যার লক্ষ্য ছিল ভোটাধিকারপ্রাপ্ত রাজ্যগুলোতে কেবলমাত্র সেই দল ও প্রার্থীদের জন্য নারী ভোটারদের সংগঠিত করা, যারা জাতীয় ভোটাধিকারের পক্ষে। সে বছর একদল ধনী ভোটাধিকারকর্মী 'সাফ্রেজ স্পেশাল' নামে প্রচারণা সফরে বের হন। তারা সরাসরি রিপাবলিকান প্রার্থী চার্লস ইভান্স হিউজের পক্ষে প্রচার না করলেও তাদের স্লোগান ছিল উড্রো উইলসন-বিরোধী: 'ভোট দিন উইলসনের বিরুদ্ধে! তিনিই আমাদের ভোটাধিকার থেকে দূরে রেখেছেন!' অনেকেই তখন কারাগারে থাকা ইউজিন ভি. ডেবস-কে ভোট দেন।"
  • "জানুয়ারি ১৯১৭ থেকে মার্চ ১৯১৯ পর্যন্ত প্রায় নিরবচ্ছিন্নভাবে উইমেন্স পার্টি পিকেটিং চালায়। তারা হোয়াইট হাউস ও ক্যাপিটলে পিকেটিং করে, সামরিক কুচকাওয়াজের আয়োজন করে, উইলসনের ইউরোপ সফর শেষে ফেরত উপলক্ষে অভ্যর্থনা সমাবেশ ও তার বিদায়ের সময় সমাবেশ করে। ওয়াশিংটন, বস্টননিউ ইয়র্কে উইলসনের বিরুদ্ধে পিকেটিং চালানো হয়। এর আগে কেবল আইরিশরাই এমন কৌশল প্রয়োগ করেছিল। পরবর্তীতে, 'চিলড্রেন্স ক্রুসেড ফর অ্যামনেস্টি' প্রেসিডেন্ট হার্ডিং-এর বিরুদ্ধে পিকেটিং করে। বিদেশি অতিথিদের উদ্দেশে ভোটাধিকারবিরোধী ব্যানার উন্মোচন করা হয়, আর উইলসনের 'স্বাধীনতা' ও 'গণতন্ত্র' বিষয়ক বক্তৃতা পুড়িয়ে দেওয়া হয় 'স্বাধীনতার প্রহরী আগুন' নামক একটি উনুনে।"
  • "এই সিদ্ধান্ত এড়ানো আমার পক্ষে কঠিন: যে ব্যক্তি ধর্মীয় বিভ্রমকে এত আক্ষরিকভাবে গ্রহণ করে এবং স্রষ্টার সাথে ব্যক্তিগত ঘনিষ্ঠতা নিয়ে এত নিশ্চিত, সে সাধারণ মানুষের সাথে সম্পর্ক রাখার জন্য অযোগ্য।"
    • সিগমুন্ড ফ্রয়েড, উড্রো উইলসন: এ সাইকোলজিক্যাল স্টাডি (১৯৬৬), সিগমুন্ড ফ্রয়েড ও উইলিয়াম ক্রিশ্চিয়ান বুলিট জুনিয়র-এর যৌথ রচনায়। ফ্রয়েড উইলসনের একটি উক্তির প্রসঙ্গে এই মন্তব্য করেন, যেখানে উইলসন নির্বাচনের পর বলেছিলেন: "মনে রাখবেন, ঈশ্বরই আমাকে পরবর্তী প্রেসিডেন্ট হিসাবে নির্বাচিত করেছেন। আপনারা বা অন্য কোনো মানুষই এটা প্রতিরোধ করতে পারতেন না।"
  • "উড্রো উইলসন এখন যুদ্ধবাজ আন্দোলনে তাঁর যোগ্য সহকর্মীদের সাথে যোগ দিয়েছেন—সামরিক প্রস্তুতির জন্য তাদের কোলাহল ও 'আমেরিকানদের জন্য আমেরিকা'-র গর্জনে সায় দিচ্ছেন। উইলসন ও রুজভেল্টের পার্থক্য হলো: রুজভেল্ট, একজন জন্মগত ধমকদাতা, লাঠি ব্যবহার করেন; উইলসন, ইতিহাসবিদ ও অধ্যাপক, মসৃণ বিশ্ববিদ্যালয়ের মুখোশ পরেন। কিন্তু অন্তরে তিনি রুজভেল্টের মতো একই লক্ষ্য ধারণ করেন—বড় স্বার্থগোষ্ঠীর সেবা করা, যারা সামরিক সরবরাহ উৎপাদন করে অবিশ্বাস্যভাবে ধনী হচ্ছে।"
