ফ্রেডরিক ডগলাস
অবয়ব
![]() |
এই পাতাটি অপসারণের জন্য মনোনীত করা হয়েছে। এই বিষয়ে আপনার মতামত ব্যক্ত করতে চাইলে এই নিবন্ধের অপসারণ প্রস্তাবনায় আপনার মত ব্যক্ত করুন। এই প্রক্রিয়া চলাকালীন নিবন্ধটি সম্পাদনা করতে বাধা নাই, তবে নিবন্ধটি খালি করে ফেলবেন না, এবং এই প্রস্তাবনার উপর আলোচনা শেষ না হওয়া পর্যন্ত বিজ্ঞপ্তিটি অপসারণ করবেন না। |



ফ্রেডরিক ডগলাস (আনু. ফেব্রুয়ারি ১৮১৮ - ২০ ফেব্রুয়ারি ১৮৯৫) ছিলেন একজন আমেরিকান গৃহযুদ্ধের সময়কার মার্কিন বিলোপবাদী, বক্তা, লেখক, সম্পাদক, সংস্কারক, নারী অধিকার সমর্থক রাজনীতিবিদ। তিনি ফ্রেডরিক অগাস্টাস ওয়াশিংটন বেইলি হিসাবে মেরিল্যান্ডে ক্রীতদাস হিসাবে জন্মগ্রহণ করেছিলেন।
উক্তি
[সম্পাদনা]








































- তারা ফ্রেডরিক ডগলাসকে ছোট করতে পারে না। আমার মধ্যে যে আত্মা আছে তাকে কোন মানুষ অধঃপতিত করতে পারে না। এই আচরণের কারণে আমি অপদস্থ হচ্ছি না, বরং যারা আমার উপর এটি চাপিয়ে দিচ্ছে ...
- তার রঙের কারণে ট্রেনের গাড়ি ছেড়ে যেতে বাধ্য হওয়ার পরে, উদ্ধৃত হিসাবে দাসত্ব থেকে আপ (১৯০১), অধ্যায় ষষ্ঠ: "ব্ল্যাক রেস এবং রেড রেস, সত্য বলার শাস্তি, সহজ সত্য বলার জরিমানা, অদ্ভুত প্রশ্নের একটি সিরিজের উত্তরে", বুকার টি ওয়াশিংটন দ্বারা
- অধিকার কোন লিঙ্গের নয়, সত্যের কোন রঙ নেই, ঈশ্বর আমাদের সকলের পিতা, এবং আমরা সকলে ভাই।
- ডগলাস তার সাপ্তাহিক প্রকাশনা দ্য নর্থ স্টারের জন্য নীতিবাক্যটি বেছে নিয়েছিলেন। এটি প্রথম সংখ্যায় প্রকাশিত হয়েছিল। উদ্ধৃত হিসাবে মরিস এস লি (২০০৯), ফ্রেডরিক ডগলাসকে কেমব্রিজ কম্প্যানিয়ন। কেমব্রিজ ইউনিভার্সিটি প্রেস, পি। থমসন, কনিয়ার্স এবং ডসন (২০০৯)। ফ্রেডরিক ডগলাস এনসাইক্লোপিডিয়া। এবিসি-সিএলআইও। পৃষ্ঠা ১৪৯; & কনি এ মিলার। ফ্রেডরিক ডগলাস আমেরিকান হিরো: এবং উনিশ শতকের আন্তর্জাতিক আইকন। এক্সলিব্রিস কর্পোরেশন। পৃষ্ঠা ১৪৪
- আমি বেশীরভাগ ধর্মীয় দিক নিয়ে আলোচনা করি, কারণ আমি বিশ্বাস করি এই দাসপ্রথা বিরোধী আন্দোলনে ধার্মিক লোকেরাই নির্ভর করবে। তোমরা আমার বাণীকে ভুল বুঝবে না- আমাকে ধর্মকে তুচ্ছ লোকদের সাথে একীভূত করো না- আমাকে কাফেরের সাথে একাত্ম করো না। আমি খ্রিস্টধর্মের ধর্মকে ভালবাসি - যা উপর থেকে আসে - যা একটি বিশুদ্ধ, শান্তিপূর্ণ, কোমল, সহজে প্রবেশ করা যায়, ভাল ফল পূর্ণ এবং কপটতাহীন। আমি সেই ধর্মকে ভালবাসি যা চোরদের মধ্যে পতিত লোকদের ক্ষত বেঁধে দেওয়ার জন্য তার অনুসারীদের পাঠায়। এইরূপ খ্রীষ্টধর্মের প্রেমের দ্বারা আমি যাজক ও লেবীয়দের প্রতি ঘৃণা করিতেছি যে, দীর্ঘ মুখের ফরীশী ধর্ম উপাসনা করিবার জন্য যিরূশালেমে যায় এবং ক্ষতবিক্ষত ও আহতদিগকে মৃত্যুর জন্য রাখিয়া যায়। আমি সেই ধর্মকে ঘৃণা করি যা বাইবেলকে পৃথিবীর অন্য প্রান্তে পৌত্তলিকদের কাছে নিয়ে যেতে পারে এবং এদিকের পৌত্তলিকদের কাছ থেকে তাদের আটকে রাখতে পারে - যা মানবাধিকার এবং এখানে মানুষের মাংসের ট্র্যাফিক সম্পর্কে কথা বলতে পারে ... আমি সেই জিনিস পছন্দ করি যা তার অনুসারীদের অন্যদের সাথে এমন আচরণ করতে বাধ্য করে যা অন্যরা তাদের সাথে করা উচিত। আমি আশা করি এর একটি পুনর্জাগরণ দেখতে পাব- ঈশ্বরকে ধন্যবাদ যে এটি পুনরুজ্জীবিত হয়েছে| আমি অন্য ধরণের উদ্দীপনার অনুপস্থিতিতে এর উদ্দীপনা দেখতে পাচ্ছি| আমি এখন এটা স্বীকার করতে চাই যে, গত পাঁচ বছরে পুরানো পদ্ধতির পরে কোনও বিচক্ষণ লোক ধর্মান্তরিত হয়নি।
- দ্য কেমব্রিজ কম্প্যানিয়ন টু ফ্রেডরিক ডগলাস (২০০৯) এ উদ্ধৃত হিসাবে, মরিস এস লি দ্বারা, কেমব্রিজ ইউনিভার্সিটি প্রেস, পৃষ্ঠা ৬৮-৬৯
- যিনি সঠিক তিনিই সংখ্যাগরিষ্ঠ। আমরা, যাদের পক্ষে ঈশ্বর এবং বিবেক আছে, মহাবিশ্বের বিরুদ্ধে সংখ্যাগরিষ্ঠতা রয়েছে।
- ফ্রেডেরিক ডগলাস: দ্য কালারড বক্তা (১৯৬৯) ফ্রেডেরিক মে হল্যান্ডের উদ্ধৃত হিসাবে, পি।
- আমি জানি ধর্মে আশা আছে; আমি জানি বিশ্বাস আছে এবং আমি জানি ধর্ম সম্পর্কে প্রার্থনা আছে এবং এটি প্রয়োজনীয়, কিন্তু ঈশ্বর সবচেয়ে মহিমান্বিত হন যখন পৃথিবীতে শান্তি এবং মানুষের প্রতি সদিচ্ছা থাকে
- দ্য কেমব্রিজ কম্প্যানিয়ন টু ফ্রেডরিক ডগলাস (২০০৯) এ উদ্ধৃত হিসাবে, মরিস এস লি দ্বারা, কেমব্রিজ ইউনিভার্সিটি প্রেস, পি।
- তোমার সহচর প্রাণীদের উপর এই বিষয়ে তোমার দুষ্টতা ও নিষ্ঠুরতা আমার বা তাদের পিঠে যে সমস্ত বেত্রাঘাত করেছ তার চেয়ে বড়। এটি আত্মার উপর একটি আক্রোশ, অমর আত্মার বিরুদ্ধে একটি যুদ্ধ, এবং যার জন্য আপনাকে অবশ্যই আমাদের সাধারণ পিতা এবং সৃষ্টিকর্তার বারে হিসাব দিতে হবে।
- বুড়ো মনিবের কাছে চিঠি। আমার ওল্ড মাস্টার টমাস আউল্ডের কাছে
- আমি জানতাম রিপাবলিকান পার্টি যতই খারাপ হোক না কেন, ডেমোক্র্যাটিক পার্টি অনেক খারাপ। রিপাবলিকান পার্টি যে উপাদানগুলি নিয়ে গঠিত হয়েছিল সেগুলি ডেমোক্র্যাটিক পার্টির চেয়ে রঙিন মানুষের কারণের সাফল্যের চূড়ান্ত আশার জন্য আরও ভাল ভিত্তি দিয়েছিল।
- ফ্রেডরিক ডগলাস (১৯৪১) এর জীবন ও টাইমসে উদ্ধৃত হিসাবে, অধ্যায় ৪৭, পি।
- এই পৃথিবীতে পুরুষের পছন্দ আছে। তারা ফেরেশতা হতে পারে, বা তারা শয়তান হতে পারে। অ্যাপোক্যালিপটিক দর্শনে, যোহন স্বর্গে একটি যুদ্ধের বর্ণনা দিয়েছেন। তোমাকে কেবল তার চমৎকার প্রাচ্যের আচ্ছাদন থেকে সেই দৃষ্টি ছিনিয়ে নিতে হবে, তার উজ্জ্বল ও স্বর্গীয় অলঙ্কার ত্যাগ করতে হবে, সাধারণ জ্ঞানের সহজ ও পরিচিত ভাষায় তাকে পরিধান করতে হবে এবং তোমার সামনে থাকবে ন্যায়-অন্যায়, ভালো-মন্দ, স্বাধীনতা ও দাসত্ব, সত্য ও মিথ্যার মধ্যে চিরন্তন দ্বন্দ্ব, প্রেমের মহিমান্বিত আলো, এবং মানুষের স্বার্থপরতা ও পাপের ভয়াবহ অন্ধকার। মানুষের হৃদয় নিরন্তর যুদ্ধের আসন... মানুষের হৃদয়ে যা ঘটে তা প্রায়ই ঘটে বিভিন্ন জাতির মধ্যে এবং একই জাতির ব্যক্তিদের মধ্যে।
- উদ্ধৃত হিসাবে মরিস এস লি (২০০৯), ফ্রেডরিক ডগলাসকে কেমব্রিজ কম্প্যানিয়ন। কেমব্রিজ ইউনিভার্সিটি প্রেস, পি। থমসন, কনিয়ার্স এবং ডসন (২০০৯)। ফ্রেডরিক ডগলাস এনসাইক্লোপিডিয়া। এবিসি-সিএলআইও। পৃষ্ঠা ৮৪
- স্বাধীনতার জন্য তাঁর উদ্যোগ আমার চেয়ে অসীম উচ্চতর ছিল। আমারটা ছিল টেপার লাইটের মতো, ওর ছিল জ্বলন্ত সূর্যের মতো। আমারটা সময়ের বেড়াজালে আবদ্ধ ছিল। অনন্তকালের নিঃশব্দ তীরে তার প্রসারিত। আমি দাসের পক্ষে কথা বলতে পারি। জন ব্রাউন ক্রীতদাসের পক্ষে লড়াই করতে পারতেন। আমি বান্দার জন্য বাঁচতে পারতাম। জন ব্রাউন ক্রীতদাসের জন্য মরতে পারে।
- জন ব্রাউন সম্পর্কে, জন ব্রাউন সম্পর্কিত একটি বক্তৃতায় উদ্ধৃত হিসাবে
- রিপাবলিকান পার্টি হচ্ছে জাহাজ আর বাকি সবই আমাদের চারপাশের সমুদ্র।
- ফ্রেডরিক ডগলাস আমেরিকান হিরো (২০০৮) এ উদ্ধৃত হিসাবে, কনি এ মিলার, সিনিয়র, পি।
- আমাকে মাঝে মাঝে জিজ্ঞেস করা হয়, 'দক্ষিণে আপনাদের লোকেরা কেমন চলছে? আমি মাঝে মাঝে বুঝতে পারি না তারা কাকে রেফার করে। দক্ষিণবঙ্গে আমার লোক কারা? দুই জাতির গুণাবলী সম্পর্কে আমি সম্ভবত এই কক্ষের যে কোনও ব্যক্তির চেয়ে বেশি নিরপেক্ষভাবে কথা বলার অবস্থানে আছি, কারণ আমি একটি মধ্যম অবস্থানে আছি ... 'দক্ষিণের শ্বেতাঙ্গরা কেমন চলছে?' এই প্রশ্ন করাও ঠিক ততটাই সঙ্গত হবে, রঙিন মানুষগুলো কেমন চলছে তা জিজ্ঞেস করা। দুটো একসাথে চলতে হবে: একটি ছাড়া অন্যটি চলতে পারে না ... পুরুষরা আমাকে জিজ্ঞাসা করে যে আমি কি মনে করি না যে মুক্তিপ্রাপ্তদের অবস্থা হতাশাজনক। আমি তাদের বলি, 'কখনোই না! অনেক অগ্রগতি দেখেছি।
- বোস্টনে প্রদত্ত ভাষণ (২২ মে)
- আমি এই ধারণাকে অস্বীকার করি এবং সম্পূর্ণরূপে স্কাউট করি যে, এখন, সঠিকভাবে বলতে গেলে, আমেরিকান জনগণের সামনে নিগ্রো সমস্যা বলে কিছু আছে। নিগ্রো, শিক্ষিত বা অশিক্ষিত, বুদ্ধিমান বা অজ্ঞ নয়, যারা পরীক্ষার সম্মুখীন, বা যাদের গুণাবলী জাতিকে কষ্ট দিচ্ছে ... আসল প্রশ্ন, সর্বাত্মক প্রশ্নটি হ'ল আমেরিকান ন্যায়বিচার, আমেরিকান স্বাধীনতা, আমেরিকান সভ্যতা, আমেরিকান আইন এবং আমেরিকান খ্রিস্টান ধর্মকে একইভাবে এবং চিরকালের জন্য সমস্ত আমেরিকান নাগরিককে অন্তর্ভুক্ত এবং সুরক্ষিত করা যায় কিনা। এই মহান জাতি কি তার কুসংস্কারকে জয় করবে, তার পেশার মর্যাদায় উন্নীত হবে এবং যুদ্ধের শেষের দিকে নিজের জন্য চিহ্নিত সত্য ও স্বাধীনতার মহৎ পথে অগ্রসর হবে, নাকি দাসত্ব ও বর্বরতার প্রাচীন ঘাটে ফিরে যাবে। মুশকিল হল, রঙিন মানুষদের এখনও লড়তে হয় 'এক হিংস্র ও ভয়ঙ্কর শত্রু'র বিরুদ্ধে, যা একটি অতীত, মৃত ও সমাহিত প্রতিষ্ঠানের ভূত।
- বক্তৃতা
- একটা জিনিস যা তাদের করা উচিত, এই শত্রুর বিরুদ্ধে নিজেদের ধরে রাখার জন্য, তা হল 'জাতিগত অহংকার' বলে অভিহিত করা ছেড়ে দেওয়া, এমন একটি অনুভূতি যা আমাদের অগ্রগতির 'পথে সিংহ' এর মতো... আমরা কি জানি না যে, জাতিগত অহংকারের পক্ষে আমরা যত যুক্তি দাঁড় করাই এবং যত ভান করি, তা শত্রুকে লাঠি দিয়ে নিজেদের মাথা ভাঙার সুযোগ করে দিচ্ছে? ... আপনি হয়তো এই সমালোচনাকে অযাচিত মনে করবেন। আমার উত্তর হলো, সত্য কখনো অযাচিত হয় না। আমাদের কিছু রঙিন পাবলিক জার্নালে আমি নিজেকে জাতিগত গর্বের অভাবের সাথে অভিযুক্ত হতে দেখেছি। এই অভিযোগে আমি লজ্জিত নই। আমার কাছে ক্ষমা চাওয়ার বা প্রতিশোধ নেওয়ার কিছু নেই। পঞ্চাশ বৎসরের এই দেশের কৃষ্ণাঙ্গ লোকের প্রতি আপোষহীন ভক্তি যদি আমাকে প্রতিপাদন না করে, তবে আমি প্রতিহিংসা ছাড়াই বেঁচে থাকতে সন্তুষ্ট। যদিও এক জাতি নিয়ে অন্য জাতি নিয়ে গর্ব করার আর কোনো কারণ আমার নেই, তবু আমি সাহস করে বলতে পারি এবং কোনো স্ববিরোধিতাকে ভয় করি না যে, মানসিক বা যান্ত্রিক কোনো মহান কৃতিত্বের জন্য যুক্তরাষ্ট্রে আমার চেয়ে বেশি গর্বিত আর কোনো পুরুষ নেই, যার লেখক কোনো কৃষ্ণাঙ্গ পুরুষ বা নারী। আমি একজন রঙিন মানুষ বলে নয়, কারণ আমি একজন মানুষ; এবং কারণ রঙ একটি দুর্ভাগ্য, এবং আমেরিকান জনগণের দ্বারা একটি অপরাধ হিসাবে গণ্য করা হয়।
- বক্তৃতা
- এমন বিল্ডিং রয়েছে যা কয়েকটি ধরে রাখবে, তবে যা ভিড়ের ভারে ভেঙে পড়বে। নদীর বরফ হয়তো মানুষ বহন করার মতো যথেষ্ট শক্তিশালী, কিন্তু হাতির ভারে তা ভেঙ্গে যাবে। এই দেশে আমাদের নীচের বরফ খুব পাতলা, এবং কুসংস্কারের উষ্ণ কুয়াশা দ্বারা খুব দুর্বল হয়ে পড়েছে ... আমাদের নীতি হওয়া উচিত আমেরিকান জনগণের বিশাল জনগোষ্ঠীর সাথে তাদের সকল কর্মকাণ্ডে ঐক্যবদ্ধ হওয়া এবং আমাদের সাধারণ দেশের সাথে পতন বা বিকাশের সংকল্প করা। রাজনীতি, বাণিজ্য, শিক্ষা, আচার-আচরণ, ধর্ম, ফ্যাশন বা সভ্যতার রঙিন রেখা টানার সামর্থ্য আমাদের নেই। বিশেষ করে আমরা রাজনীতিতে রং-রেখা টানতে পারি না। এর চেয়ে বড় মূর্খতা আর কিছু হতে পারে না। এর ভিত্তিতে একটি দল কাজ করলে তা নিছক দুর্ভাগ্য নয়, আমাদের জনগণের জন্য ভয়াবহ বিপর্যয়।
- বক্তৃতা
- ঠিক আছে, এখন আমেরিকান জনগণ রিপাবলিকান পার্টিকে ক্ষমতায় ফিরিয়ে এনেছে; এবং প্রশ্ন হল, এটি কী করবে? ... এক ডজন বছর বা তারও বেশি সময় ধরে রিপাবলিকান পার্টি তার নতুন তৈরি নাগরিকদের প্রতি উচ্চ-হস্ত জালিয়াতি এবং নৃশংস সহিংসতার উপস্থিতিতে একটি পরিমাপে পক্ষাঘাতগ্রস্ত বলে মনে হচ্ছে। এখন প্রশ্ন হচ্ছে, এটি কি তার পূর্বের স্বাস্থ্য, কার্যকলাপ এবং শক্তি ফিরে পাবে? এটি কি দক্ষিণে তার বন্ধুদের কাছে ততটাই সত্য হবে যতটা ডেমোক্র্যাটিক পার্টি সেই বিভাগে তার বন্ধুদের কাছে সত্য ছিল, বা এটি তার শত্রুদের সাথে সমঝোতা করার জন্য তার বন্ধুদের ত্যাগ করবে? ... শুধু নিগ্রো নয়, উত্তর ও দক্ষিণের সব সৎ মানুষকেই রিপাবলিকান পার্টিকে অবজ্ঞার চোখে দেখতে হবে, যদি তারা এই মুহূর্তে তার পুরো দায়িত্ব পালনে ব্যর্থ হয়। রিপাবলিকান পার্টি রঙিন মানুষটিকে মুক্ত করেছে; এবং রিপাবলিকান পার্টিকে অবশ্যই তাকে তার স্বাধীনতায় সুরক্ষিত করতে হবে, অথবা তার ভণ্ডামি ত্যাগ করতে হবে।
- বক্তৃতা
- আব্রাহাম লিংকন একবার বলেছিলেন যে এই প্রজাতন্ত্র দীর্ঘকাল অর্ধেক দাস এবং অর্ধেক স্বাধীন সহ্য করতে পারে না; এবং এই দেশের কালো নাগরিকদের আরও সত্যের সাথে একই কথা বলা যেতে পারে। তারা অর্ধেক দাস এবং অর্ধেক স্বাধীন থাকতে পারে না। তারা অবশ্যই এক জিনিস বা অন্য জিনিস হতে হবে। এবং এটি আমাকে এই দেশে দাসত্ব এবং স্বাধীনতার মধ্যে এখন উপস্থাপিত বিকল্পটি বিবেচনা করতে বাধ্য করে। আমার দৃষ্টিভঙ্গি থেকে, আমি নির্দ্বিধায় বলতে পারি যে দক্ষিণের নিগ্রোদের জন্য আমি নিরঙ্কুশ স্বাধীনতা অথবা নিরঙ্কুশ দাসত্বের শর্ত ছাড়া আর কিছুই দেখি না। আমি তার জন্য কোনও মাঝপথের জায়গা দেখতে পাচ্ছি না। এই শর্তগুলির মধ্যে একটি বা অন্যটি হ'ল তথাকথিত নিগ্রো সমস্যার সমাধান করা। এই উভয় দিকেই শক্তি কাজ করছে, এবং বর্তমানের জন্য নিগ্রোদের পুনরায় দাসত্ব করার লক্ষ্য যা সুবিধা আছে বলে মনে হয়। মনে রাখতে হবে, নিগ্রোর শ্রমই তার একমাত্র পুঁজি। তার কাছ থেকে এটা নিয়ে যাও, তাহলে সে না খেয়ে মারা যায়। দক্ষিণে তার শ্রম প্রাপ্তির বর্তমান পদ্ধতি পুরাতন মাস্টার-শ্রেণীকে তার উপর সম্পূর্ণ প্রভুত্ব দেয়। আমি আমার শেষ বার্ষিক উদযাপন ভাষণে এটি দেখিয়েছি, এবং আমার এখানে এটি যাওয়ার দরকার নেই। দোকানে অর্ডার দিয়ে নিগ্রোদের অর্থ প্রদান, যেখানে দোকানদার দাম, গুণমান এবং পরিমাণ নিয়ন্ত্রণ করে, এবং কোনও প্রতিযোগিতার সাপেক্ষে নয়, যাতে নিগ্রোকে সেখানে কিনতে হবে এবং অন্য কোথাও নয়- এমন একটি ব্যবস্থা যার দ্বারা নিগ্রোর কাছে কোনও ডলারও থাকবে না, এবং বছরের পর বছর তার মালিকের কাছে ঋণগ্রস্ত রাখা যাবে - তাকে সম্পূর্ণরূপে পুরানো মাস্টার-শ্রেণীর করুণার উপর ফেলে দেয়। যে নিগ্রোকে বলতে পারে, ক্রীতদাস হলে তুমি আমার জন্য কাজ করবে বা চাবুক মেরে মারা যাবে, সে এখন সমান জোর দিয়ে তাকে বলতে পারে, তুমি আমার জন্য কাজ করবে, অথবা আমি তোমাকে অনাহারে মেরে ফেলব... এটাই আজ দক্ষিণের রাজ্যগুলিতে বৃক্ষরোপণ নিগ্রোদের সরল, বস্তুগত এবং অতিরঞ্জিত অবস্থা।
- বক্তৃতা
- যদি রিপাবলিকান পার্টি এই উদ্দেশ্য সম্পাদনে ব্যর্থ হয়, তবে ঈশ্বর অন্য একটি দল উত্থাপন করবেন যা বিশ্বস্ত হবে।
- বক্তৃতা
- প্রতিটি ব্যক্তির যোগ্যতা অনুসারে সমস্ত রঙিন লোকদের সাথে আচরণ না করার কোনও কল্পনাযোগ্য কারণ নেই। শিক্ষা, চরিত্র, যোগ্যতা, আদব-কায়দা ও সংস্কৃতির দিক থেকে প্রত্যেক কৃষ্ণাঙ্গ মানুষ যে স্থানের জন্য সবচেয়ে উপযুক্ত, সেই জায়গাটি গ্রহণ করা কেবল সরল কর্তব্যই নয়, আমাদের সকলের স্বার্থও। অন্যরা যদি তাকে কোনো নিম্ন ও দরিদ্র স্থানে রাখার জন্য পীড়াপীড়ি করে, তবে তা কেবল তার আঘাত নয়, আমাদের সর্বজনীন ক্ষতি। তবুও আমাদের কোন সাদা মণ্ডলী একটি রঙিন পালক গ্রহণ করবে? আমাদের নিউ ইংল্যান্ডের গ্রামগুলির কতজন পাবলিক স্কুলে রঙিন পোস্টমাস্টার, বা ডাক্তার, বা আইনজীবী বা শিক্ষক রাখতে চান? গায়ের রঙের সামান্য পার্থক্যই একজন যুবককে পুলিশ, ফায়ারম্যান বা কন্ডাক্টর এমনকি ঘোড়ার গাড়িতেও জায়গা পাওয়া থেকে বিরত রাখার জন্য যথেষ্ট। তার বিরুদ্ধে ট্রেড-ইউনিয়ন বন্ধ, আমাদের অনেক দোকানও বন্ধ; যদিও যারা তাকে ভর্তি করে তারা তার অধীনে কাজ করতে সাদা পুরুষদের অনিচ্ছার কারণে তাকে পদোন্নতি প্রত্যাখ্যান করতে বাধ্য।