  • অফিস ছাড়ার পর আশি বছরে উইলসনের খ্যাতি ওঠানামা করেছে—তবু আধুনিক মার্কিন বৈদেশিক নীতির বোঝাপড়ায় তিনি আজও প্রাসঙ্গিক। তাঁর সমর্থকরা, যেমন হার্বার্ট হুভার থেকে রবার্ট ম্যাকনামারা, যুক্তি দিয়েছেন যে প্যারিসে ও মার্কিন সিনেটে তাঁর শত্রুরাই ইতিহাসের এক মহৎ স্বপ্ন ধ্বংসের জন্য দায়ী। অন্যদিকে, সিনেটর জেসি হেলমস-এর মতোরা হেনরি ক্যাবট লজ-কে আমেরিকার সার্বভৌমত্বের রক্ষক হিসাবে দেখেন এবং উইলসনের উপর সংবিধান দুর্বল করার অভিযোগ তোলেন। শীতল যুদ্ধের পরবর্তী সময়ে প্রভাবশালী আরেক ধারা উইলসনের নৈতিকতাভিত্তিক লক্ষ্যকে অবাস্তব বলে সমালোচনা করে—যার মধ্যে জর্জ এফ. কেনানহেনরি কিসিঞ্জার উল্লেখযোগ্য। কিসিঞ্জার উইলসনকে "অসাধারণ অহংকারী" আখ্যা দিলেও মানেন যে তিনিই "মার্কিন বৈদেশিক নীতির প্রভাবশালী বুদ্ধিবৃত্তিক ধারার সূত্রপাত করেন"। (কিসিঞ্জারের আতঙ্কে, তার প্রেসিডেন্ট রিচার্ড নিক্সন মন্ত্রিসভার কক্ষে উইলসনের প্রতিকৃতি স্থান দিয়েছিলেন।)
  • "আমি ইতিমধ্যে ইঙ্গিত করেছি, কমিশন সুপারিশ করেছে যে স্থানীয় ক্রেডিট অ্যাসোসিয়েশন গঠনের জন্য আইন প্রণয়নের দায়িত্ব রাজ্যগুলোর উপর ছেড়ে দেওয়া হোক—যেগুলো কৃষকদের গ্রুপ দ্বারা গঠিত হবে। এটি আমার মতে একটি বুদ্ধিদীপ্ত পরামর্শ। অনেক রাজ্যে এ ধরনের অ্যাসোসিয়েশনের প্রয়োজন নেই। এগুলো সবচেয়ে বেশি প্রয়োজন দক্ষিণাঞ্চলীয় রাজ্যগুলোতে, যেখানে অসংখ্য দরিদ্র কৃষক ছোট জমির মালিক বা চাষাবাদ করে। তাদের ব্যবসায়ীদের উপর নির্ভরতা থেকে মুক্তি দেওয়া অত্যন্ত জরুরি। সদস্যদের সীমাহীন দায়বদ্ধতা সহ ক্রেডিট অ্যাসোসিয়েশন গঠন করলে ঋণ প্রদানের ভিত্তি তৈরি হতে পারে। এখানে সীমাহীন দায়বদ্ধতা অন্যান্য অঞ্চলের তুলনায় কম বিতর্কিত, কারণ তাদের দায় ইতিমধ্যেই সীমাহীন। সহযোগিতা এই উদ্যোগের মূলসূত্র। এর উন্নতি ধীরগতিতে হবে, বিশেষত দক্ষিণে দুই জাতির সহাবস্থান এই প্রক্রিয়াকে বাধাগ্রস্ত করবে। জনমতকে শিক্ষিত করতে হবে। সংগঠনের সর্বোত্তম পদ্ধতি জনগণের সামনে উপস্থাপন করতে হবে, এবং রাজ্যগুলোকে প্রয়োজনীয় আইনি পদক্ষেপ বিবেচনায় নেওয়ার জন্য প্রণোদিত করতে হবে।"
    • ডেভিড এফ. হিউস্টন, দ্য পেপার্স অব উড্রো উইলসন (আর্থার এস. লিংক সম্পাদিত), খণ্ড ২৯ (২ ডিসেম্বর ১৯১৩ – ৫ মে ১৯১৪), প্রিন্সটন ইউনিভার্সিটি প্রেস, ১৯৭৯, পৃ. ৭৩
      দ্রষ্টব্য: উপরের উদ্ধৃতিটি কৃষি সচিব ডেভিড এফ. হিউস্টনের ২৩ ডিসেম্বর ১৯১৩ তারিখে উড্রো উইলসনের কাছে লেখা চিঠির অংশ। হিউস্টন মার্কিন কমিশন প্রস্তাবিত জমি বন্ধকী ব্যাংকিং ব্যবস্থা বিল সম্পর্কে উইলসনের অনুরোধে মন্তব্য করছিলেন। পরবর্তীতে ১৯১৬ সালের ফেডারেল ফার্ম লোন অ্যাক্ট-এর অধীনে গ্রামীণ ঋণ ব্যবস্থা চালু হয়।