- বক্তৃতা
- শ্বেতাঙ্গদের স্বাস্থ্যের জন্য নিগ্রো কেবিন পরিষ্কার রাখা প্রয়োজন; এবং সারা দেশে নারীর সুরক্ষার জন্য সেখানে সতীত্ব বজায় রাখা প্রয়োজন। কালো মানুষটিকে আরও বুদ্ধিমান এবং বিবেকবান করার প্রয়োজনীয়তা ইতিমধ্যে দক্ষিণ দ্বারা এতদূর স্বীকৃত হয়েছে, যে তিনি তার সুবিধার জন্য তার পুরো স্কুল ব্যবস্থাটি পুনর্নির্মাণ করেছেন; এবং তাকে সম্প্রদায়ের সদস্য হিসাবে আরও মূল্যবান করে তোলার তার আকাঙ্ক্ষা, তাকে দীর্ঘকাল গণপিটুনি বা অন্যথায় দুর্ব্যবহার করার অনুমতি দিতে পারে না। কার্পেট-ব্যাগারদের দুঃশাসনের স্মৃতি তার স্মৃতি ম্লান হয়ে আসবে; এবং অবশেষে সে দেখতে পাবে যে নিরক্ষর ভোটারও প্রজাতন্ত্রের নাগরিক নয়, যতটা বিপজ্জনক সেই ব্যক্তি যার এই প্রজাতন্ত্রের কল্যাণে নিজেকে আগ্রহী করার কারণ নেই। এই সিদ্ধান্তে পৌঁছানোর ক্ষেত্রে দক্ষিণ আমাদের ইচ্ছার চেয়ে অনেক ধীর হতে পারে; কিন্তু অন্য কেহ তাহার নিকট স্থায়ীভাবে সন্তোষজনক হইবে না; এবং ফেডারেল বেয়নেট প্রদর্শনের মাধ্যমে তার গতি ত্বরান্বিত হবে তা কোনওভাবেই নিশ্চিত নয়।
- বক্তৃতা
- দাসপ্রথা তার পেছনে এমন এক আত্মা রেখে গেছে যা এখনও মানুষের রক্তে আনন্দিত হয়। আক্রোশ, হত্যা ও গুপ্তহত্যা দক্ষিণের মুক্তিপ্রাপ্ত নর-নারীর উত্তরাধিকার। আমাদের সরকার বা আমাদের সভ্যতা কেউই রক্তের প্রবাহ থামাতে পারবে বলে মনে হয় না। দাসত্বের সময়ের মতো, চার্চ নীরব।
- বর্ণ
- হাইতির মধ্যে এমন কিছু আছে যা আমাদের নিন্দা করতে হবে, এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র সম্পর্কেও তাই। আসুন আমরা ১০০ বছর পেছনে ফিরে যাই এবং হাইতির দিকে তাকাই, এবং আমরা দেখতে পাই যে এটি দাসত্ব দ্বারা বেষ্টিত এবং পুরো ক্যারিবিয়ান সাগর অভিশাপে লাল হয়ে গেছে।
- বাল্টিমোরে ভাষণ (৭ সেপ্টেম্বর)
১৮৪০-এর দশক
[সম্পাদনা]- প্রকৃতি তোমার অস্তিত্বকে আমার উপর নির্ভরশীল করে না, বা আমার অস্তিত্ব তোমার উপর নির্ভরশীল করে না। আমি তোমার পায়ে হাঁটতে পারি না, তুমি আমার পায়ে হাঁটতে পারি না। আমি তোমার জন্য নিঃশ্বাস নিতে পারি না, তুমি আমার জন্য নিঃশ্বাস নিতে পারি না; আমাকে অবশ্যই নিজের জন্য শ্বাস নিতে হবে, এবং আপনার নিজের জন্য। আমরা স্বতন্ত্র ব্যক্তি, এবং প্রত্যেকে আমাদের ব্যক্তিগত অস্তিত্বের জন্য প্রয়োজনীয় অনুষদগুলির সাথে সমানভাবে সরবরাহ করা হয়। তোমাকে ছেড়ে আমি আমার যা কিছু ছিল তা ছাড়া আর কিছুই গ্রহণ করিনি এবং সৎভাবে জীবিকা অর্জনের জন্য তোমার উপায়কে কোনোভাবেই হ্রাস করিনি। আপনার অনুষদগুলি আপনার রয়ে গেছে এবং আমারটি তাদের প্রকৃত মালিকের পক্ষে দরকারী হয়ে উঠেছে। সুতরাং আমি লেনদেনের কোনও অংশে কোনও ভুল দেখছি না।
- - টমাস আউল্ডকে চিঠি (৩ সেপ্টেম্বর, ১৮৪৮), ফ্রেডরিক ডগলাস: নির্বাচিত বক্তৃতা এবং লেখা, সম্পাদনা, ফিলিপ এস ফোনার, ১: ৩৩৯
- বিভ্রান্তির এই নীচ কাজটিতে, আমাদের বলার প্রয়োজন নেই যে এই শহরে কাস কাগজটি সম্পাদনা করে এমন হতভাগ্য ময়দা-মুখ এবং যার মাধ্যমে আমাদের মেয়েকে তার বর্ণের কারণে "সেওয়ার্ড সেমিনারি" থেকে বাদ দেওয়া হয়েছিল, খুব যথাযথভাবে নেতৃত্ব নিয়েছিল। রচেস্টার শহরের স্বাদের এই স্ব-নির্বাচিত আম্পায়ার, শব্দের সাদৃশ্য সম্পর্কিত বিষয়গুলিতে ততটাই দক্ষতার দাবি করেন, যতটা তিনি রঙের সাদৃশ্যের ক্ষেত্রে ধরে নেন। আমরা রচেস্টারের ভাল লোকদের সেমিনারি বা কনসার্টে অংশ নেওয়ার বিরুদ্ধে সতর্ক করি, সম্মানিত ও পরিমার্জিত সমাজ থেকে বহিষ্কৃত হওয়ার বেদনায়, যদি তারা এই "সর্বাধিক শিক্ষিত বিচারকের" মতামত পাওয়ার আগে এটি করার সাহস করে তবে যার কথা তরুণদের পুরো সেমিনারির ইচ্ছাকে অমান্য এবং ভেটো দেওয়ার পক্ষে যথেষ্ট লেডিস অ্যান্ড মিস। আমরা বিশ্বাস করি, 'ভার্জিনিয়া মিনস্ট্রেলস', 'ক্রিস্টি'স মিনস্ট্রেলস', 'ইথিওপিয়ান সেরেনার্স' বা শ্বেতাঙ্গ সমাজের নোংরা নোংরা নোংরাদের ব্যাপারে তার কোনো আপত্তি নেই, যারা আমাদের কাছ থেকে এমন একটি বর্ণ চুরি করেছে যা প্রকৃতিগতভাবে তাদের কাছে অস্বীকার করেছে, যাতে তারা অর্থ উপার্জন করতে পারে এবং তাদের শ্বেতাঙ্গ সহ-নাগরিকদের কলুষিত রুচিকে প্রশ্রয় দিতে পারে। সেই পারফর্মাররা নিঃসন্দেহে তাঁর পরিমার্জিত এবং মার্জিত রুচির সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ!
- "হাচিনসন পরিবার.—হুঙ্কারিজম," দ্য নর্থ স্টার (রচেস্টার, এনওয়াই: ২৭ অক্টোবর ১৮৪৮)।
- আমেরিকান ক্রীতদাসদের অবশ্যই প্রস্তুত থাকতে হবে, কেবল ব্রিটিশ খ্রিস্টানদের কমিউনিয়ন থেকে বাদ দেওয়া নয়, প্রতিটি জনহিতকর সমিতির প্ল্যাটফর্ম থেকে চিরতরে বিতাড়িত হতে হবে। তাদের সব দিক থেকে ঘিরে ফেলা হোক। তাহাদিগকে সম্মানের ঊর্ধ্বে স্থান দেওয়া হউক, এবং তাহাদের কুখ্যাতিতে একাকী পৃথক হইয়া দাঁড়াইয়া ঝড় তাহাদের উপর জড়ো হউক, এবং তাহার উত্তপ্ততম বজ্রপাত অবতরণ করুক। আমাদের যৌক্তিকতা যথেষ্ট: ক্রীতদাস একজন মানুষ-চোর।
- - "উইলিয়াম লয়েড গ্যারিসনকে চিঠি" (২৩ মে, ১৮৪৬)[১]
- কিছুটা সংগীতের প্রতি ভালবাসা থেকে, এবং কিছুটা কৌতূহল থেকে রঙিন ব্যক্তিরা তাদের জাতির বিশেষত্বকে অতিরঞ্জিত করে দেখে, আমরা গত সন্ধ্যায় এই সেরেনাডারদের শুনতে প্ররোচিত হয়েছিলাম। কোম্পানি সম্পূর্ণরূপে রঙিন মানুষ গঠিত বলা হয়, এবং এটি তাই হতে পারে। কিন্তু আমরা লক্ষ্য করিলাম, তাঁহাদেরও পোড়া কর্ক ও প্রদীপ কালোর আশ্রয় লইয়া তাঁহাদের চরিত্র প্রকাশ ও গাত্রবর্ণের অভিন্নতা উৎপন্ন করা শ্রেয়। তাদের ঠোঁটও স্পষ্টতই আঁকা ছিল, এবং অন্যথায় অতিরঞ্জিত ছিল। তাদের গায়কী সাধারণত সাদা পারফর্মারদের অনুকরণ ছিল এবং রঙিন মানুষের চরিত্রের সহনীয় উপস্থাপনাও ছিল না। তাদের বুদ্ধির প্রচেষ্টা তাদের প্রচুর অভাবের অধিকারী দেখিয়েছিল এবং তাদের শ্রোতাদের তারা যে জাতির অন্তর্ভুক্ত তার বিচক্ষণতা এবং তীক্ষ্ণতা সম্পর্কে খুব কম ধারণা দিয়েছিল। দু-তিনজন ব্যতিক্রম বাদ দিলে তারা ছিল গরিব সেট, যেখানেই যাবে সেখানেই নিজেদের হাস্যকর করে তুলবে। আমরা সমগ্রের মধ্যে কেবল একটি সত্যই চমৎকার কণ্ঠ শুনেছি এবং এটি ছিল কুপারের, যিনি সত্যই একজন দুর্দান্ত গায়ক; এবং নিজের সাথে সমান যোগ্যতার অধিকারী একটি সংস্থা নিঃসন্দেহে সাধারণভাবে জনসাধারণের শ্রদ্ধা ও পৃষ্ঠপোষকতা অর্জনে খুব সফল হবে। ডেভিসও (দ্য বোনস) অবশ্যই একজন মাস্টার প্লেয়ার; কিন্তু তাম্বুরিন ছিল চরম ব্যর্থতা। বি রিচার্ডসন একটি অসাধারণ চরিত্র। তাঁর ভার্জিনিয়া ব্রেকডাউন নাচের সেই বর্ণনায় আমরা যা দেখেছি তার সবকিছুকেই ছাড়িয়ে গেছে। তিনি অবশ্যই ক্যাম্পবেলস কোম্পানির নর্তকীর অনেক আগে। আমরা নিশ্চিত নই যে আমাদের পাঠকরা এই ব্যক্তিদের সম্পর্কে আমাদের উল্লেখকে অনুমোদন করবেন, তাই রঙিন মানুষের বিরুদ্ধে আমেরিকান কুসংস্কারের শিখা জ্বালায় বলে মনে হয় এমন সমস্ত কিছুর প্রতি তাদের অপছন্দ অবশ্যই প্রবল; এবং এক্ষেত্রে তারা সঠিক হতে পারে, কিন্তু আমরা অন্যভাবে চিন্তা করি। যে কোনও রূপে রঙিন মানুষটি যখন সাদা শ্রোতাদের সামনে উপস্থিত হতে পারে তখন এটি এমন কিছু অর্জন করে; এবং আমরা মনে করি যে এমনকি এই সংস্থাটি, শিল্প, প্রয়োগ এবং তাদের রুচির যথাযথ চাষের সাথে, এখনও আমাদের জাতির বিরুদ্ধে কুসংস্কার দূর করতে সহায়ক হতে পারে। কিন্তু তাদের অবশ্যই আমাদের শত্রুদের অতিরঞ্জন করা বন্ধ করতে হবে; এবং রঙিন মানুষটিকে প্রতিনিধিত্ব করে বরং তিনি যেমন ইথিওপিয়ান মিনস্ট্রেলরা সাধারণত তাকে প্রতিনিধিত্ব করে। অতঃপর তারা উভয় জাতির সম্মানের আদেশ দেবে; অথচ এখন তারা কেবল একজনের স্বাদকেই চমকে দেবে এবং অন্যজনের প্রতি বিতৃষ্ণা জাগিয়ে তুলবে। কুপার, ডেভিস এবং রিচার্ডসন নিজেদের চারপাশে সমান দক্ষতার লোকদের নিয়ে আসুন এবং এর অশ্লীলতার চেয়ে জনসাধারণের পরিমার্জনের উপর বেশি নির্ভর করে উন্নতি করার চেষ্টা করুন; তারা বেসার ধরণের নিম্নতর উপাদানগুলি পূরণ করার পরিবর্তে এটির সাথে সামঞ্জস্য করার চেষ্টা করুক এবং তারা জনপ্রিয় অনুমানে নিজেকে এবং তাদের জাতিকে উন্নত করার জন্য অনেক কিছু করতে পারে।
- "গ্যাভিটের আসল ইথিওপীয় সেরেনার্স," দ্য নর্থ স্টার (রচেস্টার, এনওয়াই: ২৯ জুন ১৮৪৯)।
Narrative of the Life of Frederick Douglass, An American Slave (১৮৪৫)
[সম্পাদনা]- সম্পূর্ণ লেখা অনলাইনে উইকিসংকলনে
- উত্তরে আসার পর থেকে আমি প্রায়ই চরম বিস্মিত হয়েছি এমন লোকদের খুঁজে পেতে, যারা দাসদের মধ্যে তাদের সন্তুষ্টি এবং সুখের প্রমাণ হিসাবে গান গাওয়ার কথা বলতে পারে। এর চেয়ে বড় ভুল কল্পনা করা অসম্ভব। ক্রীতদাসরা সবচেয়ে বেশি গান করে যখন তারা সবচেয়ে বেশি অসুখী হয়। বান্দার গান তার হৃদয়ের দুঃখের প্রতিনিধিত্ব করে; এবং তিনি তাদের দ্বারা স্বস্তি পান, কেবল যেমন একটি বেদনার্ত হৃদয় তার অশ্রুতে স্বস্তি পায়। অন্তত আমার অভিজ্ঞতা তেমনই। আমি আমার দুঃখকে ডুবিয়ে দেওয়ার জন্য প্রায়শই গান করেছি, তবে খুব কমই আমার আনন্দ প্রকাশ করার জন্য। দাসত্বের চোয়ালে থাকাকালীন আনন্দে কান্নাকাটি করা এবং আনন্দের জন্য গান গাওয়া আমার কাছে সমানভাবে অস্বাভাবিক ছিল। নির্জন দ্বীপে নিক্ষিপ্ত মানুষের গান যথাযথভাবে তৃপ্তি ও সুখের প্রমাণ হিসাবে বিবেচিত হতে পারে, যেমন একজন দাসের গান; একজনের এবং অন্যজনের গান একই আবেগ দ্বারা প্ররোচিত হয়।
- অধ্যায় ২
- প্রতিটি সুর ছিল দাসত্বের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য এবং শিকল থেকে মুক্তির জন্য ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা।
- অধ্যায় ২
- কর্নেল লয়েডের বাগান থেকে আমার চলে যাওয়াকে আমি আমার জীবনের অন্যতম আকর্ষণীয় ঘটনা হিসেবে দেখি। এটা সম্ভব, এবং এমনকি বেশ সম্ভবত, যে সেই বাগান থেকে বাল্টিমোরে সরানো হওয়ার নিছক পরিস্থিতিতে, আজ আমাকে এখানে আমার নিজের টেবিলের পাশে বসে স্বাধীনতা এবং বাড়ির সুখের উপভোগে থাকার পরিবর্তে, এই আখ্যানটি লিখতে হবে, দাসত্বের বীভৎস শৃঙ্খলে আবদ্ধ থাকতে হবে। বাল্টিমোরে বাস করতে গিয়ে আমার পরবর্তী সমস্ত সমৃদ্ধির জন্য ভিত্তি স্থাপন করেছিল এবং গেটওয়ে খুলেছিল। আমি ইহাকে ঐ সদয় প্রভিডেন্সির প্রথম সুস্পষ্ট প্রকাশ বলিয়া গণ্য করিয়াছি, যাহা তখন হইতে আমার সহিত উপস্থিত হইয়াছে, এবং আমার জীবনকে এত অনুগ্রহে পরিপূর্ণ করিয়াছে। আমি নিজেকে নির্বাচন করা কিছুটা উল্লেখযোগ্য বলে মনে করেছি। সেখানে বেশ কয়েকটি ক্রীতদাস শিশু ছিল যাদের বাগান থেকে বাল্টিমোরে পাঠানো হতে পারে। সেখানে ছিল যারা কম বয়সী, যারা বয়স্ক এবং যারা একই বয়সী। তাদের সবার মধ্য থেকে আমি নির্বাচিত হয়েছি এবং আমিই ছিলাম প্রথম, শেষ ও একমাত্র পছন্দ। এই ঘটনাকে আমার অনুকূলে ঐশী প্রভিডেন্সের একটি বিশেষ হস্তক্ষেপ হিসাবে বিবেচনা করে আমাকে কুসংস্কারাচ্ছন্ন এবং এমনকি অহংকারী বলে মনে করা যেতে পারে। কিন্তু আমার আত্মার আদিম অনুভূতির কাছে মিথ্যা বলা উচিত, যদি আমি মতামতটি চেপে রাখি। আমি নিজের কাছে সত্য থাকতে পছন্দ করি, এমনকি অন্যের উপহাস করার ঝুঁকিতেও, মিথ্যা হওয়ার চেয়ে, এবং নিজের ঘৃণা বহন করি। আমার প্রথম দিকের স্মৃতি থেকে, আমি একটি গভীর বিশ্বাসের বিনোদনের তারিখ দিয়েছি যে দাসত্ব সর্বদা আমাকে তার নোংরা আলিঙ্গনে ধরে রাখতে সক্ষম হবে না; এবং দাসত্বে আমার ক্যারিয়ারের সবচেয়ে অন্ধকার সময়ে, বিশ্বাস এবং আশার আত্মার এই জীবন্ত শব্দটি আমার কাছ থেকে চলে যায়নি, বরং অন্ধকারের মধ্য দিয়ে আমাকে উত্সাহিত করার জন্য পরিচর্যাকারী দেবদূতদের মতো রয়ে গেছে। এই উত্তম আত্মা ঈশ্বরের কাছ থেকে এসেছে এবং আমি তাঁরই প্রশংসা ও ধন্যবাদ জানাই।
- অধ্যায় ৫
- আমার দয়ালু উপপত্নীর সাহায্য হারানোর চিন্তায় আমি যখন দুঃখ পেয়েছিলাম, তখন আমি আমার মনিবের কাছ থেকে যে অমূল্য শিক্ষা পেয়েছিলাম তা দেখে আমি আনন্দিত হয়েছিলাম। যদিও শিক্ষক ছাড়া শেখার অসুবিধা সম্পর্কে সচেতন ছিলাম, তবুও আমি উচ্চ আশা এবং একটি নির্দিষ্ট উদ্দেশ্য নিয়ে, যে কোনও কষ্টের মূল্যে, কীভাবে পড়তে হয় তা শিখতে শুরু করি। তিনি যে দৃঢ়তার সাথে কথা বলতেন এবং আমাকে নির্দেশনা দেওয়ার মন্দ পরিণতি সম্পর্কে তাঁর স্ত্রীকে প্রভাবিত করার চেষ্টা করেছিলেন, তা আমাকে বোঝাতে সাহায্য করেছিল যে তিনি যে সত্যগুলি বলছেন সে সম্পর্কে তিনি গভীরভাবে সচেতন। এটি আমাকে সর্বোত্তম আশ্বাস দিয়েছিল যে আমি ফলাফলের উপর সম্পূর্ণ আত্মবিশ্বাসের সাথে নির্ভর করতে পারি যা তিনি বলেছিলেন, আমাকে পড়তে শেখানো থেকে প্রবাহিত হবে।
- অধ্যায় ৬
- আমি যতই পড়ছি, ততই আমি আমার ক্রীতদাসদের ঘৃণা ও ঘৃণা করছি। আমি তাদের সফল ডাকাতদের একটি দল ছাড়া অন্য কোনও আলোতে বিবেচনা করতে পারি না, যারা তাদের বাড়িঘর ছেড়ে আফ্রিকায় চলে গিয়েছিল এবং আমাদের বাড়িঘর থেকে চুরি করেছিল এবং একটি অচেনা দেশে আমাদের দাসত্বে পরিণত করেছিল। আমি তাদেরকে নিকৃষ্টতম এবং সবচেয়ে দুষ্ট মানুষ বলে ঘৃণা করতাম। আমি যখন বিষয়টা পড়ছিলাম এবং চিন্তা করছিলাম, দেখো! মাস্টার হিউ আমার পড়া শেখার পরে যে অতৃপ্তি ভবিষ্যদ্বাণী করেছিলেন তা ইতিমধ্যে এসেছিল, আমার আত্মাকে যন্ত্রণা দিয়েছিল এবং অনির্বচনীয় যন্ত্রণায় দংশন করেছিল। আমি যখন এর নীচে কাতরাচ্ছিলাম, তখন আমার মাঝে মাঝে মনে হত যে পড়তে শেখা আশীর্বাদের পরিবর্তে একটি অভিশাপ ছিল। এর প্রতিকার না পেয়ে আমার শোচনীয় অবস্থার একটা আভাস পেয়েছিলাম। ভয়ঙ্কর গর্তের দিকে আমার চোখ খুলে গেল, কিন্তু কোন সিঁড়ি বেয়ে উঠতে পারলাম না। যন্ত্রণার মুহূর্তে, আমি আমার সহকর্মী-দাসদের তাদের নির্বুদ্ধিতার জন্য ঈর্ষা করতাম। আমি প্রায়ই নিজেকে একটি পশু কামনা করেছি। আমি আমার নিজের চেয়ে নিকৃষ্টতম সরীসৃপের অবস্থা পছন্দ করেছি। যে কোনও জিনিস, যাই হোক না কেন, চিন্তাভাবনা থেকে মুক্তি পেতে! আমার অবস্থা সম্পর্কে এই চিরন্তন চিন্তাই আমাকে যন্ত্রণা দিয়েছিল। এর থেকে পরিত্রাণ পাওয়া যাচ্ছিল না। দৃষ্টি বা শ্রবণশক্তি, সজীব বা জড় প্রতিটি বস্তু দ্বারা এটি আমার উপর চাপানো হয়েছিল। স্বাধীনতার রূপালী তুরুপ আমার আত্মাকে জাগিয়ে তুলেছিল অনন্ত জাগরণে। স্বাধীনতা এখন আবির্ভূত হয়েছে, চিরতরে আর অদৃশ্য হয়ে যাবে না। প্রতিটি শব্দে তা শোনা যেত, প্রতিটি জিনিসে দেখা যেত। আমার শোচনীয় অবস্থার অনুভূতি দিয়ে আমাকে যন্ত্রণা দেওয়ার জন্য এটি সর্বদা উপস্থিত ছিল। আমি না দেখে কিছুই দেখিনি, না শুনে কিছুই শুনিনি এবং অনুভব না করে কিছুই অনুভব করিনি। প্রতিটি নক্ষত্র থেকে দেখত, প্রতিটি শান্ত হাসি হাসত, প্রতিটি বাতাসে নিঃশ্বাস নিত, প্রতিটি ঝড়ের মধ্যে চলত।
- অধ্যায় ৭
- আমি দেহ, আত্মা এবং আত্মায় ভেঙে পড়েছিলাম। আমার স্বাভাবিক স্থিতিস্থাপকতা চূর্ণবিচূর্ণ হয়ে গেল, আমার বুদ্ধি হ্রাস পেল, পড়ার স্বভাব চলে গেল, আমার চোখের চারপাশে যে প্রফুল্ল স্ফুলিঙ্গ ছিল তা মরে গেল; দাসত্বের অন্ধকার রাত আমাকে ঘিরে ধরল; আর দেখো একজন মানুষ পাশবিকে রূপান্তরিত হয়েছে!