  • "ব্রিটিশ প্রধানমন্ত্রীকে দেখলে মনে হতো—সাধারণ মানুষের অপ্রাপ্য ছয়-সাতটি ইন্দ্রিয় দিয়ে তিনি ব্যক্তিত্ব, উদ্দেশ্য ও অবচেতন প্রেরণা বিচার করছেন, প্রত্যেকের ভাবনা এমনকি পরবর্তী বাক্যও অনুমান করছেন। টেলিপ্যাথিক ক্ষমতায় তিনি শ্রোতার অহং, দুর্বলতা বা স্বার্থের সাথে খাপ খাইয়ে যুক্তি ও আবেদনের মিশ্রণ তৈরি করতেন। এই দৃশ্যে দরিদ্র প্রেসিডেন্ট [উইলসন] যেন 'অন্ধের খেলা'তে মাতামাতি করছিলেন।"
  • "উড্রো উইলসন লিগ অফ নেশনস-এর স্বপ্ন দেখেছিলেন, কিন্তু সেই প্রতিশ্রুতি পূরণের আগেই তিনি প্রয়াত হন।"
  • "ডেভিড লয়েড জর্জ মন্তব্য করেছিলেন, প্রথমে যা ভেবেছিলেন তার চেয়ে উইলসন বেশি আন্তরিক বলে এখন মনে হয়। তিনি অনেক আবেগপ্রবণ সাধারণ কথা বলেন, কিন্তু সেগুলোতে তাঁর বিশ্বাস আছে। তিনি ভণ্ড বা প্রবঞ্চক নন—সত্যিই আন্তরিক। তাঁর দৃষ্টিভঙ্গি আর জর্জেস ক্লেমঁসোর মধ্যে পার্থক্য স্পষ্ট। বৃদ্ধ ক্লেমঁসো উইলসনের আদর্শে বিশ্বাস রাখেন না, বোঝেও না।"
    • জর্জ রিডেলের ডায়েরি (১১ এপ্রিল ১৯১৯), জে. এম. ম্যাকইউয়েন (সম্পাদক), "দ্য রিডেল ডায়েরিজ ১৯০৮–১৯২৩" (১৯৮৬), পৃ. ২৬৮
  • "ডেভিড লয়েড জর্জ বলেছিলেন, তিনি নিশ্চিত—ইতিহাসে উইলসনের স্থান মহৎ হবে। ক্লেমঁসো বা নিজের (লয়েড জর্জের) শান্তি সম্মেলনের কোনো কাজই বিশেষভাবে স্বাক্ষরিত নয়, কিন্তু ভালো হোক বা খারাপ, উইলসন লিগ অফ নেশনস-এ মূর্ত এক আদর্শের প্রবক্তা। লিগ ব্যর্থ হতে পারে, তবুও তা ঐতিহাসিক সত্য হিসেবেই রয়ে যাবে।"
    • জর্জ রিডেলের ডায়েরি (১৪ নভেম্বর ১৯২০), জে. এম. ম্যাকইউয়েন (সম্পাদক), "দ্য রিডেল ডায়েরিজ ১৯০৮–১৯২৩" (১৯৮৬), পৃ. ৩২৮
  • "যখন আমরা এটি শেষ করলাম, তখন নটিংহামে ঘোষিত ব্রিটিশ শ্রম কর্মসূচি নিয়ে আলোচনা শুরু করি। আমার বিস্ময়ের বিষয়, তিনি বললেন শুধু ন্যূনতম মজুরি নিয়ে তাঁর আপত্তি—যে বিষয়ে তিনি স্বীকার করলেন কম জানেন এবং এটি বজায় রাখার কোনো স্পষ্ট উপায় তাঁর ভাবনায় নেই। আমরা বিশ্বজুড়ে উদারনৈতিক মতামতের প্রবণতা নিয়ে আলোচনা করি এবং এই সিদ্ধান্তে পৌঁছাই যে বুদ্ধিদীপ্ত ও সহানুভূতিশীল নেতৃত্ব দেওয়াই উত্তম, যাতে রাশিয়ার মতো অযোগ্য শক্তি পরিস্থিতি দখল করতে না পারে। তিনি এই লক্ষ্যে একটি নতুন রাজনৈতিক দল গঠনের প্রয়োজনীয়তার কথা বলেন। তিনি বিশ্বাস করতেন না যে ডেমোক্রেটিক পার্টি প্রয়োজনীয় পরিবর্তনের হাতিয়ার হতে পারবে, বিশেষত দক্ষিণের প্রতিক্রিয়াশীল গোষ্ঠীর কারণে। আমি তাঁর সাথে দ্বিমত পোষণ করি। আমার মতে, ডেমোক্রেটিক পার্টিকে কাঙ্ক্ষিত পথে নিয়ে যাওয়ার চেষ্টা না করে নতুন দল গঠন অদূরদর্শিতা। আমি মনে করি, প্রেসিডেন্ট যদি দক্ষিণের প্রতিক্রিয়াশীলদের বিরুদ্ধে দৃঢ় হন, তবে জনগণ তাদের সমর্থন করবে না। তিনি আমার যুক্তিতে সম্মত হলেন কি না জানি না, তবে তিনি আর প্রতিবাদ করেননি। আবার বলছি, প্রেসিডেন্ট উদারনৈতিক পথে এতটাই অগ্রসর হয়েছেন যে আমি নিজেকে এখন নেতৃত্বের বদলে পিছনে টান দেওয়ার অবস্থায় পাই। তিনি আমার দিকে তাকিয়ে মর্মস্পর্শীভাবে বললেন, 'এটি একজন ক্লান্ত বৃদ্ধের জন্য বিশাল কর্মসূচি।'"