- অধ্যায় ১০
- তুমি দেখেছ কিভাবে একজন মানুষকে দাস বানানো হয়েছে; তুমি দেখবে কিভাবে একজন ক্রীতদাসকে মানুষ বানানো হয়েছে।
- অধ্যায় ১০
- আমার দীর্ঘদিনের পিষ্ট আত্মা জেগে উঠল, কাপুরুষতা চলে গেল, সাহসী অবাধ্যতা তার জায়গা নিল; এবং আমি এখন সংকল্প করিলাম যে, যতদিন আমি আকারে দাস থাকিতে পারি, সেই দিন চিরকালের জন্য কেটে গেছে যখন আমি আসলে দাস হতে পারি। যে শ্বেতাঙ্গ লোকটি চাবুক মারতে সফল হবে বলে আশা করেছিল, সেও আমাকে হত্যা করতে সফল হবে তা জানাতে আমি দ্বিধা করিনি।
- অধ্যায় ১০
- আমি অত্যন্ত দ্বিধাহীনভাবে বলছি যে, দক্ষিণের ধর্ম হচ্ছে সবচেয়ে ভয়ঙ্কর অপরাধের আবরণ মাত্র- সবচেয়ে ভয়াবহ বর্বরতার ন্যায্যতাকারী, সবচেয়ে ঘৃণ্য প্রতারকদের পবিত্রকারী, এবং একটি অন্ধকার আশ্রয় যার অধীনে দাসমালিকদের সবচেয়ে অন্ধকার, জঘন্যতম, জঘন্যতম এবং সবচেয়ে নারকীয় কাজগুলো সবচেয়ে শক্তিশালী সুরক্ষা খুঁজে পায়।
- অধ্যায় ১০
- তৃপ্ত ক্রীতদাস বানাতে হলে অবিবেচককে বানিয়ে ফেলতে হয়। প্রয়োজন নৈতিক ও মানসিক দৃষ্টিকে অন্ধকার করা এবং, যতদূর সম্ভব, যুক্তির শক্তিকে নির্মূল করা।
- অধ্যায় ১০
- আসুন আমরা অত্যাচারীকে কোন সাহায্য না করি; যে আলো দিয়ে সে আমাদের উড়ন্ত ভাইয়ের পায়ের ছাপ খুঁজে পায় তাকে যেন আমরা ধরে না রাখি।
- অধ্যায় ১১
- আমি খ্রীষ্টের বিশুদ্ধ, শান্তিপূর্ণ এবং নিরপেক্ষ খ্রীষ্টধর্মকে ভালবাসি; তাই আমি এই দেশের দুর্নীতিগ্রস্ত, দাস-অধিষ্ঠিত, নারী-চাবুক, দোলনা-লুণ্ঠন, আংশিক এবং কপট খ্রিস্টানদের ঘৃণা করি।
- পরিশিষ্ট
- আমাদের কাছে মন্ডলী নির্মাণের জন্য পুরুষদের বিক্রি করা হয়েছে, সুসমাচারকে সমর্থন করার জন্য মহিলাদের বিক্রি করা হয়েছে, এবং দরিদ্র পৌত্তলিকদের জন্য বাইবেল কেনার জন্য শিশুদের বিক্রি করা হয়েছে! সবই ঈশ্বরের গৌরব এবং আত্মার মঙ্গলের জন্য! ক্রীতদাস নিলামকারীর ঘণ্টাধ্বনি এবং গির্জাগামী ঘণ্টাধ্বনি একে অপরের সাথে মিলে যায় এবং হৃদয়-ভগ্ন ক্রীতদাসের তিক্ত আর্তনাদ তার ধার্মিক মনিবের ধর্মীয় চিৎকারে ডুবে যায়। ধর্মের পুনরুজ্জীবন এবং দাস-ব্যবসায় পুনর্জাগরণ হাত ধরাধরি করে চলে।
- পরিশিষ্ট
উইলিয়াম লয়েড গ্যারিসনকে লেখা চিঠি (১৮৪৬)
[সম্পাদনা]- উইলিয়াম লয়েড গ্যারিসনকে চিঠি (১ জানুয়ারী ১৮৪৬)
- আমি এখন স্কটল্যান্ডের গ্লাসগোর উদ্দেশ্যে এমারেল্ড আইল থেকে বিদায় নিতে চলেছি। আমি এখানে চার মাসের কিছু বেশি সময় ধরে আছি। এ ভূখণ্ডের মানুষের চরিত্র ও অবস্থাকে সম্মান জানিয়ে আমি যে মতামত, অনুভূতি ও মতামত গঠন করেছি তার সরাসরি অভিব্যক্তি আজ পর্যন্ত দেইনি। আমি ইচ্ছে করেই এভাবে বিরত থেকেছি। আমি পরামর্শ দিয়ে কথা বলতে চাই, এবং এটি করার জন্য, আমি অপেক্ষা করেছি যতক্ষণ না আমি বিশ্বাস করি যে অভিজ্ঞতা আমার মতামতকে একটি বুদ্ধিমান পরিপক্কতায় নিয়ে এসেছে। আমি এত সতর্ক ছিলাম, কারণ আমি মনে করি না যে আমি যা বলতে পারি তা বিশ্বের মতামত গঠনে অনেক প্রভাব ফেলবে, তবে কারণ আমার যে প্রভাবই থাকুক না কেন, তা সামান্য বা বেশি হোক না কেন, আমি চাই এটি সঠিক দিকে এবং সত্য অনুসারে চলুক। আমার বলার প্রয়োজন নেই যে, আয়ারল্যান্ডের কথা বলতে গিয়ে আমি আমেরিকার পক্ষে কুসংস্কার দ্বারা প্রভাবিত হব। আমি মনে করি আমার পরিস্থিতি সব নিষেধ করে। আমার সেবা করার শেষ নেই, সমুন্নত রাখার কোনো ধর্মবিশ্বাস নেই, রক্ষা করার মতো কোনো সরকার নেই; আর জাতির ক্ষেত্রে আমি কারও অন্তর্ভূক্ত নই। আমার দেশে বা বিদেশে বিশ্রামের জায়গা নেই। আমার জন্মভূমি আমাকে কেবল দাস হিসাবে তার তীরে স্বাগত জানায় এবং আমাকে অন্যরকম আচরণ করার ধারণাটি অবজ্ঞার সাথে প্রত্যাখ্যান করে। যাতে আমি আমার শৈশবের সমাজ থেকে বিতাড়িত এবং আমার জন্মভূমিতে একজন বহিরাগত।
- আমেরিকার কথা ভাবতে ভাবতে আমি মাঝে মাঝে তার উজ্জ্বল নীল আকাশের প্রশংসা করি – তার বিশাল পুরানো বন – তার উর্বর ক্ষেত্র – তার সুন্দর নদী – তার বিশাল হ্রদ এবং তারকাখচিত পর্বতমালা। কিন্তু আমার আনন্দ শীঘ্রই চেক করা হয়, আমার আনন্দ শীঘ্রই শোকে পরিণত হয়। যখন আমি স্মরণ করি যে দাসত্ব, ডাকাতি এবং অন্যায়ের নারকীয় চেতনায় সমস্ত অভিশপ্ত হয়, যখন আমি স্মরণ করি যে তার মহৎ নদীগুলির জলের সাথে আমার ভাইদের অশ্রু সমুদ্রে বহন করা হয়, উপেক্ষা করা হয় এবং ভুলে যায়, এবং তার সবচেয়ে উর্বর ক্ষেত্রগুলি প্রতিদিন আমার বিক্ষুব্ধ বোনদের উষ্ণ রক্ত পান করে, অনির্বচনীয় ঘৃণায় ভরে গেছি।
- সত্য হলো, আমাদের গৌরবময় ভূমিতে প্রচলিত প্রজাতান্ত্রিক নিগ্রো ঘৃণা সম্পর্কে এখানকার জনগণ কিছুই জানে না। তারা মানুষকে তাদের নৈতিক ও বুদ্ধিবৃত্তিক মূল্য অনুসারে পরিমাপ করে এবং মূল্যায়ন করে, তাদের ত্বকের রঙ অনুসারে নয়। এখানে অভিজাতদের সম্পর্কে যাই বলা হোক না কেন, পুরুষের গায়ের রঙের উপর ভিত্তি করে কিছুই নেই।
ঈশ্বরের প্রেম, মানুষের প্রেম, দেশ প্রেম (১৮৪৭)
[সম্পাদনা]- আমি দেশপ্রেমের ভান করি না। যতক্ষণ পর্যন্ত আমার কণ্ঠস্বর আটলান্টিকের এদিক ওপারে শোনা যাবে, ততক্ষণ আমি আমেরিকাকে নৈতিক আক্রোশের বজ্রপাতের কাছে ধরে রাখব। ইহা করিতে করিতে আমি নিজেকে একজন প্রকৃত দেশপ্রেমিকের কর্তব্য পালন করিব; কেননা সে তার দেশের প্রেমিক, যে তার পাপকে তিরস্কার করে এবং ক্ষমা করে না। এটা ধার্মিকতা যা একটি জাতিকে উন্নত করে এবং পাপ যে কোনও জাতির জন্য নিন্দাস্বরূপ।
- - বক্তৃতা, "ঈশ্বরের ভালবাসা, মানুষের ভালবাসা, দেশের ভালবাসা", সিরাকিউজ, নিউ ইয়র্ক (২৪ সেপ্টেম্বর, ১৮৪৭)
- যখন থেকে ঈশ্বরের সত্যের আলো আমার মনে বিচ্ছুরিত হয়েছিল, তখন থেকে আমি সেই ধর্মের বন্ধু হয়েছি যা আমাদের শত্রুদের জন্য প্রার্থনা করতে শেখায় - যা তাদের হৃদয়ে বল ছোঁড়ার পরিবর্তে তাদের ভালবাসে। ক্রীতদাসের মাথার এক চুলও আমি আঘাত করব না। আমি আপনাকে বলব যে আমি আর কী করব না। আমি ক্রীতদাসের চারপাশে আমার বেয়নেট তাক করে দাঁড়িয়ে থাকতাম না, যাতে তাকে দাসের ক্ষমতায় রাখা যায়।
- ঈশ্বরের ভালবাসা, মানুষের ভালবাসা, দেশের ভালবাসা (অক্টোবর ২২, ১৮৪৭), মার্কেট হল, নিউ ইয়র্ক সিটি, নিউ ইয়র্কে বিতরণ।
- বৃথা আপনি এটাকে ভোট দেওয়ার কথা বলছেন। আপনি যখন লক্ষ লক্ষ ভোট দিয়েছেন, তখন আপনি মন্দের কাছে পৌঁছাননি। জাতির হৃদয়ের গভীরে সে তার শিকড় গেঁথে দিয়েছে এবং ঈশ্বরের সত্য ও ভালবাসা ছাড়া আর কিছুই দেশকে শুদ্ধ করতে পারে না। আমাদের নৈতিকতার পরিবর্তন করতে হবে।
- ঈশ্বরের ভালবাসা, মানুষের ভালবাসা, দেশের ভালবাসা (অক্টোবর ২২, ১৮৪৭), মার্কেট হল, নিউ ইয়র্ক সিটি, নিউ ইয়র্কে বিতরণ।
১৮৫০-এর দশক
[সম্পাদনা]- দাস একজন মানুষ, "ঈশ্বরের প্রতিমূর্তি", কিন্তু "ফেরেশতাদের চেয়ে সামান্য নীচু;" একটি আত্মার অধিকারী, শাশ্বত এবং অবিনশ্বর; অফুরন্ত সুখ, বা অপরিমেয় দুঃখের সক্ষম; আশা এবং ভয়, স্নেহ এবং আবেগ, আনন্দ এবং দুঃখের একটি প্রাণী, এবং তিনি সেই রহস্যময় শক্তির অধিকারী যার দ্বারা মানুষ সময় এবং ইন্দ্রিয়ের জিনিসগুলির উপরে উঠে যায় এবং অদম্য দৃঢ়তার সাথে, একটি ঈশ্বরের উন্নত এবং মহৎ গৌরবময় ধারণাটি উপলব্ধি করে। এটি এমন একটি সত্তা যা আঘাত করা হয় এবং বিস্ফোরিত হয়। দাসপ্রথার প্রথম কাজ হচ্ছে এর শিকারদের সেই বৈশিষ্ট্যগুলোকে বিকৃত ও বিকৃত করা, যা মানুষকে বস্তু থেকে এবং ব্যক্তিকে সম্পত্তি থেকে পৃথক করে। এর প্রথম লক্ষ্য হচ্ছে উচ্চ নৈতিক ও ধর্মীয় দায়বদ্ধতার সমস্ত বোধকে ধ্বংস করা। মানুষকে নিছক যন্ত্রে পরিণত করে। এটি তাকে তার স্রষ্টার কাছ থেকে বিচ্ছিন্ন করে, এটি তার কাছ থেকে ঈশ্বরের আইনগুলি লুকিয়ে রাখে এবং তাকে অন্ধকারে অনন্তকাল ধরে তার পথ চলতে বাধ্য করে, একজন দুর্বল, কলুষিত এবং পাপী সহ-মানুষের স্বেচ্ছাচারী ও স্বেচ্ছাচারী নিয়ন্ত্রণের অধীনে। ভারতবর্ষের সর্প-মোহনকারী যেমন তার বিষাক্ত শিকারের মারাত্মক দাঁত বের করতে বাধ্য হয়, তেমনি দাসমালিককে তার শিকারের উপর সম্পূর্ণ কর্তৃত্ব অর্জনের আগে দাসের বিবেককে আঘাত করতে হবে।
- দাসত্বের প্রকৃতি। ১৮৫০ সালের ১ ডিসেম্বর রচেস্টারে দাসত্বের উপর একটি বক্তৃতা থেকে উদ্ধৃত
- এই জাতি যেখানে ত্রিশ লক্ষ নিরপরাধ নর-নারীর দাসত্বের জন্য দোষী, সেখানে সুস্থ ও স্থায়ী শান্তির কথা চিন্তা করা যেমন অলস, তেমনি মানুষের বিষয়াদি খেয়াল করার জন্য কোন ঈশ্বর নেই বলে মনে করাও অলসতা। দেশে দাসপ্রথা চলতে থাকলে দুষ্টদের শান্তি আসতে পারে না। নিন্দা করা হবে; আর যখন নিন্দা করা হবে তখন আন্দোলন হবে। প্রকৃতিকে প্রকৃতি হওয়া থেকে বিরত থাকতে হবে; মানুষকে দানব হতে হবে; মনুষ্যত্বের রূপান্তর ঘটাতে হবে; খ্রিষ্টান ধর্মকে নির্মূল করতে হবে; ন্যায়বিচারের সমস্ত ধারণা এবং শাশ্বত মঙ্গলভাবের আইনগুলি অবশ্যই মানব আত্মা থেকে সম্পূর্ণরূপে মুছে ফেলতে হবে - এমন নোংরা এবং নারকীয় ব্যবস্থা নিন্দা থেকে বাঁচতে পারে, বা এই দোষী প্রজাতন্ত্রের একটি সুস্থ, স্থায়ী শান্তি থাকতে পারে।
- দাসত্বের প্রকৃতি। ১৮৫০ সালের ১ ডিসেম্বর রচেস্টারে দাসত্বের উপর একটি বক্তৃতা থেকে উদ্ধৃত
- আমি দেখিয়েছি যে দাসত্ব মন্দ - দুষ্ট, কারণ এটি স্বাধীনতার মহান আইন লঙ্ঘন করে, যা প্রতিটি মানুষের হৃদয়ে লেখা রয়েছে - দুষ্ট, যে এটি ডিকালোগের প্রথম আদেশকে লঙ্ঘন করে - দুষ্ট, এতে এটি সবচেয়ে ঘৃণ্য যৌনতাকে উত্সাহিত করে - দুষ্ট, এতে এটি নিষ্ঠুর ও বর্বর আক্রমণ দ্বারা ঈশ্বরের চিত্রকে বিকৃত করে এবং বিকৃত করে - দুষ্ট, এতে এটি শাশ্বত ন্যায়বিচারের আইনকে লঙ্ঘন করে এবং নিউ টেস্টামেন্টের সমস্ত মানবিক ও স্বর্গীয় অনুশাসনকে ধুলায় পদদলিত করে।
- দাসত্বের অমানবিকতা। রচেস্টারে দাসত্ব সম্পর্কিত একটি বক্তৃতা থেকে এক্সট্র্যাক্ট। ডিসেম্বর ৮, ১৮৫০
- চিরন্তন পাহাড়ের মতো পুরাতন; ঈশ্বরের সিংহাসনের মতো অচল; এবং চিরন্তন শক্তির উদ্দেশ্য হিসাবে, সমস্ত বাধার বিরুদ্ধে, এবং সমস্ত বিলম্বের বিরুদ্ধে, এবং মানব যন্ত্রের সমস্ত রূপান্তর সত্ত্বেও, এটি আমার আত্মার বিশ্বাস, যে এই দাসত্ববিরোধী কারণটি জয়ী হবে।
- দাসত্ব বিরোধী আন্দোলন বিভিন্নতার আগে একটি বক্তৃতা থেকে উদ্ধৃত। দাসত্ব বিরোধী সংস্থা, ১৮৫৫ এর শীতকালে।
- এ দেশে একজন বর্ণাঢ্য মানুষ যে মাটি দখল করে আছে, তার প্রতিটি ইঞ্চি কঠোরভাবে বিতর্কিত।
- আমেরিকান অ্যান্ড ফরেন অ্যান্টি-স্লেভারি সোসাইটির বার্ষিক সভায় প্রদত্ত ভাষণ, নিউ ইয়র্ক সিটি (মে ১৮৫৩)
- আমি যে কারও সাথে ঐক্যবদ্ধ হয়ে সঠিক কাজ করব; আর অন্যায় করার কেউ নেই।
- বক্তৃতা, দাসপ্রথা বিরোধী আন্দোলন (১৮৫৫)
- এক দৃষ্টিকোণ থেকে, আমাদের, বিলোপবাদী এবং রঙিন মানুষদের, [ড্রেড স্কট] সিদ্ধান্তের সাথে দেখা করা উচিত, যেমন এটি অপ্রত্যাশিত এবং দানবীয় বলে মনে হয়, একটি প্রফুল্ল চেতনায় মোকাবেলা করা। একটি দাসত্বে আবদ্ধ জনগণের আশা-আকাঙ্ক্ষাকে চিরতরে মুছে ফেলার এই প্রয়াসই সমগ্র দাস ব্যবস্থার পতন এবং সম্পূর্ণ উচ্ছেদের প্রস্তুতিমূলক ঘটনাপ্রবাহের একটি প্রয়োজনীয় যোগসূত্র হতে পারে।
- - ড্রেড স্কট সিদ্ধান্তের উপর বক্তৃতা (১৮৫৭)
- আমরা মনে করি, এ দেশের শ্বেতাঙ্গদের ভাগ্যের সঙ্গে রঙিন মানুষের ভাগ্য জড়িয়ে আছে। আমরা এখানে আছি এবং আমাদের এখানে থাকার সম্ভাবনা রয়েছে। আমরা কখনও নির্মূল হয়ে যাব এমন কল্পনা করা অযৌক্তিক এবং হাস্যকর। আমাদের পরিবর্তন করা যায়, পরিবর্তন করা যায়, আত্মীকরণ করা যায়, কিন্তু কখনই নির্বাপিত করা যায় না। অতএব, আমরা পুনরাবৃত্তি করিতেছি যে, আমরা এখানে আছি; আর এই যে আমাদের দেশ; এবং দেশের দার্শনিক ও রাষ্ট্রনায়কদের জন্য প্রশ্ন হওয়া উচিত, কোন নীতিগুলি আমাদের প্রতি কর্মের নীতি নির্ধারণ করবে? আমরা মরব না, বিতাড়িত হব না; বরং এই লোকদের সাথে যাব, হয় তাদের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য হিসাবে, অথবা তাদের প্রজন্মে তাদের পক্ষে একটি প্রমাণ হিসাবে।
- নর্থ স্টারে প্রবন্ধ (নভেম্বর ১৮৫৮); ডেরিক বেল রচিত ফেসেস অ্যাট দ্য বটম অ্যাট দ্য ওয়েল: দ্য পারম্যানেন্স অব রেসিজম (১৯৯২) এ উদ্ধৃত হয়েছে, পৃ.