    • এডওয়ার্ড এম. হাউসের ডায়েরি এন্ট্রি (২৪ ফেব্রুয়ারি ১৯১৮), দ্য পেপার্স অব উড্রো উইলসন (আর্থার এস. লিংক সম্পাদিত), খণ্ড ৪৬ (১৬ জানুয়ারি - ১২ মার্চ ১৯১৮), প্রিন্সটন ইউনিভার্সিটি প্রেস, ১৯৮৪, পৃ. ৪৩৫-৪৩৬
      দ্রষ্টব্য: হাউসের ডায়েরিতে উল্লিখিত শ্রম কর্মসূচিটি ছিল "লেবার অ্যান্ড দ্য নিউ সোশ্যাল অর্ডার"[], যা ন্যূনতম মজুরি, বেকারত্ব বীমার সম্প্রসারণ, শিল্পের জাতীয়করণ, এবং একটি জাতীয় ন্যূনতম মানদণ্ডের মাধ্যমে দারিদ্র্য নিরসনের দাবি করেছিল। উইলসন কেবল ন্যূনতম মজুরি বাস্তবায়নের প্রক্রিয়া নিয়ে অনিশ্চিত ছিলেন।
  • "উড্রো উইলসন ছিলেন অসাধারণ মাত্রায় শ্রদ্ধা ও ঘৃণার পাত্র। তাঁর নিজ দেশেই তিনি তীব্রতম আবেগ উদ্দীপিত করেছিলেন... উইলসনের পরিচয় ছিল আলস্টার-স্কটিশ-মার্কিন, প্রেসবাইটেরিয়ান, উদার-গণতান্ত্রিক, অধ্যাপক ও আইনবিদ—এই শব্দগুলো কারও কারও কাছে অপমানজনক। জনগণের সহজপ্রাপ্য জনপ্রিয়তা অর্জনের কৌশল সম্পর্কে অজ্ঞ বা অবজ্ঞাশীল হয়ে, তিনি শেখানো, জ্ঞানদান ও উপদেশ দিতে, সেবা করতে এবং তাঁর সাংবিধানিক ক্ষমতার সর্বোচ্চ ব্যবহারে শাসন করতে সন্তুষ্ট ছিলেন। তিনি শত্রু সৃষ্টিতে ভয় পেতেন না, বরং তা উপভোগ করতেন বলে মনে হয়... তিনি ছিলেন এমন এক আদর্শবাদী যিনি দূরবর্তী মহৎ লক্ষ্য নির্ধারণ করতেন এবং নাগরিকদের বুদ্ধিমত্তা ও নৈতিকতার উপর অনেক চাপ দিতেন... এক সাংবাদিক তাঁকে বর্ণনা করেছিলেন 'গ্ল্যাডস্টোনের আমেরিকান উচ্চারণযুক্ত সংস্করণ' হিসাবে।"
  • "উড্রো উইলসন লিগ অফ নেশনস-এর এত বড় পক্ষধর হওয়ার পেছনে বহু কারণ কাজ করেছিল। প্রথমত, তিনি ছিলেন একজন আইনবিদ ও ইতিহাসবিদ, তাই বুদ্ধিবৃত্তিক দায়িত্ববোধ নিয়ে ঐতিহাসিক সত্য ও রাজনৈতিক সম্ভাবনাগুলো বিশ্লেষণে প্রশিক্ষিত। দ্বিতীয়ত, তিনি ছিলেন গভীরভাবে ইউরোপীয়—এমনকি বলা যায়, ইংরেজি চরিত্রের মানুষ, মধ্য-পশ্চিমাঞ্চলের নব্য-আমেরিকান টাইপের বিপরীত... তিনি কেবল মার্কিন সংবিধানের প্রতিষ্ঠাতাদের রাজনৈতিক চিন্তায় নয়, ইংরেজ দার্শনিকদের সাথেও সুপরিচিত ছিলেন... যদি কখনও এমন কেউ থেকে থাকেন যিনি আমাদের দুই জাতির শ্রেষ্ঠ রাজনৈতিক ঐতিহ্যের মধ্যে সেতুবন্ধন রচনা করতে পারতেন, তবে তিনি ছিলেন উড্রো উইলসন। কিন্তু তিনি স্পষ্টতই একজন উদারপন্থী ছিলেন, তাই ব্রিটিশ টোরি দল তাঁর প্রতি সন্দিহান ছিল। তাছাড়া, পূর্বাঞ্চলের ধনী মহল তাঁর প্রতি বিদ্বেষ পোষণ করত, এবং ব্রিটিশ উচ্চবর্গের লোকেরা আমেরিকায় তাদের মত মানুষের কাছ থেকে তাঁর ভালো কথাই শুনতেন না।"
  • "ভার্সাই ব্যবস্থার অস্তমিত হওয়ার পরও উইলসনের নীতিগুলো টিকে আছে এবং তা আজও ইউরোপীয় রাজনীতিকে নির্দেশ করে: স্ব-নির্ধারণ, গণতান্ত্রিক শাসন, সম্মিলিত নিরাপত্তা, আন্তর্জাতিক আইন, এবং জাতিসংঘ। উইলসন ভার্সাইতে তাঁর সব চাওয়া পূরণ করতে না পারলেও, তাঁর চুক্তি সিনেটে অনুমোদিত না হলেও, তাঁর দূরদৃষ্টি ও কূটনীতি বিংশ শতাব্দীর গতিপথ নির্ধারণ করেছিল। ফ্রান্স, জার্মানি, ইতালি, ও ব্রিটেন হয়তো উইলসনকে উপহাস করেছিল, কিন্তু আজ এই শক্তিগুলোর প্রতিটিই ইউরোপীয় নীতিকে উইলসনীয় ধাঁচে পরিচালনা করে। যাকে একসময় অবাস্তব দিবাস্বপ্ন ভাবা হতো, তা এখন মৌলিক সত্য হিসাবে স্বীকৃত। এটি সামান্য অর্জন নয়, এবং বিংশ শতাব্দীর কোনো ইউরোপীয় রাষ্ট্রনায়কেরই এত স্থায়ী, কল্যাণকর বা ব্যাপক প্রভাব নেই।"
  • "প্রেসিডেন্ট আমাকে অত্যন্ত সদয়ভাবে দুইবার গ্রহণ করেছেন। তিনি তাঁর ফটোগুলোর সাথে মোটেও মিলেন না। একজন দৃঢ়চেতা ভদ্রলোক, যার সাথে বিরোধে জড়ানো বিপজ্জনক—তিনি আমার মতোই লম্বা, কিছুটা হালকা গড়ন, অত্যন্ত শান্ত ভঙ্গিমাযুক্ত। অল্প কথায় গভীর অর্থ প্রকাশে তিনি আমার দেখা অন্য যেকোনো মার্কিনির চেয়ে দক্ষ। তাঁর কথায় প্রত্যাশার চেয়ে বেশি 'আমেরিকান' ছাপ রয়েছে। আমার ধারণা, তিনি পরিবারসহ প্রায় একান্তবাসী, সর্বদা গোয়েন্দা সংরক্ষণে ঘেরা, ব্যক্তিগত আতিথেয়তা দেন না, চাপ সামলাতে দক্ষ, রসবোধ সম্পন্ন—আর নিঃসন্দেহে বিশ্বের সর্বশক্তিমান ব্যক্তি। তাঁর দুর্বলতা হলো কাজ অর্পণে অনীহা। তিনি নিজেকে আমার কাছে 'সরকারের ক্লিয়ারিং হাউস' বলে উল্লেখ করেছেন। প্রতিটি বিষয় তাঁর কাছেই পেশ করতে হয়। আমি তাঁকে পছন্দ করি এবং বিশ্বাস করি তাঁর সাথে সুসম্পর্ক বজায় থাকবে।"
    • লর্ড নর্থক্লিফ-এর স্ত্রীর কাছে লেখা চিঠি (১ জুলাই ১৯১৭), উদ্ধৃত: রেজিনাল্ড পাউন্ড ও জেফ্রি হার্মসওয়ার্থ, নর্থক্লিফ (১৯৫৯), পৃ. ৫৫৫-৫৫৬
  • "মি. উইলসন প্রেসিডেন্ট হওয়ার কয়েক সপ্তাহ পর, আমরা চারজন তাঁর সাথে দেখা করতে যাই। প্রেসিডেন্ট স্বভাবতই ভদ্র ও সৌজন্যপূর্ণ ছিলেন। তিনি নিউ জার্সির গভর্নর থাকাকালীন একটি রাজ্য পর্যায়ের ভোটাধিকার গণভোটের সমর্থনের কথা বলেন, যা ব্যর্থ হয়েছিল। তিনি বলেছিলেন যে তাঁর মতে ভোটাধিকার রাজ্য গণভোটের মাধ্যমে আসা উচিত, কংগ্রেসের মাধ্যমে নয়। এটুকুই আমরা অর্জন করলাম। আমরা বললাম যে কংগ্রেসের মাধ্যমে এটি পাস করার চেষ্টা করব, এবং তাঁর সমর্থন চাই। এরপর আমরা তাঁর কাছে একের পর