- ব্ল্যাক পাওয়ারের দিন গোনা। এর গতিপথ অবশ্য সামনের দিকে। কিন্তু তীরের ক্ষিপ্রতায় তা ছুটে যায় সমাধির দিকে। কোটি কোটি মানুষকে পিষে ফেলার পাশাপাশি নিজেকেও পিষে ফেলছে। প্রতিশোধের তরবারি, এক চুলের দ্বারা ঝুলছে, তার উপরে ঝুলছে। সেই তরবারি পড়তেই হবে। স্বাধীনতাকে জয়ী করতে হবে।
- উইনস্টন এ ভ্যান হর্ন রচিত "সাসটেইনিং ব্ল্যাক স্টাডিজ"-এ উদ্ধৃত, জার্নাল অফ ব্ল্যাক স্টাডিজ, ভলিউম ৩৭, নং ৩, (জানুয়ারী ২০০৭)
স্লেভের কাছে জুলাই মাসের চতুর্থ দিন? (১৮৫২)
[সম্পাদনা]- মূল নিবন্ধ: চৌঠা জুলাই কি দাসের কাছে কী?
- বক্তৃতা, করিন্থিয়ান হল, রচেস্টার, নিউ ইয়র্ক (৫ জুলাই ১৮৫২)। উইকিসংকলনে সম্পূর্ণ লেখা।
- ৪ঠা জুলাই আপনার জাতির ইতিহাসে প্রথম বড় সত্য – আপনার এখনও অনুন্নত ভাগ্যের শৃঙ্খলে খুব রিং-বোল্ট। গর্ব এবং দেশপ্রেম, কৃতজ্ঞতার চেয়ে কম নয়, আপনাকে উদযাপন করতে এবং এটি চিরস্মরণে রাখতে প্ররোচিত করে। আমি বলেছি যে, স্বাধীনতার ঘোষণাপত্র আপনার জাতির ভাগ্যের শৃঙ্খলে রিং বল্টু; সুতরাং নিশ্চয়ই আমি তা বিবেচনায় নিচ্ছি। সেই দলিলে যে মূলনীতি নিহিত রয়েছে তা হল সংরক্ষণের নীতি। এই নীতিগুলির প্রতি অবিচল থাকুন, সমস্ত উপলক্ষে, সমস্ত স্থানে, সমস্ত শত্রুদের বিরুদ্ধে এবং যে কোনও মূল্যে তাদের প্রতি সত্য থাকুন।
- এই চৌঠা জুলাই তোমার, আমার নয়। তোমরা আনন্দ করতে পারো, আমি শোক করব। বেড়ি পরিহিত একজন মানুষকে স্বাধীনতার বিশাল আলোকিত মন্দিরে টেনে নিয়ে যাওয়া এবং তাকে আনন্দময় সংগীতে আপনার সাথে যোগ দেওয়ার আহ্বান জানানো ছিল অমানবিক বিদ্রূপ এবং পবিত্র বিদ্রূপ।
- আমি আজ দাসের দৃষ্টিকোণ থেকে এবং তার জনপ্রিয় বৈশিষ্ট্যগুলি দেখব। সেখানে দাঁড়িয়ে, আমেরিকান দাসের সাথে একাত্ম হয়ে, তার অন্যায়কে আমার বলে মনে করে, আমি আমার সমস্ত প্রাণ দিয়ে ঘোষণা করতে দ্বিধা করি না যে, এই জাতির চরিত্র ও আচরণ আমার কাছে এই ৪ঠা জুলাইয়ের চেয়ে কালো মনে হয়নি! আমরা অতীতের ঘোষণার দিকে ফিরে যাই বা বর্তমানের পেশার দিকে ফিরে যাই না কেন, জাতির আচরণ সমানভাবে ঘৃণ্য এবং বিদ্রোহী বলে মনে হয়। আমেরিকা অতীতের কাছে মিথ্যা, বর্তমানের কাছে মিথ্যা এবং ভবিষ্যতের কাছে মিথ্যা হতে নিজেকে আবদ্ধ করে। এই উপলক্ষে ঈশ্বর এবং চূর্ণবিচূর্ণ ও রক্তাক্ত দাসের পাশে দাঁড়িয়ে, আমি মানবতার নামে যা ক্ষুব্ধ, স্বাধীনতার নামে যা বেঁধে রাখা হয়েছে, সংবিধান এবং বাইবেলের নামে, যা উপেক্ষা করা হয়েছে এবং পদদলিত করা হয়েছে, আমি যতটা জোর দিয়ে আদেশ করতে পারি ততটা জোর দিয়ে প্রশ্নবিদ্ধ এবং নিন্দা করার সাহস করব, যা কিছু দাসত্বকে চিরস্থায়ী করার কাজ করে- আমেরিকার মহাপাপ ও লজ্জা! "আমি দ্বিমত করব না; আমি ক্ষমা করব না;" আমি যতটা কঠোর ভাষা ব্যবহার করতে পারি ততটুকু ব্যবহার করব; তথাপি যে কোন লোক, যাহার বিচার কুসংস্কারে অন্ধ নহে, অথবা যে হৃদয়ে ক্রীতদাস নহে, সে ন্যায় ও ন্যায়পরায়ণ বলিয়া স্বীকার করিবে না, এ কথা আমার দৃষ্টি এড়াইবে না।
- ডগলাস এখানে উইলিয়াম লয়েড গ্যারিসনকে উদ্ধৃত করেছেন, যিনি দ্য লিবারেটরের প্রথম সংখ্যায় বিখ্যাতভাবে ঘোষণা করেছিলেন: "আমি আন্তরিক - আমি সমতা করব না - আমি ক্ষমা করব না - আমি এক ইঞ্চিও পিছু হটব না - এবং আমার কথা শোনা হবে।
- এরকম একটা সময়ে প্রচণ্ড বিড়ম্বনার প্রয়োজন হয়, বিশ্বাসযোগ্য যুক্তি নয়। O! যদি আমার সামর্থ্য থাকত, এবং জাতির কর্ণকুহরে পৌঁছাতে পারতাম, তবে আমি আজ তীব্র উপহাস, বিস্ফোরিত তিরস্কার, শুকনো কটাক্ষ এবং কঠোর তিরস্কারের একটি জ্বলন্ত ধারা বর্ষণ করতাম। কারণ আলোর প্রয়োজন নেই, বরং আগুনের প্রয়োজন; এটা মৃদু ঝরনা নয়, কিন্তু বজ্রপাত। আমাদের ঝড়, ঘূর্ণিঝড় এবং ভূমিকম্প দরকার। জাতির চেতনাকে বেগবান করতে হবে; জাতির বিবেককে জাগ্রত করতে হবে; জাতির ঔচিত্যকে চমকে দিতে হবে; জাতির ভণ্ডামি উন্মোচন করতে হবে; এবং ঈশ্বর ও মানুষের বিরুদ্ধে এর অপরাধ অবশ্যই ঘোষণা ও নিন্দা করতে হবে।
- আমেরিকান ক্রীতদাসের কাছে আপনার ৪ জুলাই কী? আমি উত্তর দিই: এমন একটি দিন যা বছরের অন্য সব দিনের চেয়ে তার কাছে সবচেয়ে বেশি প্রকাশ করে যে চরম অবিচার এবং নিষ্ঠুরতা যার প্রতিনিয়ত শিকার হয় সে। তার কাছে, আপনার উদযাপন একটি প্রতারণা; তোমার গর্বিত স্বাধীনতা, অপবিত্র লাইসেন্স; তোমার জাতীয় মহিমা, ফুলে ফেঁপে ওঠা অহংকার; তোমার আনন্দের ধ্বনি শূন্য ও হৃদয়হীন; অত্যাচারীদের নিন্দা, পিতলের সামনে ঔদ্ধত্য; তোমার স্বাধীনতা ও সাম্যের চিৎকার, ফাঁপা বিদ্রুপ; আপনার প্রার্থনা এবং স্তবগান, আপনার ধর্মোপদেশ এবং ধন্যবাদ, আপনার সমস্ত ধর্মীয় কুচকাওয়াজ এবং গাম্ভীর্যের সাথে, তার কাছে নিছক বোমাবাজি, প্রতারণা, প্রতারণা, অধার্মিকতা এবং ভণ্ডামি - এমন অপরাধ ঢাকতে একটি পাতলা পর্দা যা বর্বর জাতিকে কলঙ্কিত করবে। এই মুহূর্তে এই মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের জনগণের চেয়ে জঘন্য, জঘন্য ও রক্তাক্ত আচরণের জন্য পৃথিবীতে আর কোনও জাতি নেই।
- তোমরা বিশ্বাস করছ যে, "ঈশ্বর এক রক্ত হইতে মনুষ্যের সমুদয় জাতিকে সমস্ত পৃথিবীতে বাস করিবার জন্য সৃষ্টি করিয়াছেন" এবং সর্ব্বত্র সকল মনুষ্যকে পরস্পরকে প্রেম করিবার আদেশ দিয়াছেন; তবুও তুমি কুখ্যাতভাবে ঘৃণা করছ, (এবং তোমার ঘৃণায় গৌরব), এমন সমস্ত পুরুষ যাদের চামড়া তোমার মতো রঙিন নয়। আপনি জগতের সম্মুখে ঘোষণা করিতেছেন, এবং জগৎ তাহা ঘোষণা করিতেছে যে, "তোমরা এই সত্যগুলিকে স্বতঃসিদ্ধ বলিয়া মনে কর, সকল মনুষ্য সমানভাবে সৃষ্টি হইয়াছে; এবং তাদের সৃষ্টিকর্তা কর্তৃক কিছু অবিচ্ছেদ্য অধিকার প্রদান করা হয়; এবং এগুলির মধ্যে রয়েছে, জীবন, স্বাধীনতা এবং সুখের সন্ধান;" এবং তবুও, আপনি নিরাপদে একটি দাসত্বে আঁকড়ে আছেন, যা আপনার নিজের টমাস জেফারসনের মতে, "আপনার পিতৃপুরুষরা বিরোধিতা করার জন্য বিদ্রোহে উঠেছিলেন তার চেয়ে খারাপ," আপনার দেশের বাসিন্দাদের একটি সপ্তম অংশ।
বীরত্বপূর্ণ ক্রীতদাস (১৮৫৩)
[সম্পাদনা]- - বীরত্বপূর্ণ দাস, প্রকাশিত স্বাধীনতার জন্য অটোগ্রাফ, জুলিয়া গ্রিফিথস সম্পাদিত, ক্লিভল্যান্ড: জন পি।
- ভার্জিনিয়া রাজ্য আমেরিকান ইতিহাসে তার রাষ্ট্রনায়ক এবং নায়কদের বহুবিধ অ্যারের জন্য বিখ্যাত। রাষ্ট্রনায়কের জননী কেউ কেউ তাকে মর্যাদা দিয়েছেন। ইতিহাস তাদের নাম লিপিবদ্ধ করতে বা তাদের কৃতকর্মকে দোষারোপ করতে ছাড় দেয়নি। এক্ষেত্রে তার উচ্চ অবস্থান তাকে তার ভগিনী রাজ্যগুলির মধ্যে একটি ঈর্ষণীয় স্বাতন্ত্র্য দিয়েছে। জন্মস্থানের জন্য ভার্জিনিয়ার সাথে, এমনকি একজন সাধারণ অংশের মানুষ, তার পুত্রদের জন্য সাধারণ পক্ষপাতিত্বের কারণে, সহজেই বিশিষ্ট পদে উঠে আসে। পুরুষরা, তাদের জন্মভূমিতে বিশেষ মনোযোগ আকর্ষণ করার পক্ষে যথেষ্ট নয়, নিউইয়র্ক রাজ্যের একজন নির্দিষ্ট বিশিষ্ট নাগরিকের মতো, দীর্ঘশ্বাস ফেলেছে এবং অনুশোচনা করেছে যে তারা ভার্জিনিয়ায় জন্মগ্রহণ করেনি।
- স্বাধীনতা তা লাভের চেষ্টায় আমি মরব, নয়তো মরব।
- ম্যাডিসন ওয়াশিংটন
- যেখানে আপাতদৃষ্টিতে দাসত্বের তৃপ্তি আছে, সেখানে স্বাধীনতার প্রতি কিছু বিশ্বাসঘাতকতা আছে।
- ম্যাডিসন ওয়াশিংটন
- ক্ষুধার গ্লানি ডিগ্রী দ্বারা জয় করে, যতক্ষণ না একজন মানুষের যা কিছু আছে তা সে এক টুকরো রুটির বিনিময়ে দিতে পারে।
- ম্যাডিসন ওয়াশিংটন
- যে ব্যক্তি গোপনে নামায আদায় করে সে ঐ ব্যক্তির চেয়ে ঐ ব্যক্তির আন্তরিক হওয়ার সম্ভাবনা অনেক বেশী যে রাস্তায় দাঁড়িয়ে অথবা বড় মজলিসে নামায আদায় করতে ভালবাসে।
- ম্যাডিসন ওয়াশিংটন
- আমেরিকান স্লেভ ট্রেডের মসৃণ ও গ্লাইডিং বাক্যাংশ দ্বারা কী অসঙ্গতি এবং দুষ্টতার জগৎ বোঝা যায়; এবং সেই নৈতিক অনুভূতি কী অদ্ভুত এবং বিকৃত যা আফ্রিকার উপকূল থেকে পুরুষ, মহিলা এবং শিশুদের বন্দী করে নিয়ে যাওয়ার জন্য জলদস্যুতা হিসাবে ঘৃণা করে, কার্যকর করে এবং মৃত্যুর যোগ্য হিসাবে চিহ্নিত করে; কিন্তু যা অনুরূপ ট্র্যাফিক দ্বারা হতবাক বা বিরক্ত হয় না, একই উদ্দেশ্য এবং উদ্দেশ্য নিয়ে পরিচালিত হয় এবং আমাদের মডেল প্রজাতন্ত্রের উপকূলে আরও ঘৃণ্য বিশেষত্ব দ্বারা চিহ্নিত হয়। আমরা গিনির উপকূলে এই অপরাধের জন্য দোষী হতভাগ্যকে মৃত্যুদণ্ড দিচ্ছি এবং ফাঁসি দিচ্ছি, যখন আমরা চেসাপিকের আলোকিত উপকূলে এই হত্যাকারী ব্যবসায়ের দোষী অংশগ্রহণকারীদের সম্মান ও প্রশংসা করি। এই অসঙ্গতি এতই প্রকট ও প্রকট যে, তা মানবজাতির সহজাত নৈতিক বোধের মতবাদের প্রতি সন্দেহের অবকাশ সৃষ্টি করবে বলে মনে হয়।
- আটলান্টিকের নিঃসঙ্গ ঢেউ, যেখানে প্রতিটি বাতাস সাহস ও স্বাধীনতার কথা বলে।
- ঐ অস্থির বিলোর উপর দাসত্বের রক্তাক্ত নিয়ম লেখা যায় না। সমুদ্র, যদি স্থল না হয়, বিনামূল্যে।
- ম্যাডিসন ওয়াশিংটন
আমার দাসত্ব ও আমার স্বাধীনতা (১৮৫৫)
[সম্পাদনা]- আমি বাবার কথা কিছুই বলি না, কারণ তিনি এমন এক রহস্যের চাদরে ঢাকা আছেন যা আমি কখনো ভেদ করতে পারিনি। দাসপ্রথা যেমন বাবাদের বিলুপ্ত করে, তেমনি পরিবারকেও বিলুপ্ত করে। দাসত্বের পিতা বা পরিবারের জন্য কোনও ব্যবহার নেই এবং এর আইনগুলি বৃক্ষরোপণের সামাজিক ব্যবস্থায় তাদের অস্তিত্বকে স্বীকৃতি দেয় না।
- অধ্যায় ৩: পিতৃপরিচয়।
- আমার মায়ের মৃত্যুর পর আমি শিখেছিলাম যে তিনি পড়তে পারেন এবং টুকাহোর সমস্ত দাস এবং রঙিন লোকদের মধ্যে তিনিই একমাত্র যিনি এই সুবিধা উপভোগ করেছিলেন। তিনি কীভাবে এই জ্ঞান অর্জন করেছিলেন, আমি জানি না, কারণ টুকাহোই বিশ্বের শেষ জায়গা যেখানে তিনি শিক্ষার জন্য সুবিধাগুলি সন্ধান করতে উপযুক্ত হবেন। অতএব, আমি তাঁহাকে স্নেহ ও গর্বের সহিত জ্ঞানের প্রতি অকৃত্রিম ভালবাসা দান করিতে পারি। যে কোনও দাস রাষ্ট্রে একজন "ক্ষেত্রের হাত" পড়তে শিখবে তা লক্ষণীয়; কিন্তু জায়গা বিবেচনায় আমার মায়ের কৃতিত্ব ছিল খুবই অসাধারণ; এবং, এই সত্যের পরিপ্রেক্ষিতে, আমি আমার যে কোনও চিঠির প্রতি ভালবাসাকে কৃতিত্ব দিতে বেশ ইচ্ছুক, এমনকি খুশিও, এবং যার জন্য আমি কুসংস্কার সত্ত্বেও পেয়েছি - কেবল আমার স্বীকৃত অ্যাংলো-স্যাক্সন পিতৃত্বের জন্য নয়, বরং আমার সাবল, অরক্ষিত এবং অশিক্ষিত মায়ের দেশীয় প্রতিভাকে - একজন মহিলা, যিনি এমন একটি জাতির অন্তর্ভুক্ত ছিলেন যার মানসিক প্রতিভা রয়েছে, বর্তমানে, অসম্মান ও অবজ্ঞার মধ্যে রাখা ফ্যাশনেবল।
- অধ্যায় ৩: পিতৃপরিচয়।
- আমি অত্যন্ত দ্বিধাহীনভাবে বলিতেছি যে, দক্ষিণের ধর্ম—আমি তাহা পর্যবেক্ষণ করিয়াছি এবং তাহা প্রমাণ করিয়াছি—সর্বাপেক্ষা ভয়ঙ্কর অপরাধের আবরণ মাত্র; সবচেয়ে ভয়ঙ্কর বর্বরতার জাস্টিফায়ার; সবচেয়ে ঘৃণ্য জালিয়াতির পবিত্রতা; এবং একটি অন্ধকার আশ্রয়, যার নীচে অন্ধকার, জঘন্যতম, স্থূলতম এবং সবচেয়ে নারকীয় ঘৃণ্যতা বিকশিত হয় এবং বিকাশ লাভ করে। আমাকে যদি আবার ক্রীতদাসের অবস্থায় নামিয়ে আনা হয়, তবে সেই বিপর্যয়ের পরে, আমি একজন ধর্মীয় দাসের দাস হওয়ার বিষয়টি বিবেচনা করব, যা আমার উপর সবচেয়ে বড় হতে পারে।
- অধ্যায় ১৮: নতুন সম্পর্ক এবং কর্তব্য।
পশ্চিম ভারতের মুক্তি (১৮৫৭)
[সম্পাদনা]- ফ্রেডরিক ডগলাস অনুসারে পশ্চিম ভারত মুক্তি সম্পর্কিত একটি ভাষণ (৩ আগস্ট ১৮৫৭): নির্বাচিত বক্তৃতা এবং লেখা, পি। অন্যান্য উত্স ৪ আগস্ট ১৮৫৭ দেয়। অন্যান্য উদ্ধৃতি উত্স: ফ্রেডরিক ডগলাস, ওয়েস্ট ইন্ডিয়া মুক্তি বক্তৃতা, নিউ ইয়র্কের কানাডাইগুয়ায় প্রদত্ত (আগস্ট ৪, ১৮৫৭), ইন ২ ফ্রেডরিক ডগলাস ৪৩৭ এর জীবন ও লেখা (ফিলিপ এস ফনার সম্পাদনা, ১৯৫০)।
- সংস্কারের দর্শন সম্পর্কে একটা কথা বলি। মানব স্বাধীনতার অগ্রগতির সমগ্র ইতিহাস থেকে দেখা যায় যে, তার মহান দাবির প্রতি যত ছাড় দেওয়া হয়েছে, তার সবই আন্তরিক সংগ্রামের মধ্য দিয়ে জন্মেছে। সংঘাত উত্তেজনাপূর্ণ, উত্তেজনাপূর্ণ, সর্বগ্রাসী এবং আপাতত অন্য সব কোলাহলকে নীরব করে দিয়েছে। এটা করতেই হবে, নয়তো কিছুই করবে না। সংগ্রাম না থাকলে প্রগতি হয় না। যারা স্বাধীনতার পক্ষে দাবী করে, অথচ আন্দোলনকে অবমূল্যায়ন করে, তারা এমন মানুষ যারা জমি চাষ না করে ফসল চায়। তারা বজ্রপাত ও বজ্রপাতহীন বৃষ্টি চায়। তারা চায় সমুদ্র তার অসংখ্য জলের ভয়ঙ্কর গর্জন ছাড়া। এই সংগ্রাম নৈতিক হতে পারে; অথবা এটি একটি শারীরিক হতে পারে; অথবা এটি নৈতিক এবং শারীরিক উভয়ই হতে পারে; তবে এটা একটা সংগ্রাম হতে হবে। দাবি ছাড়া ক্ষমতা কিছুই মেনে নেয় না। এটা কখনো হয়নি এবং হবেও না। কোন জাতি নীরবে কিসের কাছে আত্মসমর্পণ করবে তা খুঁজে বের করো এবং তাদের উপর যে অবিচার ও অন্যায় চাপিয়ে দেওয়া হবে তার সঠিক পরিমাণ তুমি খুঁজে বের করেছ; আর এগুলো ততক্ষণ পর্যন্ত চলতে থাকবে যতক্ষণ না কথায় বা আঘাত দিয়ে অথবা উভয়ের সাহায্যে প্রতিহত করা হয়। অত্যাচারীদের সীমা নির্ধারিত হয় তাদের ধৈর্যের দ্বারা, যাদের উপর তারা অত্যাচার করে। [...] পুরুষরা এই পৃথিবীতে তার সমস্ত কাজ নাও পেতে পারে, তবে তারা যা পায় তার জন্য অবশ্যই তাদের কাজ করতে হবে। আমাদের উপর যে অত্যাচার ও অন্যায় চাপিয়ে দেয়া হয়েছে তা থেকে যদি আমরা কখনো মুক্ত হতে পারি, তাহলে তাদের অপসারণের খেসারত আমাদেরকেই দিতে হবে। এটা আমাদের করতে হবে শ্রমের দ্বারা, দুঃখভোগের দ্বারা, ত্যাগের দ্বারা, এবং যদি প্রয়োজন হয় তবে আমাদের জীবন এবং অন্যদের জীবন দ্বারা।
১৮৬০-এর দশক
[সম্পাদনা]- বাকস্বাধীনতাকে দমন করা দ্বিমুখী ভুল। এটি শ্রোতার পাশাপাশি বক্তারও অধিকার লঙ্ঘন করে।
- - বোস্টনে বাকস্বাধীনতার জন্য একটি আবেদন (১০ ডিসেম্বর ১৮৬০), যেমন ওয়ার্ডস দ্যাট চেঞ্জড আমেরিকা, অ্যালেক্স বার্নেট, রোম্যান এবং লিটলফিল্ড (পুনরায় মুদ্রণ, ২০০৬), পি।
- আমেরিকান জনগণ এবং ওয়াশিংটনের সরকার কিছু সময়ের জন্য এটি স্বীকৃতি দিতে অস্বীকার করতে পারে তবে ঘটনাগুলির অমোঘ যুক্তি শেষ পর্যন্ত তাদের উপর এটি চাপিয়ে দেবে; এই ভূখণ্ডে এখন যে যুদ্ধ চলছে তা দাসপ্রথার পক্ষে ও বিপক্ষে যুদ্ধ।
- আমেরিকান গৃহযুদ্ধ (১৮৬১); যেমনটি উদ্ধৃত হয়েছে আফ্রো-আমেরিকান রাইটিং: গদ্য এবং কবিতার একটি সংকলন, দ্বারা রিচার্ড এ লং।
- যদিও আমাদের বন্ধুদের দ্বারা উপেক্ষিত এবং আমাদের শত্রুদের দ্বারা বিতাড়িত হয়, উত্তর ও দক্ষিণ উভয় রঙের লোকেরা তাদের দেশের জন্য সেবা করার সবচেয়ে উত্সাহী আকাঙ্ক্ষা প্রকাশ করেছে... অনুগত সেনাবাহিনীতে তাদের প্রতিনিধিত্ব করা হয় না এটি সরকারের দোষ, এবং এটি একটি অত্যন্ত গুরুতর দোষ। এখানে আমাদের জাতির অধঃপতন চিহ্নিত করুন। রঙিন পুরুষরা ওয়াশিংটনের অধীনে লড়াই করার জন্য যথেষ্ট ভাল ছিল। ম্যাকক্লেলানের অধীনে লড়াই করার মতো অবস্থা তাদের নেই। তারা অ্যান্ড্রু জ্যাকসনের অধীনে লড়াই করার জন্য যথেষ্ট ভাল ছিল। তারা জেনারেল হ্যালেকের অধীনে যুদ্ধ করার মতো যথেষ্ট ভাল নয়। তারা আমেরিকান স্বাধীনতা জয়ের জন্য যথেষ্ট ভাল ছিল, কিন্তু তারা রাষ্ট্রদ্রোহ এবং বিদ্রোহের বিরুদ্ধে সেই স্বাধীনতা রক্ষায় সহায়তা করার পক্ষে যথেষ্ট ভাল নয়।
- "দ্য ব্ল্যাক ম্যানস ফিউচার ইন দ্য সাউদার্ন স্টেটস", নিউ ইয়র্কের কুপার ইউনিয়নে বক্তৃতা (৫ ফেব্রুয়ারি ১৮৬২)
- রঙিন আমেরিকানদের ভাগ্য... এটাই আমেরিকার নিয়তি।
- মুক্তি লীগে প্রদত্ত ভাষণ (১২ ফেব্রুয়ারি ১৮৬২), বোস্টন
- রাত আটটার সময়, হলের [শরীর] প্রায় বুদ্ধিমান এবং সম্মানিত চেহারার শ্রোতাদের দ্বারা পূর্ণ ছিল - অনুশীলনটি হাচিনসনদের একটি দেশাত্মবোধক গান দিয়ে শুরু হয়েছিল, যা প্রচুর করতালির সাথে গ্রহণ করা হয়েছিল। রেভারেন্ড এইচ এইচ গারনেট সভাটি উদ্বোধন করে বলেছিলেন যে ভার্জিনিয়া থেকে পলাতক কৃষ্ণাঙ্গ ব্যক্তি, যাকে কথা বলার জন্য ঘোষণা করা হয়েছিল তিনি উপস্থিত হবেন না, কারণ গতকাল দক্ষিণ থেকে একটি বার্তা পাওয়া গেছে যে বিচক্ষণতার কারণে, সেই ব্যক্তির পক্ষে উপস্থিত হওয়া যথাযথ হবে না, কারণ তার উপস্থিতি দক্ষিণে অন্যদের স্বার্থ এবং সুরক্ষাকে প্রভাবিত করতে পারে, সাদা মানুষ এবং রঙিন উভয়ই। তিনি আরও বলেছিলেন যে বুল রানের যুদ্ধে থাকা আরেকজন পলাতক দাস সভায় উপস্থিত থাকার ঘোষণা দেওয়ার সময় প্রস্তাব করেছিলেন, তবে একই কারণে তিনি অনুপস্থিত ছিলেন; তিনি অনিচ্ছাকৃতভাবে বিদ্রোহের পক্ষে লড়াই করেছিলেন, কিন্তু এখন তিনি ভাগ্যক্রমে যেখানে তিনি ইউনিয়ন এবং সর্বজনীন স্বাধীনতার পক্ষে তার কণ্ঠস্বর উত্থাপন করতে পারেন। যে প্রশ্নটি এখন জাতির মধ্যে প্রকট বলে মনে হচ্ছে তা হ'ল এই যুদ্ধে কালো মানুষের সেবা গ্রহণ করা হবে কিনা এবং একটি দ্রুত বিজয় অর্জন করা হবে কিনা। যদি কখনও এমন দিন আসে যখন আমাদের দেশের পতাকা সর্বজনীন স্বাধীনতার প্রতীক হবে, কালো মানুষটি সেই গৌরবময় পতাকার দিকে তাকিয়ে বলতে সক্ষম হবে যে এটি তার পতাকা এবং তার দেশের পতাকা; আর কৃষ্ণাঙ্গদের সেবা চাইলেই দেখা যেত যে, তারা ছুটে আসবে সারিতে, এবং অতি অল্প সময়ের মধ্যে সমস্ত বিদ্রোহী দলকে দেশের মুখ থেকে নিশ্চিহ্ন করে দেবে
- ডগলাস মাসিক (মার্চ ১৮৬২), পি
- বিশ বছরেরও বেশি সময় ধরে আমাদের সাধারণ কারণের প্রতি অবিচল নিষ্ঠা আমাকে এই গুরুত্বপূর্ণ সঙ্কটে বিশ্বস্ত হওয়ার কিছু বিনীত দাবি দিতে পারে। আমি তর্ক করব না। তা করা মানে দ্বিধা ও সন্দেহ, আর আপনি দ্বিধা করবেন না। আপনি সন্দেহ করবেন না। দিন ভোর হয়, দিগন্তে ভোরের তারা উজ্জ্বল! আমাদের কারাগারের লোহার গেট অর্ধেক খোলা। উত্তর দিক থেকে এক বীরত্বপূর্ণ ধাক্কা তাকে প্রশস্তভাবে উন্মুক্ত করে দেবে, আর আমাদের চার লক্ষ ভাই ও বোন স্বাধীনতার দিকে যাত্রা করবে। এখন সুযোগ দেওয়া হয়েছে শত শত বছরের বন্ধনের অবসান ঘটানোর, এবং সামাজিক অবক্ষয় থেকে এক আবদ্ধ হয়ে অন্য সকল প্রকার মানুষের সাথে সাধারণ সাম্যের জায়গায় উঠে আসার।
- রঙিন মানুষ, অস্ত্রের কাছে! (২১ মার্চ ১৮৬৩)
- এ দেশের শ্বেতাঙ্গ ও বর্ণাঢ্য মানুষের মধ্যকার সম্পর্ক এই যুগ ও জাতির সমাধানের জন্য একটি মহৎ, সর্বোচ্চ, অপরিহার্য ও সর্বাপেক্ষা গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্ন।
- - চার্চ অফ দ্য পিউরিটানস, নিউ ইয়র্ক সিটিতে বক্তৃতা (মে ১৮৬৩)
- তিনি আমাকে একজন পুরুষের মতো আচরণ করেছিলেন... তিনি আমাকে এক মুহূর্তের জন্যও অনুভব করতে দেননি যে আমাদের গায়ের রঙে কোনো পার্থক্য আছে।
- - আব্রাহাম লিঙ্কন (১৮৬৪), হিসাবে উদ্ধৃত পুনর্গঠন: আমেরিকার অসমাপ্ত বিপ্লব, ১৮৬৩-১৮৭৭, দ্বারা এরিক ফোনার, পি।
- [সেখানে] একটি ধারণা, নিয়ম বা নীতি ছিল, যা আপনি যা চান তা বলুন, যা শৈশবকালেও আমাকে সম্পূর্ণরূপে দখল করেছিল এবং যা দাসত্বের পক্ষে প্রকৃতি এবং শাস্ত্র থেকে আঁকা প্রতিটি যুক্তির বিরুদ্ধে দৃঢ়ভাবে দাঁড়িয়েছিল, অপরাজেয়। আদর্শ, নিয়ম বা মূলনীতি কী ছিল? তা হলোঃ প্রত্যেক মানুষই তার নিজের দেহের আদি, ন্যায্য ও নিরঙ্কুশ মালিক; অথবা অন্য কথায়, প্রতিটি মানুষ নিজেই, তার স্বয়ং, যদি আপনি চান, এবং নিজের মালিকানাধীন, এবং কেবল অপরাধ সংঘটনের মাধ্যমে তার স্ব-মালিকানা থেকে বিচ্ছিন্ন হতে পারে।
- "মেরিল্যান্ডের প্রতি একটি বন্ধুত্বপূর্ণ শব্দ," ঠিকানা দেওয়া হয়েছিল বাল্টিমোর, মেরিল্যান্ড ১৭ নভেম্বর, ১৮৬৪ এ ব্লাসিনগেম, ফ্রেডরিক ডগলাস পেপারস ৪: ৪২
- এই প্রজাতন্ত্রের পিতারা রাজনৈতিক স্বাধীনতার জন্য সাত বছর যুদ্ধ করেছিলেন। টমাস জেফারসন আমাকে শিখিয়েছিলেন যে আমার দাসত্ব তার সারাংশে, আপনার পিতৃপুরুষরা যার বিরোধিতা করার জন্য বিদ্রোহে উঠেছিলেন তার চেয়ে খারাপ।
- জেফারসনের মন্টিসেলো দ্বারা উদ্ধৃত, বাল্টিমোরে ফ্রেডরিক ডগলাস এর ঠিকানা থেকে উদ্ধৃত (১৭ নভেম্বর ১৮৬৪)
- আমি আপনাকে আশ্বাস দিচ্ছি যে, মহামান্যের এই অমূল্য স্মারক আমার দখলে থাকবে যতদিন আমি বেঁচে থাকব – পবিত্র আগ্রহের একটি বস্তু – এটি কেবল সেই সদয় বিবেচনার প্রতীক নয় যা আমার জানার কারণ রয়েছে যে রাষ্ট্রপতি আমাকে ব্যক্তিগতভাবে ধরে রাখতে পেরে সন্তুষ্ট হয়েছেন, বরং আমার সমগ্র জাতির কল্যাণে তাঁর মানবিক আগ্রহের ইঙ্গিত হিসাবে।
- ↑ Letter to Mary Todd Lincoln (১৭ আগস্ট ১৮৬৫)।
- একজন মানুষের অধিকার তিনটি বাক্সে বিভক্ত। ব্যালট বাক্স, জুরি বক্স এবং কার্তুজ বাক্স। গায়ের রঙের কারণে যেন কাউকে ব্যালট বাক্স থেকে দূরে রাখা না হয়। যৌনতার কারণে যেন কোনো নারীকে ব্যালট বাক্স থেকে দূরে রাখা না হয়।
- ভাষণ (১৫ নভেম্বর ১৮৬৭)।
- আমাদের উদ্দেশ্যের সেবায় আমি যা কিছু করেছি এবং ভোগ করেছি তার বেশিরভাগই জনসমক্ষে হয়েছে এবং আমি পথের প্রতিটি পদক্ষেপে প্রচুর উত্সাহ পেয়েছি। অন্যদিকে, আপনি ব্যক্তিগত উপায়ে শ্রম দিয়েছেন। আমি দিনে কাঁদছি – তুমি রাতে। আমি জনতার করতালি পেয়েছি এবং জনতার দ্বারা অনুমোদিত হওয়ার পরিতৃপ্তি পেয়েছি, যখন আপনি যা করেছেন তা কিছু কম্পিত, ক্ষতবিক্ষত এবং পদ-বেদনাদায়ক দাস ও মহিলা দ্বারা প্রত্যক্ষ করা হয়েছে, যাদের আপনি দাসত্বের ঘর থেকে বের করে এনেছেন এবং যাদের আন্তরিক "ঈশ্বর আপনার মঙ্গল করুন" আপনার একমাত্র পুরষ্কার। মধ্যরাতের আকাশ এবং নীরব তারাগুলি স্বাধীনতার প্রতি আপনার ভক্তি এবং আপনার বীরত্বের সাক্ষী হয়েছে। পবিত্র স্মৃতির অধিকারী জন ব্রাউন ছাড়া আর কাউকে আমি জানি না যিনি স্বেচ্ছায় আপনার চেয়ে বেশি বিপদ ও কষ্টের মুখোমুখি হয়েছেন। আপনি যা করেছেন তার অনেক কিছুই তাদের কাছে অসম্ভব বলে মনে হবে যারা আপনাকে আমার মতো করে চেনে না। আপনার চরিত্র ও কর্মের সাক্ষ্য দেওয়া এবং যাদের কাছে আপনি আসতে পারেন তাদের বলা আমার জন্য অত্যন্ত আনন্দ ও সৌভাগ্যের বিষয় যে, আমি আপনাকে সর্বপ্রকার সত্যবাদী ও বিশ্বস্ত মনে করি।
- - হ্যারিয়েট টাবম্যানকে চিঠি (২৯ আগস্ট ১৮৬৮), যেমন উদ্ধৃত হ্যারিয়েট, দ্য মোজেস অফ হার পিপল (১৮৮৬) দ্বারা সারা হপকিন্স ব্র্যাডফোর্ড, পি।
মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সংবিধান: এটি কি দাসত্বের পক্ষে বা দাসত্বের বিরোধী? (১৮৬০)
[সম্পাদনা]- "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সংবিধান: এটি দাসত্বের পক্ষে বা দাসত্বের বিরোধী? (২৬ মার্চ ১৮৬০), গ্লাসগো, যুক্তরাজ্য।
- অন্যদিকে, আমি অস্বীকার করি যে সংবিধান মানুষের সম্পত্তি রাখার অধিকারের নিশ্চয়তা দেয় এবং বিশ্বাস করি যে আমেরিকায় দাসত্ব বিলোপের উপায় হ'ল এই ধরনের লোকদের ভোট দিয়ে ক্ষমতায় আনা এবং দাসত্ব বিলোপের জন্য তাদের ক্ষমতা ব্যবহার করা। এ হচ্ছে এ বিষয় যাতে সুস্পষ্টভাবে বলা হয়েছে এবং তোমরা আমাদের মধ্যে বিচার করবে।
- তাহলে সংবিধান কী? আমি বলব তোমাকে। এটি ব্রিটিশ সংবিধানের মতোও নয়, যা সংসদের প্রণয়ন, আদালতের সিদ্ধান্ত এবং সরকারের প্রতিষ্ঠিত ব্যবহারের সমন্বয়ে গঠিত। আমেরিকান সংবিধান নিজেই একটি সম্পূর্ণ এবং সম্পূর্ণ লিখিত দলিল। আমেরিকার কোনো আদালত, কোনো কংগ্রেস, কোনো প্রেসিডেন্ট এতে একটি শব্দও যোগ করতে পারে না, বা একটি শব্দও থ্রেটো নিতে পারে না। এটি জনগণের দ্বারা সম্পাদিত একটি মহান জাতীয় আইন এবং কেবল জনগণের দ্বারা পরিবর্তন, সংশোধন বা সংযোজন করা যেতে পারে। আমি এখানে এই বিবৃতি দিতে সতর্ক আছি; আমেরিকায় এর প্রয়োজন হতো না। আমার আততায়ী যদি সেই সরল সত্যটি আপনার সামনে পেশ করার একই ইচ্ছা দেখাত, যা সে নিজের এবং বন্ধুদের জন্য একটি ভাল মামলা তৈরি করার জন্য প্রকাশ করেছিল তবে এখানে এটির প্রয়োজন হত না।
- আবার, এটি মনে রাখা উচিত যে নিছক পাঠ্য, এবং কেবল পাঠ্য, এবং যারা পাঠ্যটিকে তার সরল পাঠের বাইরে একটি অর্থ দিতে চেয়েছিলেন তাদের দ্বারা লিখিত কোনও মন্তব্য বা বিশ্বাস নয়, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সংবিধান হিসাবে গৃহীত হয়েছিল। এটাও মনে রাখতে হবে যে, যারা সংবিধান প্রণয়ন করেছেন, তা ভালো হোক বা মন্দ, দাসত্বের পক্ষে হোক বা দাসপ্রথার বিরুদ্ধে, তাদের উদ্দেশ্য এতদূর পর্যন্ত সম্মানিত এবং যতদূর আমরা সংবিধানে সুস্পষ্টভাবে বিবৃত দেখতে পাই। এটা হবে চরম অযৌক্তিকতা এবং সীমাহীন বিভ্রান্তি ও দুষ্টুমির সৃষ্টি করবে, যদি লিখিত কাগজের অর্থের জন্য খোঁজার পরিবর্তে যারা এটি লেখায় অংশ নিয়েছিল তাদের গোপন উদ্দেশ্য ও অসৎ উদ্দেশ্য নিয়ে আমাদের অনুসন্ধান করতে বাধ্য করার চেষ্টা করা হয়। তারা যা বলেছিল তা জনগণ গ্রহণ করেছিল, যা তারা বলতে লজ্জা বা ভয় পেয়েছিল তা নয়, এবং সত্যই বলতে বাদ দেওয়া হয়েছিল।
- এটাও মনে রাখতে হবে যে, সংবিধান প্রণেতারা দরজা বন্ধ করে বসে ছিলেন এবং এটা উদ্দেশ্যমূলকভাবে করা হয়েছিল, তাদের শ্রমের ফলাফল ছাড়া আর কিছুই দেখা উচিত নয় এবং সেই ফলাফল জনগণের দ্বারা বিচার করা উচিত বিতর্কে প্রদর্শিত পক্ষপাত থেকে মুক্ত হয়ে। এটাও মনে রাখতে হবে, এবং বাস্তবতা আরও গুরুত্বপূর্ণ যে, যে কনভেনশনে সংবিধান প্রণয়ন করা হয়েছিল এবং যার মাধ্যমে দাসত্বের পক্ষে ব্যাখ্যা এখন সেই দলিলটির উপর চাপিয়ে দেওয়ার চেষ্টা করা হচ্ছে, সংবিধান উপস্থাপনের এবং গ্রহণের পরে সিকি শতাব্দীরও বেশি সময় পর্যন্ত প্রকাশিত হয়নি।
- কিন্তু রসদ খুব খারাপ নির্মাণ, এটা কি পরিমাণ? আমি উত্তর দিই- এটা দাসত্বের অধিকারী রাষ্ট্রগুলোর ওপর আরোপিত চরম অক্ষমতা; যা ঐ রাজ্যগুলিকে তাদের প্রতিনিধিত্বের প্রাকৃতিক ভিত্তি থেকে দুই-পঞ্চমাংশ থেকে বঞ্চিত করে। সংবিধানের অধীনে রাজনৈতিক ক্ষমতার ভিত্তি হিসাবে একটি স্বাধীন রাষ্ট্রে একজন কালো মানুষের মূল্য দাস রাষ্ট্রের একজন কালো মানুষের চেয়ে মাত্র দুই-পঞ্চমাংশ বেশি। অতএব, দাসত্বকে উত্সাহিত করার পরিবর্তে, সংবিধান দাস রাজ্যগুলির উপর মুক্ত করার জন্য রাজনৈতিক ক্ষমতার "দুই-পঞ্চমাংশ" বৃদ্ধি করে স্বাধীনতাকে উত্সাহ দেয়। এতো গেল তিন-পঞ্চমাংশ ধারা; এটি গ্রহণ করা সবচেয়ে খারাপ, এটি এখনও স্বাধীনতার দিকে ঝুঁকছে, দাসত্ব নয়; কারণ, মনে রাখতে হবে, সংবিধানে কোথাও একজন কৃষ্ণাঙ্গ মানুষকে ভোট দিতে নিষেধ করা হয়নি।
- সংবিধান নিজেই। এর ভাষা 'আমরা জনগণ'; আমরা শ্বেতাঙ্গরা নই। এমনকি আমরা নাগরিকও নই, আমরা সুবিধাভোগী শ্রেণিও নই, আমরা উচ্চতর নই, আমরা নীচু নই, আমরা জনগণও নই। আমরা ঘোড়া, মেষ, শূকর ও ঠেলাগাড়ি নই, কিন্তু আমরা মানুষ, আমরা মানব অধিবাসী। নিগ্রোরা যদি মানুষ হয়, তাহলে আমেরিকার সংবিধান যে সুবিধার জন্য প্রণীত ও প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল, তার মধ্যে তাদের অন্তর্ভুক্ত করা হয়। কিন্তু যে মানুষ এভাবে নিগ্রোদের বন্ধু হওয়ার ভান করে, সে সংবিধানে নিগ্রোদের যা দাবি করার অধিকার আছে তা মেনে নেয়ার সাহস পায় কী করে? কেন এই ধরনের বন্ধুরা তার বন্ধনের হতাশা বাড়ানোর জন্য নতুন যুক্তি আবিষ্কার করবে? গোটা বিষয়টির উপসংহার হিসেবে আমি বলতে চাই, দাসপ্রথার সাংবিধানিকতা কেবল সংবিধানের সরল ও সাধারণ জ্ঞানের পাঠকে উপেক্ষা করেই করা যেতে পারে; আইনী ব্যাখ্যার সবচেয়ে উপকারী নিয়মগুলিকে অসম্মানিত এবং মূল্যহীন হিসাবে ফেলে দিয়ে; এই উপকারী নিয়মের বাইরে নিগ্রোদের শাসন করে; দাবি করে যে সংবিধান যা বলে তা বোঝায় না এবং এটি যা বোঝায় না তা বলে; লিখিত সংবিধানকে উপেক্ষা করে এবং গোপন বোঝাপড়ার আলোকে এর ব্যাখ্যা করে। এই নীচ, ঘৃণ্য এবং গোপন পদ্ধতিতে আমেরিকান সংবিধানকে দাসত্বের সেবায় চাপিয়ে দেওয়া হয়। সংবিধান ঘোষণা করে যে, যথাযথ আইনি প্রক্রিয়া ছাড়া কোনো ব্যক্তিকে জীবন, স্বাধীনতা বা সম্পত্তি থেকে বঞ্চিত করা যাবে না, এমন প্রমাণের জন্য তারা সর্বত্র যায়; এটি প্রত্যেক মানুষের জন্য জুরি দ্বারা বিচারের অধিকার, হেবিয়াস কর্পাসের রিটের বিশেষাধিকার সুরক্ষিত করে - মহান রিট যা ইংল্যান্ডে দাসত্ব এবং দাস-শিকারের অবসান ঘটিয়েছিল - এবং এটি প্রতিটি রাজ্যকে একটি প্রজাতান্ত্রিক সরকার সুরক্ষিত করে। বিলুপ্তির রাষ্ট্রনায়কদের হাতে এই বিধানগুলির যে কোনও একটি, এবং একটি সঠিক নৈতিক অনুভূতি দ্বারা সমর্থিত, আমেরিকাতে দাসত্বের অবসান ঘটাবে।