এক প্রতিনিধিদল পাঠাই—যত ধরনের নারী গ্রুপ সম্ভব ছিল। ১৯১৭ সালে যুদ্ধ শুরু হওয়া পর্যন্ত এটি চালিয়েছি, যখন প্রেসিডেন্ট বললেন আর কোনো প্রতিনিধিদল গ্রহণ করবেন না। (তাই কি হোয়াইট হাউস পিকেটিং শুরু করেন?) আমরা বললাম, হোয়াইট হাউসের সামনে এক 'চিরস্থায়ী প্রতিনিধিদল' রাখব যাতে তিনি ভুলে না যান। (এই পিকেটিং কি প্রেসিডেন্টের অবস্থান বদলানো পর্যন্ত চলেছিল?) হ্যাঁ। প্রেসিডেন্ট যখন তাঁর অফিসে আর প্রতিনিধিদল গ্রহণ না করার স্পষ্ট ইঙ্গিত দিলেন, তখন আমরা মনে করলাম পিকেটিংই আমাদের দাবি স্মরণ করিয়ে দেওয়ার সর্বোত্তম উপায়। প্রতিদিন তিনি যখন ঘোড়ায় চড়ে বেরোতেন, আমাদের পিকেট লাইন অতিক্রম করার সময় টুপি খুলে আমাদের প্রতি মাথা নত করতেন। আমরা তাঁকে অত্যন্ত সম্মান করতাম। আমি সর্বদা মনে করতাম তিনি একজন মহান প্রেসিডেন্ট। বছর কতক পর, জেনেভায় জাতিসংঘের কাছে গেলে উড্রো উইলসনের প্রতি শ্রদ্ধাঞ্জলি দেখে আমি আবেগাপ্লুত হতাম।"
  • "প্রেসিডেন্ট উইলসন যখন প্যারিস শান্তি সম্মেলনে যান, তিনি প্রায়শই কিছু চমৎকার, আদর্শবাদী বিবৃতি দিতেন—যা তাঁর দেশের ভেতরের কাজের সাথে সাংঘর্ষিক ছিল। আমাদের কাছে একটি বিশাল ঘণ্টা ছিল (কীভাবে পেয়েছিলাম মনে নেই!), এবং উইলসন যখনই এমন বক্তৃতা দিতেন, আমরা সেই ঘণ্টা বাজাতাম। তারপর কেউ না কেউ তাঁর বক্তৃতা নিয়ে বাইরে যেত এবং আমাদের ছোট ক্যলড্রনে গম্ভীরভাবে তা পুড়িয়ে দিত।"
  • "আমি একা ছিলাম না। যুদ্ধবিরতি আনন্দের পরের পরিবেশ ছিল অদ্ভুত ও ভয়ংকর—যারা শান্তিপূর্ণ ও আন্তর্জাতিক সম্প্রীতির বিশ্ব চেয়েছিলাম তাদের জন্য। মার্টিন লুথার কিংয়ের মতো উড্রো উইলসনেরও একটি স্বপ্ন ছিল, আর আমি সেই স্বপ্নে বিশ্বাস করতাম—তার চৌদ্দ দফার সবকটিতেই—আর দেখলাম তা ব্যর্থ হয়ে গেল। (প্রেসিডেন্ট উইলসন যখন ইউরোপ থেকে ফিরে কংগ্রেসে ভাষণ দেন, আমি হাউস অব রিপ্রেজেন্টেটিভস-এর প্রেস গ্যালারিতে ছিলাম। সিনেটর হেনরি ক্যাবট লজ-কে উইলসনকে এড়াতে দেখলাম। উইলসনের ম্লান আবেগ শুনলাম, আর কেঁদে ফেললাম।) লিগ অফ নেশনস কতটা মহৎ স্বপ্ন ছিল—আর তা ধ্বংস হতে দেখে বমি পেয়ে গেল।"
  • "তার সময়ের সরকার ব্যবস্থায় ভারসাম্যের ধারণা ছিল, যা নিউটন অনুভব করেছিলেন—আর রাজনৈতিক চিন্তা নিউটনের নিজের কাজেই নিউটনীয় বিজ্ঞানের সাথে জড়িয়ে আছে। উড্রো উইলসন বলেছেন, মন্তেস্কুর স্পর্শে রাজনীতি যান্ত্রিকতায় পরিণত হয়।' প্রতিটি ব্যবস্থার ঐক্য নির্ভর করত কোনো একক নীতির উপর। মহাকর্ষের সূত্র গ্রহনক্ষত্রকে নিয়ন্ত্রণ করত, মুক্ত বস্তুগুলোকে তাদের কক্ষপথে সুশৃঙ্খলভাবে ধরে রেখে। শক্তির সমতা ও ভারসাম্য মহাবিশ্বকে দিয়েছে তার সুসংহত ঐক্য। উইলসনের মতে, 