- সংবিধান একটি বিল অফ অ্যাটেন্ডার পাস করতে নিষেধ করে: অর্থাৎ, এমন একটি আইন যা সন্তানের উপর পিতামাতার উপর আরোপিত অক্ষমতা এবং কষ্টের উপর আবদ্ধ করে। আমেরিকার প্রতিটি দাস আইন এই কারণেই বাতিল করা যেতে পারে। ক্রীতদাসকে ক্রীতদাস বানানো হয় কারণ তার মা একজন ক্রীতদাস। কিন্তু এ সবের উত্তরে বলা হয়, আমেরিকান জনগণের আচরণ আমার দৃষ্টিভঙ্গির বিরুদ্ধে। আমি তা স্বীকার করি। তারা সংবিধানকে দাসত্বের ব্যাখ্যা দিয়েছে। আমি তা স্বীকার করি। সংবিধানের নামে নিগ্রোদের বিরুদ্ধে অসংখ্য অন্যায় করেছেন। হ্যাঁ, আমি সব স্বীকার করি; আর আমি তাঁহার সহিত যাই, যিনি এই অন্যায়ের নিন্দা করিতে সর্বাপেক্ষা অগ্রসর হন। কিন্তু সংবিধান যে এসব অন্যায়ের পক্ষে তা বলার অপেক্ষা রাখে না, কারণ দাস-মালিকরা এর ব্যাখ্যা দিয়েছে। তার যুক্তিতে সামঞ্জস্যপূর্ণ হওয়ার জন্য, সিটি হলের স্পিকারকে অবশ্যই আমেরিকাতে তার কিছু ভাইয়ের উদাহরণ অনুসরণ করতে হবে - তাকে কেবল সংবিধান নয়, বাইবেলকে উড়িয়ে দিতে হবে। বাইবেলকে অবশ্যই সংবিধান অনুসরণ করতে হবে, কারণ এটিও আমেরিকান ঈশ্বরদের দ্বারা দাসত্বের জন্য ব্যাখ্যা করা হয়েছে। না, তাকে অবশ্যই আমেরিকার সংবিধানের সাথে থামতে হবে না, বরং ব্রিটিশ সংবিধানের সাথে যুদ্ধ করতে হবে, কারণ, যদি আমি ভুল না করি, ভদ্রলোক চার্চ এবং রাষ্ট্রের মিলনের বিরোধী। আমেরিকায় তিনি নিজেকে রিপাবলিকান বলে পরিচয় দিতেন। তবুও তিনি ব্রিটিশ সংবিধান ভাঙার পক্ষে যান না, যদিও আপনার সিংহাসনে একজন রানী এবং হাউস অফ লর্ডসে বিশপ রয়েছেন।
- আমেরিকান ইউনিয়ন বিলুপ্তির বিরুদ্ধে আমার যুক্তি এই। এটি দাস ব্যবস্থাকে আরও একচেটিয়াভাবে দাস-অধিষ্ঠিত রাজ্যগুলির নিয়ন্ত্রণে রাখবে এবং দাসত্বের বিরোধিতাকারী উত্তরের রাজ্যগুলির ক্ষমতা থেকে এটি প্রত্যাহার করবে। দাসপ্রথা মূলত তার চরিত্রের দিক থেকে বর্বর। সবকিছুর ঊর্ধ্বে এটি একটি উন্নত সভ্যতার উপস্থিতিকে ভয় পায়। এটি সর্বোত্তমভাবে বিকশিত হয় যেখানে এটি কোনও তিরস্কার করে না এবং কোনও নিন্দামূলক কণ্ঠস্বর শোনে না। ইউনিয়নে থাকাকালীন এটি উভয়ের সাথে বৈঠক করবে। তার জীবনের আশা, শেষ অবলম্বন, ইউনিয়ন থেকে বেরিয়ে আসা। অতএব, আমি স্বাধীন রাষ্ট্রগুলির ক্ষমতার অধীনে ইউনিয়নের বন্ধনকে আরও সম্পূর্ণরূপে আঁকতে চাই। তারা যা সবচেয়ে বেশি ভয় পায়, আমি সবচেয়ে বেশি কামনা করি। ক্রীতদাসদের সহজাত প্রবৃত্তির প্রতি আমার যথেষ্ট আস্থা আছে। তারা দেখতে পায় যে সংবিধান দাসত্বকে কোনও সুরক্ষা দেবে না যখন এটি দাসত্বের মালিকদের দ্বারা পরিচালিত হবে না। তাহারা অধিকন্তু দেখিতে পায় যে, আমেরিকার জনগণের মধ্যে যদি একবার দাসপ্রথা বিলুপ্ত করিবার ইচ্ছা থাকে, তাহা হইলে তাহা সংবিধানে এমন কোন শব্দ নাই, কোন অক্ষর নাই যাহা উক্ত ফলাফলকে নিষিদ্ধ করিতে পারে। তারা দেখেছে যে সংবিধান রোড আইল্যান্ড, কানেকটিকাট, নিউ ইয়র্ক বা পেনসিলভেনিয়ায় দাসত্ব রক্ষা করেনি; যে ফ্রি স্টেটস তাদের মূল সংখ্যায় কেবল তিনটি যুক্ত করেছে। সরকারের শুরুতে বারোটি দাস রাষ্ট্র ছিল: এখন পনেরোটি রয়েছে।
- ইউনিয়নের বিলুপ্তি উত্তরকে দাসত্বের চেয়ে একক সুবিধা দেবে না, তবে এর থেকে অনেকগুলি নেবে। ইউনিয়নের মধ্যে আমাদের দাসত্বের বিরোধিতার একটি দৃঢ় ভিত্তি রয়েছে। এটি সংবিধানের সমস্ত মহান উদ্দেশ্যের বিরোধী। ইউনিয়নের বিলুপ্তি কেবল একটি অবিবেচনাপ্রসূত নয়, একটি কাপুরুষোচিত পদক্ষেপ; পনেরো লক্ষ ক্রীতদাস তিন লক্ষ ক্রীতদাস থেকে পালিয়ে বেড়াচ্ছে। মিঃ গ্যারিসন এবং তার বন্ধুরা আমাদের বলেছেন যে ইউনিয়নে থাকাকালীন আমরা দাসত্বের জন্য দায়ী। তিনি এবং তারা 'ক্রীতদাসদের সাথে কোনও ইউনিয়ন নয়' গেয়েছিলেন এবং ভোট দিতে অস্বীকার করেছিলেন। আমি ইউনিয়নে থাকাকালীন দাসত্বের জন্য আমাদের দায়বদ্ধতা স্বীকার করি তবে আমি অস্বীকার করি যে ইউনিয়নের বাইরে যাওয়া আমাদের সেই দায়িত্ব থেকে মুক্তি দেবে। দাসপ্রথা বিলুপ্তি ছাড়া অন্য কোনো মার্কিন নাগরিকের দাসত্বের দায় থেকে মুক্তি নেই। আমেরিকান জনগণ এখন এই দাসত্বের ব্যবসায় বেশ দূরে চলে গেছে "দাস মালিকদের সাথে কোনও মিলন নেই" এই বাক্যটি গেয়ে তাদের দাসত্বের পুরো ব্যবসায়ের সারসংক্ষেপ করে। সংসার ত্যাগ করা হয়তো অনাহারী স্বামীকে তার ক্ষুধার্ত সন্তানদের উপস্থিতি থেকে দূরে রাখতে পারে, কিন্তু তা তাকে দায়িত্ব থেকে মুক্ত করে না। যদি কোন লোক জলদস্যু জাহাজে থাকত, এবং অন্যদের সাথে ডাকাতি ও লুণ্ঠন করত, তবে তার সমস্ত কর্তব্য কেবল লংবোট নিয়ে গিয়ে 'জলদস্যুদের সাথে মিলন নয়' গেয়ে উঠত না। তার দায়িত্ব হবে চুরি যাওয়া মালামাল পুনরুদ্ধার করা।
- উত্তরের রাজ্যগুলিতে আমেরিকান জনগণ কালো মানুষদের দাস বানাতে সাহায্য করেছে। তাদের লুণ্ঠিত অধিকার ফিরিয়ে না দেওয়া পর্যন্ত তাদের দায়িত্ব পালন করা হবে না। সিটি হলে উল্লেখ করা হয়েছিল যে আমি একসময় অন্য মতামত পোষণ করতাম এবং এখন আমি যেগুলি প্রকাশ করেছি তার থেকে খুব আলাদা মতামত ছিল। চৌদ্দ বছর আগে প্রদত্ত আমার একটি পুরনো বক্তৃতা পাঠ করা হয়েছিল তা দেখানোর জন্য- আমি জানি না। আমি যে অভ্রান্ত নই তা বোঝানোর জন্যই হয়তো এটা করা হয়েছে। যদি তাই হয়, তাহলে আমাকে আত্মপক্ষ সমর্থনে বলতে হবে, আমি কখনো ভান করিনি।
- যদিও আমি নিজেকে উল্লেখযোগ্যভাবে অস্থির বলে অভিযুক্ত করতে পারি না, আমি ভান করি না যে মানুষ এবং বস্তু উভয়ই সম্পর্কে আমি কখনও আমার মতামত পরিবর্তন করিনি। প্রকৃতপক্ষে, আমি গত চৌদ্দ বছরে অনুভূতি এবং মতামত উভয় ক্ষেত্রেই খুব পরিবর্তিত হয়েছি। যখন আমি দাসত্ব থেকে পালিয়ে এসেছিলাম এবং গ্যারিসোনিয়ানদের সাথে পরিচয় হয়েছিল, তখন আমি তাদের অনেকগুলি মতামত গ্রহণ করেছি এবং যতক্ষণ আমি তাদের সত্য বলে মনে করেছি ততক্ষণ তাদের রক্ষা করেছি। আমার বয়স কম ছিল, খুব কম পড়েছিলাম, এবং স্বাভাবিকভাবেই কিছু জিনিস বিশ্বাসের উপর নিয়েছি। পরবর্তী অভিজ্ঞতা এবং পড়া আমাকে নিজের জন্য পরীক্ষা করতে পরিচালিত করেছে। এটি আমাকে অন্য সিদ্ধান্তে নিয়ে এসেছিল। ছোটবেলায় ছোটবেলায় ভাবতাম, কথা বলতাম। কিন্তু প্রশ্ন এটা নয় যে চৌদ্দ বছর আগে আমার মতামত কি ছিল, কিন্তু এখন সেগুলো কি সেটা নিয়ে। আমি যদি এখন ঠিক থাকি তবে চৌদ্দ বছর আগে আমি কী ছিলাম তা সত্যিই বিবেচ্য নয়। আমার অবস্থান এখন সংস্কারের, বিপ্লবের নয়। আমি সরকারের মাধ্যমে দাসপ্রথা বিলোপের জন্য কাজ করব- এর ধ্বংসাবশেষের উপর নয়। যদি দাসমালিকরা গত পঞ্চাশ বছর ধরে আমেরিকান সরকার শাসন করে থাকে, তাহলে দাসত্ববিরোধীরা পরবর্তী পঞ্চাশ বছর ধরে দেশ শাসন করুক। দক্ষিণ যদি সংবিধানকে দাসত্বের উদ্দেশ্যে বাঁকিয়ে দেয়, তবে উত্তর এখন সেই যন্ত্রটিকে স্বাধীনতা ও ন্যায়বিচারের দিকে ঝুঁকতে দিন। যদি ৩,৫০,০০০ ক্রীতদাস মালিক তাদের শক্তি সেই একক লক্ষ্যে নিয়োজিত করে দাসত্বকে গত ৭২ বছর ধরে আমেরিকান কনফেডারেসির অত্যাবশ্যক এবং প্রাণবন্ত চেতনায় পরিণত করতে সক্ষম হয়, এখন উত্তরের মুক্তিকামী মানুষদের, যাদের হাতে ক্ষমতা রয়েছে এবং যারা আমেরিকান সরকারকে ঠিক তাই করতে পারে যা তারা উপযুক্ত মনে করে, গোটা মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের যে জঘন্য ও অসম্মানজনক অপরাধ, তা চিরতরে মুছে ফেলার সংকল্প করুন।
নিগ্রোদের কি ইউনিয়ন সেনাবাহিনীতে নাম লেখানো উচিত? (১৮৬৩)
[সম্পাদনা]- - বক্তৃতা, "নিগ্রো কি ইউনিয়ন সেনাবাহিনীতে তালিকাভুক্ত হওয়া উচিত?", জাতীয় হল, ফিলাডেলফিয়া (৬ জুলাই ১৮৬৩); ডগলাস মাসিক, আগস্ট ১৮৬৩ সালে প্রকাশিত
- এখন, যদি বিলোপবাদীরা যুদ্ধের কারণ হয়, তবে তারা কেবল দাসত্বের বিলোপ চেয়েছিল বলেই এর কারণ। আপনি যেভাবে খুশি এটিকে দেখুন, অতএব, বিদ্রোহীরা দাসত্বের অস্তিত্বের জন্য লড়াই করছে; তারা মানব প্রকৃতির প্রিয়তম বন্ধন ছিন্ন করার বিশেষাধিকার, ভয়ঙ্কর সুযোগের জন্য লড়াই করছে; ক্রীতদাস ও মানুষের আত্মার পাচার; নারীদের চাবুক মারা এবং নিষ্পাপ শিশুদের বিক্রি করার জঘন্য সুবিধার জন্য।
- আমি বলছি এটা যুদ্ধের গোপন উদ্দেশ্য নয়, বরং প্রকাশ্যে ঘোষিত ও নির্লজ্জভাবে যুদ্ধের লক্ষ্য। ভাইস প্রেসিডেন্ট স্টিফেনস অত্যন্ত স্পষ্টতা এবং নির্ভুলতার সাথে কনফেডারেট সরকার এবং ফেডারেল সরকারের মৌলিক ধারণাগুলির মধ্যে পার্থক্য বর্ণনা করেছেন। একটি এই ধারণার উপর ভিত্তি করে যে রঙিন পুরুষরা একটি নিকৃষ্ট জাতি যারা চিরকালের জন্য দাসত্ব ও লুণ্ঠিত হতে পারে এবং ভিন্ন বর্ণের যে কোনও পুরুষের হৃদয়ে সন্তুষ্ট হতে পারে, যখন ফেডারেল সরকার সমস্ত মানুষের প্রাকৃতিক এবং মৌলিক সমতা স্বীকার করে। আমি আবারও বলছি যে আমরা সবাই জানি যে এই জেফারসন ডেভিস সরকার আমাদের কাছে বেড়ি, শিকল, নিলাম ব্লক, ব্লাডজিন্স, ব্র্যান্ডিং লোহা এবং চিরন্তন দাসত্ব এবং অবক্ষয় ছাড়া কিছুই রাখে না। এই প্রতিযোগিতায় যদি জয়ী হয়, তবে দুর্ভোগ, দুর্ভোগ, দশ হাজার দুঃখ, কালো মানুষের! আমাদের মধ্যে যারা মুক্ত, মামলার সমস্ত সম্ভাবনায়, তারা সবচেয়ে যন্ত্রণাদায়ক নির্যাতনের হাতে সমর্পণ করা হবে, যখন দীর্ঘ নিষ্পেষিত দাসের শেষ আশাটি চিরতরে নিভে যাবে।
- আমি তোমাদের মৃত অতীত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করি না। আমি তোমাকে জীবন্ত বর্তমানের কাছে নিয়ে আসি।
- হাইতির স্বাধীনতা স্বীকৃত; তার মন্ত্রী আমাদের প্রধানমন্ত্রী মিঃ সেওয়ার্ডের পাশে বসে ওয়াশিংটনে তার টেবিলে খাবার খান, যখন ফিলাডেলফিয়ায় রঙিন পুরুষদের গাড়ি থেকে বাদ দেওয়া হয়; ফেডারেল সরকারের উপস্থিতিতে ওয়াশিংটনে একজন কৃষ্ণাঙ্গের গায়ের রঙ ভ্রাতৃপ্রেমের শহরের চেয়ে কম আপত্তিকর। এই সরকারের আমলে আমাদের নাগরিকত্ব থেকে আর বঞ্চিত করা হয় না।
- আমি ধরে নিয়েছি যে ফেডারেল সরকার কখনই দাসত্ববিরোধী সরকার ছাড়া আর কিছুই ছিল না। আগামীকাল দাসপ্রথা বিলুপ্ত হোক, সংবিধানের একটি বাক্য বা অক্ষর পরিবর্তন করার প্রয়োজন নেই। এটি উদ্দেশ্যমূলকভাবে এমনভাবে তৈরি করা হয়েছিল যাতে কোনও ব্যক্তির সম্পত্তির দাবির কোনও দাবি, কোনও অনুমোদন দেওয়া যায় না। যদি এর উৎপত্তিতে দাসত্বের সাথে সরকারের কোনও সম্পর্ক থাকে তবে এটি কেবল দুর্দান্ত কাঠামোর ভারা হিসাবে, বিল্ডিংটি শেষ হওয়ার সাথে সাথে সরানো হবে।
- ফ্রেডরিক ডগলাস অ্যান্ড দ্য ফোর্থ অব জুলাইয়ে উদ্ধৃত
- সংবিধানে কোন প্রাচ্য নেই, কোন পশ্চিম নেই, কোন উত্তর, কোন দক্ষিণ নেই, কোন কালো নেই, কোন শ্বেতাঙ্গ নেই, কোন দাস নেই, কোন দাস নেই, কিন্তু সকলেই আমেরিকান বংশোদ্ভূত নাগরিক।
- একবার কালো লোকটি তার পিতলের অক্ষরগুলি "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র" এর উপর উঠুক, তার বোতামে একটি ঈগল, তার কাঁধে একটি বন্দুক এবং তার পকেটে বুলেট থাকুক এবং পৃথিবীতে বা পৃথিবীর নীচে এমন কোনও শক্তি নেই যা অস্বীকার করতে পারে যে সে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের নাগরিকত্বের অধিকার অর্জন করেছে।
- - "নিগ্রো এবং জাতীয় যুদ্ধের প্রচেষ্টা", ফিলাডেলফিয়ায় বক্তৃতা (৬ জুলাই ১৮৬৩)
- আমি কি আপনাকে বলতে শুনেছি যে আপনি পেনসিলভেনিয়ায় আপনার পরিষেবার প্রস্তাব দিয়েছিলেন এবং আপনাকে প্রত্যাখ্যান করা হয়েছিল? আমি তা জানি, কিন্তু তাতে কী? রাষ্ট্র তো জাতির চেয়ে বেশি কিছু নয়। যত কম তত বেশি। যেহেতু রাষ্ট্র প্রত্যাখ্যান করেছে, আপনার আরও সহজেই মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের দিকে ফিরে যাওয়া উচিত। বাচ্চারা যখন ঝগড়া করে, তখন তাদের ঝগড়া পিতামাতার কাছে রেফার করা উচিত। "তুমি তোমার নিজের কাছে এসেছ এবং তোমার আপনজন তোমাকে গ্রহণ করে নি। কিন্তু যুক্তরাষ্ট্রের প্রশস্ত দরজাগুলো রাত-দিন খোলা থাকে। মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের নাগরিকত্ব, শেষ পর্যন্ত, রাজ্যে আপনার নাগরিকত্ব সুরক্ষিত করবে।
হোয়াট দ্য ব্ল্যাক ম্যান ওয়ান্টস (১৮৬৫)
[সম্পাদনা]- "ব্ল্যাক ম্যান যা চায়", বোস্টন, ম্যাসাচুসেটসে বক্তৃতা (১৮৬৫)।
- আমি মনে করি, পুরুষের পাশাপাশি নারীদেরও ভোটাধিকার রয়েছে এবং আমার হৃদয় ও কণ্ঠস্বর নারীদের ভোটাধিকার প্রসারিত করার আন্দোলনের সঙ্গে যায়।
- এই যুদ্ধ, এটি দীর্ঘ হোক বা এটি সংক্ষিপ্ত হোক, এটি অনেক ব্যয় হোক বা এটি কম খরচ হোক ... দক্ষিণের প্রত্যেক ফ্রিডম্যানের ভোটাধিকার না পাওয়া পর্যন্ত থামবে না।
- আমাদের জিজ্ঞাসা করা যেতে পারে, আমি বলি, আমরা কেন এটি চাই। আমি আপনাকে বলব কেন আমরা এটি চাই। আমরা এটা চাই, কারণ এটা আমাদের অধিকার, সবার আগে। কোন শ্রেণীর মানুষই নিজের স্বভাবকে অপমান না করে নিজের অধিকার থেকে বঞ্চিত হয়েই সন্তুষ্ট থাকতে পারে না। আমরা আমাদের জাতিকে শিক্ষিত করার উপায় হিসাবে এটি আবার চাই। মানুষ এমনভাবে গঠিত যে, তারা তাদের নিজস্ব সম্ভাবনা সম্পর্কে তাদের দৃঢ় প্রত্যয় অর্জন করে মূলত অন্যদের দ্বারা গঠিত অনুমান থেকে। জনগণের কাছ থেকে যদি কিছু প্রত্যাশা না করা হয়, তবে সেই প্রত্যাশার বিপরীতে জনগণের পক্ষে অসুবিধা হবে। আমাদের ভোটাধিকার থেকে বঞ্চিত করে, আপনি জনসাধারণের এবং জনসাধারণের পদক্ষেপের প্রতি শ্রদ্ধা জানিয়ে একটি বুদ্ধিমান রায় গঠনে আমাদের অক্ষমতাকে নিশ্চিত করেছেন; আপনি বিশ্বের সামনে ঘোষণা করছেন যে আমরা নির্বাচনী ভোটাধিকার প্রয়োগের অযোগ্য, এবং এর মাধ্যমে আমরা নিজেদেরকে অবমূল্যায়ন করতে, নিজেদের উপর একটি নিম্ন মূল্যায়ন করতে এবং অনুভব করতে পরিচালিত করি যে অন্যান্য পুরুষদের মতো আমাদের কোনও সম্ভাবনা নেই। আবার, আমি নির্বাচনী ভোটাধিকার চাই, একজনের জন্য, একজন রঙিন মানুষ হিসাবে, কারণ আমাদের সরকার একটি অদ্ভুত সরকার, একটি অদ্ভুত ধারণার উপর ভিত্তি করে এবং সেই ধারণাটি সর্বজনীন ভোটাধিকার।
- আমি সম্পূর্ণরূপে অস্বীকার করি যে, আমরা মূলত, বা প্রাকৃতিকভাবে, বা ব্যবহারিকভাবে, বা যে কোনও উপায়ে, বা কোনও গুরুত্বপূর্ণ অর্থে, এই পৃথিবীর যে কারও চেয়ে নিকৃষ্ট। হীনমন্যতার এই অভিযোগ একটি পুরনো ফাঁকি। এটি বহুবার নিপীড়নের জন্য উপলব্ধ করা হয়েছে। নীল চোখের এবং ফর্সা চুলের অ্যাংলো স্যাক্সনরা উদ্ধত নরম্যানদের দ্বারা নিকৃষ্ট বলে বিবেচিত হওয়ার প্রায় ছয় শতাব্দী পরে, যারা একসময় তাদের পদদলিত করেছিল। আপনি যদি নরম্যান বিজয়ের ইতিহাস পড়েন, আপনি দেখতে পাবেন যে এই গর্বিত অ্যাংলো-স্যাক্সনকে একসময় তার নরম্যান মাস্টারের চেয়ে মোটা কাদামাটির মতো দেখা হত এবং ওল্ড ইংল্যান্ডের হাইওয়ে এবং বাইওয়েতে গলায় একটি পিতলের কলার দিয়ে কাজ করতে দেখা যেতে পারে এবং তার মনিবের নাম তখন নীচে লেখা ছিল! তুমি এখন উঠেছ। আমি খুশি যে আপনি জেগে আছেন, এবং আমি চাই আপনিও আমাদের সাহায্য করতে পেরে খুশি হন।
- আমাদের হীনমন্যতার কাহিনী একটি পুরাতন ডজ, যেমনটি আমি বলেছি; কেননা মানুষ যেখানেই তাদের সাথীদের উপর অত্যাচার করুক, যেখানেই দাস বানাবে, সেখানেই তারা নিপীড়িত ও দাসত্বের শিকার মানুষের চরিত্রে এমন দাসত্ব ও নিপীড়নের জন্য প্রয়োজনীয় ক্ষমা প্রার্থনা খোঁজার চেষ্টা করবে। কয়েক বছর আগে যখন আমরা মেক্সিকোর এক টুকরো অংশ চেয়েছিলাম, তখন ইঙ্গিত দেওয়া হয়েছিল যে মেক্সিকানরা একটি নিকৃষ্ট জাতি, পুরানো ক্যাস্তিলিয়ান রক্ত এত দুর্বল হয়ে পড়েছে যে এটি পাহাড়ের নীচে খুব কমই প্রবাহিত হবে এবং মেক্সিকোর অ্যাংলো-স্যাক্সন যত্নের দীর্ঘ, শক্তিশালী এবং উপকারী বাহু দরকার যা এর উপরে প্রসারিত হয়েছিল। আমরা বলেছিলাম যে এর পরিত্রাণের জন্য, এবং এই প্রজাতন্ত্রের "স্পষ্ট নিয়তির" একটি অংশ, সেই জরাজীর্ণ সরকারের উপর আমাদের হাত প্রসারিত করা প্রয়োজন। একইভাবে, রাশিয়া যখন অটোমান সাম্রাজ্যের একটি অংশ দখল করতে চেয়েছিল, তখন তুর্কিরা ছিল "নিকৃষ্ট জাতি"। তেমনি ইংল্যান্ড যখন পুরনো আয়ারল্যান্ডের কম্পমান হৃদয়ে তার ক্ষমতার গোড়ালিকে আরও দৃঢ়ভাবে স্থাপন করতে চায়, তখন সেল্টরা একটি "নিকৃষ্ট জাতি"। তেমনি নিগ্রো, যখন তার ন্যায়সঙ্গত অধিকার থেকে বঞ্চিত হতে হয়, তখন সে একজন "নিকৃষ্ট মানুষ"। বলা হয়, আমরা অজ্ঞ; আমি তা স্বীকার করি। কিন্তু ফাঁসিতে ঝুলতে গেলে আমরা ভোট দিতে জানি। নিগ্রো যদি সরকারকে সমর্থন করার জন্য ট্যাক্স দিতে যথেষ্ট জানে তবে সে ভোট দিতে যথেষ্ট জানে; কর আরোপ ও প্রতিনিধিত্ব একসঙ্গে চলতে হবে। তিনি যদি বন্দুক কাঁধে নিয়ে পতাকার জন্য লড়াই করতে জানেন, সরকারের জন্য লড়াই করতে জানেন, তাহলে তিনি ভোট দিতে যথেষ্ট জানেন। একজন আইরিশম্যান মাতাল অবস্থায় যতটুকু জানেন, একজন আইরিশম্যান ততটুকুই জানেন, তিনি ভালো আমেরিকান নীতির ভিত্তিতে ভোট দিতে যথেষ্ট জানেন।
- আপনি দক্ষিণের কালো মানুষদের, সারা দেশের কালো মানুষদের কী করতে বলেছেন? কেননা, আপনি তাদের প্রভুদের মারাত্মক শত্রুতা পোষণ করতে বলেছেন, আপনার সাথে বন্ধুত্ব করার জন্য এবং এই সরকারের সাথে বন্ধুত্ব করার জন্য। আপনি আমাদের কেবল নিজেদের উপরই নয়, আমাদের সন্তানদের সন্তানদের উপর, সমগ্র দক্ষিণের জনগণের মারাত্মক ঘৃণাকে নিন্দা করতে বলেছেন। তুমি আমাদেরকে আহ্বান করেছ আমাদের মনিবদের থেকে মুখ ফিরিয়ে নিতে, তাদের উদ্দেশ্য পরিত্যাগ করতে এবং তোমাদের উদ্দেশ্য রক্ষা করতে; দক্ষিণের বিরুদ্ধে এবং উত্তরের পক্ষে ঘুরতে।
- কনফেডারেসি গুলি করে পতাকা সমুন্নত রাখো; আমেরিকান পতাকা।
- আপনি আমাদেরকে চিরকালের জন্য তাদের বিদ্বেষের সমস্ত সূক্ষ্ম কূটকৌশলের সামনে নিজেদের প্রকাশ করার আহ্বান জানিয়েছেন। এবং এখন, আপনি যখন শান্তি স্থাপন করতে আসবেন তখন আপনি কী করতে চান? তোমার শত্রুদের পুরস্কৃত করতে, এবং তোমার বন্ধুদের ধুলায় পদদলিত করতে? আপনি কি সেই লোকদের বলি দিতে চান যারা দক্ষিণে আপনার পতাকা উদ্ধার করতে এসেছে এবং এর দ্বারা তাদের মনিবদের চিরস্থায়ী অসন্তুষ্টি ভোগ করেছে? আপনি কি তাদের বলি দিতে চান এবং আপনার শত্রুদের পুরস্কৃত করতে চান? আপনি কি আপনার শত্রুদের ভোট দেওয়ার অধিকার দিতে চান, এবং আপনার বন্ধুদের কাছ থেকে তা কেড়ে নিতে চান? এটা কি বুদ্ধিমানের রাজনীতি? এটা কি সম্মানজনক? আমেরিকার সম্মান কি এমন আঘাত সহ্য করতে পারবে? আমি বিশ্বাস করি না যে আপনি এটি করবেন। আমি মনে করি, আপনারা দেখবেন আমাদের ভোটাধিকার আছে। নিগ্রোদের যখন আপনি বিপদে পড়েন, একজন নাগরিক হিসাবে, এবং যখন আপনি সমস্যা থেকে মুক্ত, একজন বিদেশী হিসাবে দেখেন তার মধ্যে কিছু তুচ্ছতা রয়েছে। এই জাতি যখন সমস্যায় পড়েছিল, তার প্রথম দিকের সংগ্রামগুলিতে, তারা নিগ্রোদের নাগরিক হিসাবে দেখেছিল। ১৭৭৬ সালে তিনি নাগরিক হন। সংবিধান প্রণয়নের সময় নিগ্রোদের পুরানো তেরোটি রাজ্যের মধ্যে এগারোটি রাজ্যে ভোট দেওয়ার অধিকার ছিল। আপনাদের কষ্টে আপনারা আমাদের নাগরিক বানিয়েছেন। ১৮১২ সালে জেনারেল জ্যাকসন আমাদের নাগরিক হিসাবে সম্বোধন করেছিলেন; 'সহ-নাগরিক'। তিনি চেয়েছিলেন আমরা লড়াই করি। আমরা তখন নাগরিক ছিলাম! এবং এখন, যখন আপনি একটি বাধ্যতামূলক বিল তৈরি করতে আসেন, নিগ্রো আবার নাগরিক। এই সরকারের ইতিহাসে তিনি মাত্র তিনবার নাগরিক হয়েছেন এবং সবসময়ই বিপদের সময় থেকেছেন। বিপদের সময় আমরা নাগরিক। আমরা কি যুদ্ধে নাগরিক হব, আর শান্তিতে থাকা বিদেশি হব? সেটা কি ন্যায়সঙ্গত হবে?
- রঙিন মানুষদের ক্ষেত্রে, আমাদের প্রতি ন্যায়সঙ্গত নয়, আমি উপলব্ধি করি যে সর্বদা আরও বেশি কিছু কল্যাণকর হয়। আমি নিগ্রোদের কাছে যা চাই তা পরোপকার নয়, করুণা নয়, সহানুভূতি নয়, কেবল ন্যায়বিচার। আমেরিকার জনগণ সবসময়ই উদগ্রীব থাকে এটা জানার জন্য যে তারা আমাদের নিয়ে কী করবে। শুরু থেকেই একটাই উত্তর পেয়েছি। আমাদের সাথে কিছুই করবেন না! আমাদের সাথে তোমার আচরণ ইতিমধ্যে আমাদের সাথে দুষ্টুমি করেছে। আমাদের সাথে কিছুই করবেন না! আপেল যদি নিজের শক্তিতে গাছে না থাকে, যদি তারা মূলে পোকামাকড় খাওয়া হয়, যদি তারা তাড়াতাড়ি পাকা হয় এবং পড়ে যাওয়ার প্রবণতা থাকে, তবে তাদের পড়ে যাক! … আর নিগ্রো যদি নিজের পায়ে দাঁড়াতে না পারে, তাহলে সেও পড়ে যাক। শুধু এটুকুই চাই, ওকে নিজের পায়ে দাঁড়ানোর সুযোগ দিন! তাকে একা থাকতে দাও! স্কুলে যাওয়ার পথে যদি তাকে দেখেন, তাকে একা থাকতে দিন, তাকে বিরক্ত করবেন না! আপনি যদি তাকে কোনও হোটেলে ডিনার টেবিলে যেতে দেখেন তবে তাকে যেতে দিন! আপনি যদি তাকে ব্যালট বাক্সে যেতে দেখেন তবে তাকে একা থাকতে দিন, তাকে বিরক্ত করবেন না! আপনি যদি তাকে কোনও কাজের দোকানে যেতে দেখেন তবে কেবল তাকে একা থাকতে দিন, - আপনার হস্তক্ষেপ তাকে ইতিবাচক আঘাত করছে।
- একা দাঁড়াতে না পারলে পড়ে যাক! মিঃ ফিলিপসের ব্যবহৃত দৃষ্টান্তে যদি নিগ্রো চিরন্তন ন্যায়বিচারের লাইনে বাঁচতে না পারে, তাহলে দোষ আপনার হবে না, দোষ তাঁরই হবে, যিনি নিগ্রোদের তৈরি করেছিলেন এবং তাঁর সরকারের জন্য সেই লাইনটি প্রতিষ্ঠা করেছিলেন। এভাবে সে বাঁচুক অথবা মরুক। তুমি যদি শুধু ওর হাত খুলে দাও, ওকে একটা সুযোগ দাও, আমার মনে হয় ও বাঁচবে। সে শ্বেতাঙ্গ মানুষের মতো স্বাচ্ছন্দ্যে নিজের জন্য কাজ করবে। এই যুদ্ধে অনেক বিভ্রান্তি দূর হয়ে গেছে। একটি ছিল, নিগ্রোরা কাজ করবে না; তিনি তার কাজ করার ক্ষমতা প্রমাণ করেছেন। আরেকটা ছিল, নিগ্রোরা যুদ্ধ করবে না; যে তিনি কেবল মানবতার সবচেয়ে লজ্জাজনক গুণাবলীর অধিকারী ছিলেন; একটি নিখুঁত মেষশাবক, বা একটি "আঙ্কেল টম;" যখনই প্রয়োজন হয় তখন তার কোটটি খুলে ফেলতে, তার হাত ভাঁজ করতে এবং যে কেউ তাকে চাবুক মারতে চায় তার দ্বারা চাবুক মারতে নিষ্পত্তি করে। কিন্তু যুদ্ধ প্রমাণ করেছে যে নিগ্রোদের মধ্যে মানব প্রকৃতির একটি বড় চুক্তি রয়েছে।
পুনর্গঠন (১৮৬৬)
[সম্পাদনা]- "পুনর্গঠন" এর সম্পূর্ণ পাঠ্য, থেকে আটলান্টিক মাসিক ১৮ (১৮৬৬): পৃষ্ঠা ৭৬১-৭৬৫
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সংবিধান বর্ণের কারণে নাগরিকদের মধ্যে কোনও পার্থক্য জানে না।
আমাদের যৌগিক জাতীয়তা (১৮৬৯)
[সম্পাদনা]- "আমাদের যৌগিক জাতীয়তা" (৭ ডিসেম্বর ১৮৬৯), বোস্টন, ম্যাসাচুসেটস।
- যেহেতু জাতিসমূহ হচ্ছে বৃহত্তম ও সর্বাপেক্ষা পূর্ণাঙ্গ বিভাগ যার মধ্যে সমাজ গঠিত হয়, সেহেতু সংগঠিত মানবশক্তির বৃহত্তর সমষ্টি; তারা যখন বিশ্বের শ্রেষ্ঠ পুরুষদের পর্যবেক্ষণ ও স্বাতন্ত্র্যের দিকে উন্নীত করে এবং তাদের দিকনির্দেশনা, সংরক্ষণ ও সাফল্যের জন্য মেধা ও সামর্থ্যের সর্বোচ্চ ক্রম দাবি করে, তখন তারা জীবনের কর্তব্য ও কর্মকাণ্ডে সবেমাত্র প্রবেশ করা চিন্তার সবচেয়ে আকর্ষণীয়, শিক্ষণীয় এবং দরকারী বিষয়গুলির মধ্যে সর্বদা অন্যতম।
- একটি জাতিকে একটি জাতীয় সংস্থায় সংগঠিত করা, যৌগিক বা অন্যথায়, নিজেই একটি চিত্তাকর্ষক সত্য। একটি আদি প্রক্রিয়া হিসাবে, এটি একটি জনগোষ্ঠীর লাগামহীন বর্বরতার অন্ধকার এবং বিশৃঙ্খলা থেকে জনসাধারণের আইন ও সমাজের সুস্থ সংযমের দিকে প্রস্থানের বিন্দু চিহ্নিত করে। এটি সামগ্রিকভাবে সমাজ থেকে উদ্ভূত বৃহত্তর এবং আরও ভাল লক্ষ্যগুলির কাছে স্বতন্ত্র লক্ষ্য এবং লক্ষ্যগুলির স্বেচ্ছায় আত্মসমর্পণ এবং বশ্যতা বোঝায়, প্রায়শই সংকীর্ণ এবং স্বার্থপর। এটি সভ্যতার লক্ষণ ও ফলাফল উভয়ই। অন্যান্য জাতির চরিত্র, সম্পদ ও কার্যধারা সম্পর্কে জ্ঞান আমাদের তুলনা ও সমালোচনার উপায় প্রদান করে, যা ছাড়া অগ্রগতি দুর্বল, ধীর এবং সম্ভবতঃ অসম্ভব। এক জাতির সাথে অন্য জাতির তুলনা করে, এবং একজন অন্য জাতির কাছ থেকে শিখে, প্রত্যেকে সকলের সাথে প্রতিযোগিতা করে, এবং সকলেই প্রত্যেকের সাথে প্রতিযোগিতা করে, সেই কারণেই ক্ষতিকারক ত্রুটিগুলি উন্মোচিত হয়, মহান সামাজিক সত্যগুলি আবিষ্কার করা হয় এবং সভ্যতার চাকা সামনের দিকে ঘুরতে থাকে।
- আমি বিশেষ করে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের চরিত্র এবং মিশন সম্পর্কে আপনাদের সাথে কথা বলতে চাই, এই প্রশ্নের বিশেষ উল্লেখ করে যে আমরা বিভিন্ন বর্ণের মানুষের সমন্বয়ে গঠিত হওয়ার জন্য ভাল বা খারাপ কিনা। আমি প্রথমে বিবেচনা করার প্রস্তাব করছি, আমরা কী, দ্বিতীয়ত, আমাদের কী হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে এবং তৃতীয়ত, আমাদের কী হওয়া উচিত। অযথা অহংকার বা অন্যায়ভাবে অন্যায়ভাবে অবমূল্যায়ন না করে, আমরা অনেক ক্ষেত্রে জাতিগুলির মধ্যে সবচেয়ে ভাগ্যবান বলে দাবি করতে পারি। আমরা অন্য সবার সাথে সম্পর্কের বন্ধনে দাঁড়িয়ে আছি, যৌবন থেকে বয়সের মতো। অন্যান্য জাতি তাদের মহত্ত্ব ও গৌরবের দিন পেয়েছে; আমাদের এখনও আমাদের দিন আসেনি, এবং সেই দিন আসছে। ভোর হয়ে গেছে আমাদের উপর। এটি উজ্জ্বল এবং প্রতিশ্রুতিতে পূর্ণ। অন্যান্য জাতি তাদের চূড়ান্ত পর্যায়ে পৌঁছেছে। আমরা আমাদের আরোহণের শুরুতে আছি। তারা দৃশ্যত তাদের আরও বৃদ্ধি এবং সম্প্রসারণের জন্য প্রয়োজনীয় শর্তগুলি নিঃশেষ করে ফেলেছে, যখন আমরা আরও জাতীয় বৃদ্ধি এবং মহত্ত্বের জন্য প্রয়োজনীয় সমস্ত উপাদানে প্রাচুর্যপূর্ণ। ইউরোপীয় রাষ্ট্রনায়কত্বের সম্পদগুলি এখন তাদের মহত্ত্ব এবং ক্ষমতার প্রাচীন উচ্চতায় তাদের জাতীয়তা বজায় রাখার জন্য কঠোরভাবে কর আরোপ করা হয়। নামের যোগ্য আমেরিকান রাষ্ট্রনায়কত্ব এখন ক্রমাগত ক্ষমতা, দায়িত্ব এবং কর্তব্যের ক্রমবর্ধমান সম্প্রসারণের দাবি পূরণের জন্য ব্যবস্থা প্রণয়নের জন্য তার শক্তির উপর কর আরোপ করছে। তাদের বা আমাদের উভয় পক্ষের দোষ বা যোগ্যতা ছাড়াই, ভারসাম্য মূলত আমাদের পক্ষে। বৃহত্তর পুরাতন বনের মতো, একদা জীবন এবং সৌন্দর্যে পূর্ণ ক্ষয়িষ্ণু কাণ্ড থেকে পুনর্নবীকরণ এবং সমৃদ্ধ, কিন্তু এখন শ্যাওলা-আচ্ছাদিত, ওজি এবং চূর্ণবিচূর্ণ, আমরা বৃদ্ধি এবং বিকাশের নিয়তি যখন তারা হ্রাস এবং বিবর্ণ হয়। এটি আমেরিকার অবস্থান ও নিয়তির একটি দৃষ্টিভঙ্গি। এটা লক্ষ্য করা সঙ্গত যে এটি একমাত্র দৃশ্য নয়। অন্যান্য স্থানের মতো এখানেও বিভিন্ন মতামত এবং পরস্পরবিরোধী রায় আমাদের সাথে মিলিত হয়।
- অনেকে মনে করেন, এবং কেউ কেউ বলেন, এই প্রজাতন্ত্র ইতিমধ্যেই তার শ্রেষ্ঠ দিন দেখেছে; যাতে ঐতিহাসিক এখন এর পতন ও পতনের কাহিনী লিখতে পারেন। দুই শ্রেণীর মানুষ এই ধরনের ভবিষ্যদ্বাণীতে বিশেষভাবে আক্রান্ত। প্রথমটি হ'ল যারা প্রকৃতিগতভাবে ক্র্যাকার। যারা অন্ত্যেষ্টিক্রিয়া এবং বিশেষ করে জাতীয় অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ার প্রতি আগ্রহী। তারা কখনো কোনো কিছুর উজ্জ্বল দিক দেখতে পায় না, হয়তো কখনো দেখবেও না। এডগার এ. পো'র কাকের মতো তারাও দুটি শব্দ শিখেছে, আর তা হলো, 'আর কখনো নয়'। তারা সাধারণত আমাদের এমন কিছু বলে শুরু করে যা আমরা কখনই দেখতে পাব না। তাদের ছোট ছোট বক্তৃতাগুলি নিম্নরূপ: আপনি ক্লে, ক্যালহাউন এবং ওয়েবস্টারের মতো জাতিগুলির পরিষদে এই জাতীয় রাষ্ট্রনায়কদের কখনও দেখতে পাবেন না। আপনি কখনই দক্ষিণকে নৈতিকভাবে পুনর্গঠিত এবং আমাদের একসময়ের সুখী জনগণকে আবার একত্রিত হতে দেখতে পাবেন না। বিভিন্ন জাতির হাতে থাকাকালীন আপনি কখনই এই সরকারকে সৌহার্দ্যপূর্ণ এবং সফল দেখতে পাবেন না। আপনি কখনই নিগ্রোকে প্রভু ছাড়া কাজ করাবেন না, বা তাকে বুদ্ধিমান ভোটার বা ভাল এবং উপকারী নাগরিক হিসাবে তৈরি করবেন না। এই শেষটি সাধারণত অনুসরণ করা অন্যান্য সমস্ত ছোট 'কখনই' এর পিতামাতা হয় না।