'মার্কিন সরকার গঠিত হয়েছিল হুইগ তত্ত্বের উপর—যা নিউটনের মহাবিশ্ব তত্ত্বের অচেতন অনুকরণ।' কিন্তু সমস্যা হলো, 'সরকার কোনো যন্ত্র নয়, এটি একটি জীবন্ত সত্তা। এটি মহাবিশ্বের নয়, বরং জৈবিক জীবনের তত্ত্ব মেনে চলে।' এক ভ্রান্তি বর্ণনার পর উইলসন আরেকটির দিকে এগিয়েছেন: তিনি আশা করেছিলেন নিউটনের বিজ্ঞানের বদলে ডারউইনের বিজ্ঞান স্থান পাবে।"
  • ডেমোক্র্যাট উড্রো উইলসন ছিলেন একজন জেদি বর্ণবাদী, যিনি প্রেসিডেন্ট হিসেবে ফেডারেল সরকার থেকে কালো কর্মচারীদের অপসারণের চেষ্টা করেছিলেন—কেবল রাঁধুনি, ওয়েটার, ড্রাইভার বা অন্যান্য নিম্নস্তরের কাজের জন্য কিছু লোক রেখে। উইলসনের কালোদের প্রতি বৈরিতা আজকের ডেমোক্র্যাটিক প্রেসিডেন্টের সমানই চরম ছিল।"
  • "উইলসনের বাবা-মা ভার্জিনিয়ান ছিলেন না। তাঁর বাবা জন্মেছিলেন ওহাইও-তে, আর মা ইংল্যান্ড-স্কটল্যান্ড সীমান্তে। ভার্জিনিয়ার উপত্যকার অনেকের মতো তাঁর বাবা-মা উভয়ই ছিলেন স্কটিশ বংশোদ্ভূত। বড় উইলসনরা ভার্জিনিয়াকে ভালোবেসেছিলেন এবং ছেলেকেও তা শিখিয়েছিলেন। পরবর্তীতে এক সংবাদপত্রে লেখা হয়েছিল উইলসন এক প্রাচীন ভার্জিনিয়া পরিবারের সদস্য। উইলসন মন্তব্য করেন, 'এটি সত্য নয়, কিন্তু আমি যদি সত্য বলতে পারতাম!' তিনি ভার্জিনিয়ার অভ্যাস ও চিন্তায় ভার্জিনিয়ান হওয়ায় এমন অনুভব করতেন। তিনি বলতেন, ভার্জিনিয়ানদের মধ্যেই তিনি মুক্তকণ্ঠ হতে পারেন, কারণ তারা তাঁর 'নিজের জাতি ও সংস্কৃতির' মানুষ। তাঁর বিশ্বাস ছিল, ভার্জিনিয়ায় আমেরিকান ঐতিহ্য ও আদর্শ সবচেয়ে অটুটভাবে সংরক্ষিত হয়েছে।"
  • "ভবিষ্যতেও তাঁকে ভুলবে না। সমাজের ইতিহাসে তিনিই প্রথম নেতা যিনি প্রাচীন শান্তিপূর্ণ বিশ্বের স্বপ্নকে ইচ্ছাপূরণের চেয়ে বেশি গুরুত্ব দিয়েছেন, প্রথম যিনি বিশ্বের জাতিগুলোকে একত্রিত করে আব্রাহাম লিংকন-কাঙ্ক্ষিত 'ন্যায়সংগত ও স্থায়ী শান্তি' প্রতিষ্ঠায় সবকিছু ঝুঁকিতে নিতে প্রস্তুত ছিলেন। প্যারিসে ১৯১৯ সালের প্যারিস শান্তি সম্মেলনে উড্রো উইলসন প্রকৃতপক্ষে বিশ্বের অধিকাংশ দেশের নেতাদের এমন শান্তি রক্ষার যন্ত্র গড়তে রাজি করিয়েছিলেন... এই স্থায়ী শান্তির প্রয়াসে নেতৃত্বদানকারী মানুষটিকে বিশ্ব ভুলবে না। তিক্ত দিনগুলোতে আমি এটাই বলেছি, আর এখনও বিষাদময় সময়ে তা-ই বলি।"
  • "উইলসন ইউটোপিয়ান ছিলেন লেনিনের মতোই। তিনিও ইউরোপে ক্ষমতার ভারসাম্য বিলুপ্ত করতে চেয়েছিলেন, পুনরুদ্ধার নয়। তিনি বলশেভিকদের সাথে আদর্শিক প্রতিযোগিতায় নামেন। তিনি দেখাতে চেয়েছিলেন যে আমেরিকার যুদ্ধলক্ষ্যও তাদের মতো 'সাম্রাজ্যবাদ-বিরোধী', যাতে বলশেভিকরা যুদ্ধে থাকতে রাজি হয়। এর ফলেই ৮ জানুয়ারি ১৯১৮-এ চৌদ্দ দফা ঘোষিত হয়। ইউরোপের ঐতিহাসিক রাষ্ট্রগুলোর স্থান নেবে স্ব-নির্ধারণ। বেলজিয়াম স্বাধীনতা ফিরে পাবে, আলসেস-লোরেন ফ্রান্সে ফিরে যাবে, রাশিয়ার সকল অঞ্চল থেকে সেনা প্রত্যাহার করা হবে। পোল্যান্ড পুনর্গঠিত হবে; অস্ট্রিয়া-হাঙ্গেরি ও বলকানের জনগণ মুক্তি পাবে। গোপন কূটনীতি বন্ধ হবে, আর জাতিসংঘ ক্ষমতার ভারসাম্যের স্থলাভিষিক্ত হবে। উইলসনের জন্য জার্মানির পরাজয় ছিল প্রাথমিক পদক্ষেপ, কিন্তু ব্রিটেন ও ফ্রান্সের কাছে এটি মুখ্য উদ্দেশ্য। তবু তারা কেবল মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রকে জড়িত রাখতেই চৌদ্দ দফা মেনে নেয়নি—তাদের জনমতও চেয়েছিল 'যুদ্ধের মাধ্যমে যুদ্ধের সমাপ্তি' এবং ক্ষমতার ভারসাম্যের বদলে স্থায়ী শান্তি।"
  • "উড্রো উইলসন যদি হোয়াইট হাউসের তাঁর আট বছর পুনর্বিবেচনা করতেন, তবে তাঁর সাফল্য নিয়ে সন্তুষ্টি বোধ করতে পারতেন। প্রিন্সটন ও নিউ জার্সির সমস্যা সমাধানের মতো মানসিক প্রখরতা নিয়ে প্রেসিডেন্ট হিসেবে দায়িত্ব নিয়ে, তিনি ধনিকতন্ত্র ও গণঅরাজকতার ফাঁদ এড়িয়ে একটি পথ তৈরি করেছিলেন এবং এক অনিশ্চিত জাতিকে রাজনৈতিক মুক্তির দিকে নেতৃত্ব দিয়েছিলেন। তিনি নতুন জীবনধারার কারণে উদ্ভূত সামাজিক-অর্থনৈতিক সমস্যাগুলো অহিংসভাবে সমাধানের মৌলিক কাঠামো প্রতিষ্ঠা করেছিলেন। তিনি এই নীতি মেনে চলেন যে শ্রমকে পণ্য হিসাবে দেখা যাবে না, সম্মিলিত দরকষাকষি-কে প্রেরণা দিয়েছিলেন এবং শ্রম, পুঁজি বা শিল্পপ্রতিষ্ঠানের বিশেষ সুবিধার ঊর্ধ্বে জনস্বার্থের প্রাধান্য প্রতিষ্ঠা করেছিলেন। তাঁর ফেডারেল রিজার্ভ নীতি আর্থিক আতঙ্ক পুনরাবৃত্তির ঝুঁকি মোকাবেলার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল, আর শুল্ক নীতি বিশেষ সুবিধার প্রলোভন থেকে জাতিকে মুক্ত করতে সহায়ক হয়েছিল। তাঁর প্রশাসন কল্যাণ রাষ্ট্রের ভিত্তি রেখেছিল—রাজ্য ও ফেডারেল তহবিল সমন্বয় করে জাতীয় সুবিধা সমতায়নের মাধ্যমে; নতুন কর ব্যবস্থা এটিকে সম্ভব করেছিল।"

আরও দেখুন

[সম্পাদনা]

মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের রাষ্ট্রপতিদের তালিকা

বহিঃসংযোগ

[সম্পাদনা]
  1. THE NEW FREEDOM A CALL FOR THE EMANCIPATION OF THE GENEROUS ENERGIES OF A PEOPLE BY WOODROW WILSON, NEW YORK AND GARDEN CITY DOUBLEDAY, PAGE & COMPANY 1913, Section XII THE LIBERATION OF A PEOPLE’S VITAL ENERGIES, p.292
  2. রবার্ট এম. সন্ডার্স, In Search of Woodrow Wilson: Beliefs and Behavior (১৯৯৮), পৃ. ১৩৪
  3. ইয়ান ক্লার্ক, International Legitimacy and World Society (২০০৭), পৃ. ১১৬
  4. লেবার অ্যান্ড দ্য নিউ সোশ্যাল অর্ডার