- ইউনিয়নের জন্য দেরী প্রতিযোগিতার সময়, বাতাস 'কখনও' দিয়ে পূর্ণ ছিল, যার প্রত্যেকটি ফলাফলের দ্বারা বিরোধিতা করা হয়েছিল এবং লজ্জায় ফেলে দেওয়া হয়েছিল, এবং আমি সন্দেহ করি না যে আমরা এখন আমাদের অশান্ত বাতাসে যাদের কথা শুনি তাদের বেশিরভাগই একই পরিণতি ভোগ করবে। এটা সম্ভবত আমাদের জন্য ভাল যে আমাদের কিছু বিষণ্ণ নবী ভবিষ্যদ্বাণী করার ক্ষমতা সীমিত। তারা ধ্বংসাত্মক শব্দটির প্রশংসা করতে পারে, যত তাড়াতাড়ি তারা ধ্বংসাত্মক শব্দটির প্রশংসা করে, দেশের কী হতে পারে তা বলা শক্ত। তারা তাদের নিজস্ব বিষণ্ণ ভবিষ্যদ্বাণী পূরণ করতে পারে। অবশ্যই, এটা সহজেই বোঝা যায় যে, কেন অন্য শ্রেণীর কিছু লোক আমাদের সম্বন্ধে হতাশ হয়ে কথা বলে। ন্যায়বিচারের উপর প্রতিষ্ঠিত একটি সরকার, এবং সমস্ত মানুষের সমান অধিকারকে স্বীকৃতি দেয়; প্রকৃতি, যুক্তি এবং জনগণের নিয়মিত নিশ্চিত ইচ্ছার চেয়ে এর অস্তিত্বের জন্য কোনও উচ্চতর কর্তৃত্ব বা এর আইনগুলির অনুমোদন দাবি করে না; কোন ধর্মীয় বিশ্বাস বা পরিবারের সেবায় তার তরবারি ও থলি লাগাতে অস্বীকার করা বিশ্বের অধিকাংশ সরকার এবং আমাদের মধ্যে কিছু সংকীর্ণ ও গোঁড়া লোকের জন্য স্থায়ী অপরাধ।
- যারা মানব প্রকৃতিতে মন্দের উপর ভালোর প্রাধান্য নিয়ে সন্দেহ পোষণ করে এবং অস্বীকার করে; যারা মনে করে অল্প কয়েকজনকে শাসন করার জন্য তৈরি করা হয়েছে, এবং অনেককে সেবা করার জন্য তৈরি করা হয়েছে; যারা ভ্রাতৃত্বের ঊর্ধ্বে এবং জাতিকে মানবতার ঊর্ধ্বে স্থান দিয়েছে; যারা বর্তমানের জীবন্ত বাস্তবতার চেয়ে প্রাচীন রূপকে বেশি গুরুত্ব দেয়; যারা ক্ষমতার উপাসনা করুক না কেন, তা যে হাতেই অর্জিত হোক না কেন; আমাদের সরকার পাপের পাহাড়, এবং সবচেয়ে খারাপ ব্যাপার, এটি তার অপরাধে নিশ্চিত বলে মনে হয়। সর্বশেষ এবং সবচেয়ে শক্তিশালী ইউরোপীয় ভাববাদীদের মধ্যে একজন, যিনি আমাদের এবং জাতি হিসাবে আমাদের ভাগ্য সম্পর্কে একটি বিশেষ মুক্তির জন্য নিজেকে আহ্বান করেছিলেন, তিনি হলেন প্রয়াত টমাস কার্লাইল। তিনি আমাদের ধ্বংসের দিকে ধাবিত বলে বর্ণনা করেছিলেন এবং যখন আমরা ভয়াবহ পরিণতিতে পৌঁছানোর আশা করতে পারি, তখন লন্ডনের কুয়াশায় আচ্ছাদিত আমাদের বিষণ্ণ ভাববাদী আমাদের জানাতে সন্তুষ্ট হননি। কোন মহল থেকে সাবধানবাণী ও উপদেশ অবজ্ঞা করা উচিত নয়, এবং বিশেষ করে মিঃ কার্লাইলের মতো বিশিষ্ট একজনের কাছ থেকে নয়; অথচ আমেরিকানদের পক্ষে তার মতো মানুষকেও পাত্তা দেওয়া কঠিন হবে, অথচ শত্রুতা এত স্পষ্ট, তিক্ত এবং বিকৃত।
- এমন একজন মানুষ যার কাছে স্বৈরতন্ত্র হচ্ছে ত্রাণকর্তা এবং সমাজ ধ্বংসকারী স্বাধীনতা, যে গত বিশ বছর ধরে স্বাধীনতা ও নিপীড়নের মধ্যকার প্রতিটি প্রতিযোগিতায় অভিন্নভাবে এবং তাৎক্ষণিকভাবে নিপীড়কের পক্ষ নিয়েছে; যিনি ভোটাধিকারের অধিকারের প্রতিটি সম্প্রসারণকে, এমনকি তার নিজের দেশের সাদা পুরুষদের কাছেও, নায়াগ্রাকে গুলি করা হিসাবে বিবেচনা করেছিলেন; যারা নিষ্ঠুরতার কাজে উল্লাস করত, এবং মানুষের পিঠে উপকারী চাবুক লাগানোর কথা বলত, বিশেষ করে আমেরিকার অনেক দাসমালিকের আনন্দের জন্য, আমাদের মুক্ত ও প্রগতিশীল প্রজাতন্ত্রের প্রতি অথবা স্বাধীনতার বিজয়ের প্রতি সামান্যই সহানুভূতি থাকতে পারে। কিন্তু এমন একজন মানুষের কথায় আমেরিকার জনগণ সহজেই সহ্য করতে পারে। তবে তাদের অধিকার আছে আমাদের মধ্যে যারা সবচেয়ে আশাবাদী ইঙ্গিতকে বিপর্যয়ের অশনিসংকেতে পরিণত করে এবং নিজেদেরকে হতাশার মন্ত্রী করে তোলে, যখন তারা আশাবাদী হওয়া উচিত, এবং দেশকে ন্যায়বিচারের নতুন মহান ক্যারিয়ারে আনন্দিত করতে সহায়তা করে, যার উপর এটি এখন এত মহৎ ও সাহসিকতার সাথে প্রবেশ করেছে।
- ত্রুটি-বিচ্যুতি নিশ্চয়ই আমাদের পূর্ণ অংশের চেয়ে কম নয়, যা সংস্কারককে জাগ্রত রাখতে, রাষ্ট্রনায়ককে ব্যস্ত রাখতে এবং দেশকে আগামী কিছু সময়ের জন্য বেশ প্রাণবন্ত আন্দোলনের অবস্থায় রাখার জন্য যথেষ্ট। পরিপূর্ণতা এমন একটি বস্তু যা সকলের দ্বারা লক্ষ্য করা যায়, তবে এটি কোনও ধরণের সরকারের বৈশিষ্ট্য নয়। মিউটেবিলিটি সবার জন্য আইন। ভিন্ন কিছু, ভালো কিছু, অথবা আরো খারাপ কিছু আসতে পারে, কিন্তু যতদূর পর্যন্ত আমাদের বর্তমান ব্যবস্থা ও সরকার পদ্ধতি এবং আমরা যে উচ্চতায় আছি তার প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদন করে, আমাদের সময়ের কোন জাতির সাথে তুলনা করা থেকে আমাদের সঙ্কুচিত হওয়ার দরকার নেই। আমরা আজ বিশ্বের শ্রেষ্ঠ খাদ্য, সর্বোত্তম বস্ত্রধারী, সর্বোত্তম আশ্রয়প্রাপ্ত এবং সর্বোত্তম শিক্ষিত মানুষ।
- একটা সময় ছিল যখন সাহসী মানুষও প্রজাতন্ত্রের ভাগ্যের দিকে ভয়ে তাকাতে পারতেন; যখন আমাদের দেশ দ্বন্দ্বের একটি জটিল নেটওয়ার্কে জড়িত ছিল; যখন বিশাল এবং অসামঞ্জস্যপূর্ণ সামাজিক শক্তিগুলি আধিপত্য এবং নিয়ন্ত্রণের জন্য তীব্র বিতর্ক করে; যখন আমাদের মাটির উপর একটি ভারী অভিশাপ বিরাজ করছিল, এটি অপসারণ করার জন্য মানুষের জ্ঞান এবং গুণাবলী সমানভাবে অস্বীকার করে; যখন আমাদের পেশাগুলি আমাদের অনুশীলনের দ্বারা উচ্চস্বরে উপহাস করা হয়েছিল এবং আমাদের নাম একটি তিরস্কার এবং উপহাসের একটি উপশব্দ ছিল; সমস্ত জাতির নিপীড়িত মানুষের সর্বোত্তম আশা-আকাঙ্ক্ষায় ভরা আমাদের রাষ্ট্রের উত্তম জাহাজ যখন প্রচণ্ডভাবে উপহাসের শক্ত ও চকমকি পাথরের উপর নিক্ষিপ্ত হয়েছিল এবং তার দেহের প্রতিটি দড়ি, বল্টু, রশ্মি এবং বাঁকানো ধাক্কায় কেঁপে উঠেছিল, তখন সন্দেহ ও হতাশার জন্য কিছুটা ক্ষমা প্রার্থনা হয়েছিল। কিন্তু সেই দিনটি সুখেই কেটে গেছে। ঝড় মোকাবেলা করা হয়েছে, এবং ইঙ্গিতগুলি প্রায় সবই আমাদের পক্ষে রয়েছে।
- মেঘ, বাতাস, ধোঁয়া, ধূলিকণা আর কোলাহল, মাথার ওপরে ও চারপাশে, সবসময়ই থাকবে; কিন্তু আকাশের কোনো প্রান্ত থেকে কোনো সত্যিকারের বজ্রপাত, ধ্বংসাত্মক বজ্রপাতের আশঙ্কা নেই। আমাদের সাথে আসল সমস্যাটি কখনই আমাদের সিস্টেম বা সরকারের ফর্ম বা এর অন্তর্নিহিত নীতিগুলি ছিল না, বরং আমাদের জনগণের অদ্ভুত গঠন ছিল; তাদের মধ্যে বিদ্যমান সম্পর্ক এবং দেশের শাসক শক্তিকে নিয়ন্ত্রণ করে এমন আপসাত্মক মনোভাব।
- আমরা দীর্ঘকাল ধরে একমাত্র নীতি গ্রহণ ও বাস্তবায়ন করতে দ্বিধাবোধ করেছি যা এই সমস্যার সমাধান করতে পারে এবং প্রজাতন্ত্রকে শান্তি, শক্তি ও নিরাপত্তা দিতে পারে, আর সেটাই হচ্ছে নিরঙ্কুশ সাম্যের নীতি। আমরা সব চরম, শেষ এবং বিপরীত একটি দেশ। বিশ্বে যৌগিক জাতীয়তার সবচেয়ে সুস্পষ্ট উদাহরণ। আমাদের জনগণ সমস্ত নৃতাত্ত্বিক এবং যৌক্তিক শ্রেণিবিন্যাসকে অস্বীকার করে। ঘোড়দৌড়গুলিতে আমরা কালো থেকে সাদা পর্যন্ত সমস্ত পথ পরিসীমা করি, মধ্যবর্তী শেডগুলির সাথে যা অ্যাপোক্যালিপটিক দর্শনের মতো, কোনও মানুষ নাম বা সংখ্যা করতে পারে না।
- আকীদা-বিশ্বাসের ব্যাপারে অবস্থা ভালো নয়, খারাপও নয়। জাতি ও ধর্ম উভয় ক্ষেত্রেই পার্থক্য কমার চেয়ে বাড়ার সম্ভাবনাই বেশি। আমরা দুই মহাসাগরের জনবহুল তীরের মাঝখানে দাঁড়িয়ে আছি। আমাদের ভূমি বিশ্বের এক-পঞ্চমাংশকে সহায়তা করতে সক্ষম। এখানে, শ্রম প্রচুর এবং অন্য যে কোনও জায়গার চেয়ে ভাল পরিমাণযুক্ত। সকল নৈতিক, সামাজিক ও ভৌগোলিক কারণ ষড়যন্ত্র করে অন্য সকল জনবহুল দেশের জনগণকে আমাদের কাছে নিয়ে আসে।
- ইউরোপ এবং আফ্রিকা ইতিমধ্যেই এখানে রয়েছে, এবং ভারতীয়রাও এখানে আগেও ছিল। তিনি আজ সাদা-কালোর দুই চরম সীমার মাঝখানে দাঁড়িয়ে আছেন, উভয়ের সাথেই ভ্রাতৃত্ব দাবি করতে খুব গর্বিত, এবং তবুও উভয়ের শক্তির সাথে লড়াই করতে খুব দুর্বল। এতদিন আমাদের সরকারের নীতি প্রজ্ঞার পরিবর্তে জাতিগত অহংকারের দ্বারা পরিচালিত হয়েছে। কিছুদিন আগে পর্যন্ত, ভারতীয় বা নিগ্রোকে রাজনীতির অংশ হিসাবে বিবেচনা করা হয়নি। দেশপ্রেমের চেতনায় উদ্বুদ্ধ করার কোনো চেষ্টা করা হয়নি, বরং উভয় জাতির হৃদয়ে অসন্তোষ ও ঘৃণার বিপজ্জনক বীজ বপন করা হয়েছে।
- ভারতীয়দের নিজেদের কাছে রাখার নীতি, আমাদের সীমান্তে টমাহক এবং স্কাল্পিং ছুরিকে ব্যস্ত রেখেছে এবং আমাদের রক্ত ও ধনসম্পদের জন্য প্রচুর মূল্য দিয়েছে। নিগ্রোদের প্রতি আমাদের আচরণে মনুষ্যত্বের অভাব দেখা দিয়েছে এবং দেশকে আন্দোলন ও বিদ্বেষে ভরিয়ে দিয়েছে এবং জাতিকে ধ্বংসের দ্বারপ্রান্তে নিয়ে গেছে। ঐ দুই জাতির সম্পর্ক সন্তোষজনকভাবে মীমাংসিত হওয়ার পূর্বে, এবং সমস্ত বিরোধিতা সত্ত্বেও, একটি নতুন জাতি আমাদের সীমানার মধ্যে তার আবির্ভাব ঘটাচ্ছে এবং মনোযোগ দাবি করছে। অনুমান করা হয় যে এক লক্ষেরও কম চীনাম্যান এখন মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সীমানার মধ্যে রয়েছে। বেশ কয়েক বছর আগে আমাদের প্রশান্ত মহাসাগরীয় উপকূলে আবদ্ধ এবং ফ্লোরি কিংডম থেকে আগত প্রতিটি জাহাজ, বড় বা ছোট, বাষ্প বা পালের প্রতিটি জাহাজ আমাদের জনসংখ্যার এই নতুন উপাদানের সংখ্যা এবং শক্তি বাড়িয়ে তুলেছিল।
- এই সম্ভাব্য চীনা অভিবাসনের মাত্রা সম্পর্কে পুরুষদের মধ্যে ব্যাপক পার্থক্য রয়েছে। এই সত্য যে চীনের সাথে দেরী চুক্তির মাধ্যমে আমরা কেবল সম্রাটের প্রজা হিসাবে সেই দেশ থেকে অভিবাসীদের গ্রহণ করতে নিজেদেরকে আবদ্ধ করেছি এবং কমপক্ষে নির্মাণের দ্বারা তাদের প্রাকৃতিকীকরণ করতে বাধ্য নই, এবং আরও সত্য যে চীনাদের নিজেদেরই তাদের দেশের প্রতি কুসংস্কারাচ্ছন্ন ভক্তি রয়েছে এবং অন্য কোনও দেশে স্থায়ী অবস্থানের প্রতি বিতৃষ্ণা রয়েছে, এমনকি তাদের হাড়গোড় বহন করার জন্যও চুক্তিবদ্ধ হওয়া, যদি তারা বিদেশে মারা যায়, এবং অনেকে চীনে ফিরে এসেছে এবং আরও একগুঁয়ে সত্য যে তাদের আগমনের প্রতিরোধ হ্রাস পাওয়ার পরিবর্তে বেড়েছে, এটি অনুমান করা হয় যে আমেরিকাতে আমাদের কখনই বিশাল চীনা জনসংখ্যা থাকবে না। এটা অবশ্য আমার মতামত নয়। এটা স্বীকার করা যেতে পারে যে এই কারণগুলি এবং অন্যরা অভিবাসনের জোয়ারকে নিয়ন্ত্রণ ও সংযত করতে পারে; কিন্তু তারা এর চেয়ে বেশি কিছু করবে এমনটা ভাবা অযৌক্তিক। এখন তাদের সংখ্যা হাজার দিয়ে গণনা করলে, সেই সময় খুব বেশি দূরে নয় যখন তারা তাদের লক্ষ লক্ষ দ্বারা গণনা করবে। চীনাদের উপর সম্রাটের আধিপত্য দৃঢ় হতে পারে, কিন্তু নিজের উপর চায়নাম্যানের আধিপত্য আরও দৃঢ়।
- অন্যান্য সমস্ত চুক্তির মতো প্রাকৃতিকীকরণের বিরুদ্ধে চুক্তিগুলিও পরিস্থিতি দ্বারা সীমাবদ্ধ। চীনের প্রতি চীনাদের কুসংস্কারাচ্ছন্ন আসক্তি সম্পর্কে বলতে গেলে, অন্য সব কুসংস্কারের মতো এটিও সত্য ও অভিজ্ঞতার আলো ও উত্তাপে বিলীন হয়ে যাবে। চায়নাম্যান ধর্মান্ধ হতে পারে, কিন্তু তার মানে এই নয় যে সে আগামীকালও ধর্মান্ধ থাকবে। তিনি একজন পুরুষ, এবং খুব সম্ভবত একজন মানুষের মতো আচরণ করবেন। যে দেশে বসবাসের উপযোগী সেই দেশ যে মরার পক্ষে যথেষ্ট, এবং যে মাটি জীবিত অবস্থায় তার দেহ ধারণ করার মতো যথেষ্ট ছিল, সে যে মাটি মারা যাবে তখন তার হাড় ধরে রাখার জন্য যথেষ্ট হবে তা জানতে তার বেশি দেরি হবে না। যারা বড় অভিবাসন নিয়ে সন্দেহ পোষণ করেন তাদের মনে রাখা উচিত যে অতীত গণনার ভিত্তি হিসাবে কোনও মানদণ্ড সরবরাহ করে না। আমরা অভিবাসনের নতুন এবং উন্নত অবস্থার অধীনে বাস করি এবং এই অবস্থার ক্রমাগত উন্নতি হচ্ছে।
- আমেরিকা এখন আর দুর্গম ও দুর্গম দেশ নয়। আমাদের জাহাজ প্রতিটি সমুদ্রে আছে, আমাদের বাণিজ্য প্রতিটি বন্দরে রয়েছে, আমাদের ভাষা বিশ্বজুড়ে শোনা যায়, বাষ্প এবং বিদ্যুৎ মানব চিন্তার সমগ্র ডোমেনকে বিপ্লব করেছে, সমস্ত ভৌগলিক সম্পর্ককে বদলে দিয়েছে, বর্তমানের একটি দিনকে অতীতের হাজার বছরের সমান করে তুলেছে এবং যে মহাদেশটি কলম্বাস চার শতাব্দী আগে কেবল অনুমান করেছিলেন তা এখন বিশ্বের কেন্দ্র।
- দক্ষিণী ভদ্রলোক যারা দেরী বিদ্রোহে নেতৃত্ব দিয়েছিলেন তারা এই মুহুর্তে তাদের দৃঢ় বিশ্বাস থেকে বিচ্যুত হননি, অন্য কোনও সময়ের চেয়ে বেশি। তারা নিগ্রোদের থেকে স্বাধীন হতে চায়। তারা দাসত্বে বিশ্বাস করতেন এবং এখনও দাসত্বে বিশ্বাস করেন। তারা একটি অভিজাত শ্রেণীতে বিশ্বাস করত, এবং তারা এখনও এতে বিশ্বাস করে, এবং যদিও তারা দাসত্ব হারিয়েছে, এই শ্রেণীর জন্য অপরিহার্য একটি উপাদান, তবুও তাদের এখনও সেই শ্রেণির পুনর্গঠনের দুটি গুরুত্বপূর্ণ শর্ত রয়েছে। তাদের বুদ্ধি আছে, জমি আছে। এর মধ্যে জমি বেশি গুরুত্বপূর্ণ। তারা একটি লালিত কুসংস্কারের সমস্ত দৃঢ়তা দিয়ে এটিকে আঁকড়ে ধরে। তারা নিগ্রোদের কাছে বিক্রি করবে না, কার্পেট-ব্যাগারকে শান্তিতে থাকতে দেবে না, বরং এটি চিরকাল নিজের এবং তাদের সন্তানদের জন্য ধরে রাখতে দৃঢ় প্রতিজ্ঞ। তারা এখনও শিখেনি যে একটি নীতি চলে গেলে ঘটনাটিও যেতে হবে; দাসত্বের অধীনে যা জ্ঞানী ও যথার্থ ছিল তা সাধারণ স্বাধীনতার অবস্থায় মূর্খতা ও দুষ্টুমি; নতুন দ্রাক্ষারস এলে পুরাতন বোতলগুলি মূল্যহীন; কিন্তু তারা দেখেছেন, জমি নিয়ে সংশয় রয়েছে, যেখানে চাষ করার মতো হাত নেই। তাই এই ভদ্রলোকেরা স্বর্গীয় সাম্রাজ্যের দিকে মনোনিবেশ করেছেন। তারা বরং এমন শ্রমিক পাবে যারা বিনা পয়সায় কাজ করবে; কিন্তু যেহেতু তারা এই শর্তে নিগ্রোদের পেতে পারে না, তাই তারা চায়না চায়, যারা আশা করে যে তারা কিছুই করবে না।
- এই মঙ্গোলিয়ান আক্রমণকে প্রচার করার জন্য এখনও সংস্থাগুলি এবং সমিতি গঠন করা যেতে পারে। নিগ্রোদের ক্ষতি চীনাদের লাভ করা, এবং যদি জিনিসটি ভালভাবে কাজ করে তবে বিলুপ্তি, তাদের মতে, ছদ্মবেশে আরও একটি আশীর্বাদ হিসাবে প্রমাণিত হবে। রাষ্ট্রনায়কের কাছে এর অর্থ হবে দক্ষিণের স্বাধীনতা। মিম্বরে গিয়ে তা হবে প্রভিডেন্সের হাত, এবং খ্রিস্টান ধর্মের সার্বজনীন আধিপত্যের সময় নিয়ে আসবে। চায়নাম্যান এবং নিগ্রো ছাড়া সবার কাছে এর অর্থ হবে সম্পদ, স্বাচ্ছন্দ্য এবং বিলাসিতা। কিন্তু হায়, মানুষের সব স্বার্থপর আবিষ্কার আর স্বপ্নের জন্য! চায়নাম্যান বেশিদিন নিগ্রোর ফেলে দেওয়া জুতো পরতে রাজি হবে না, এবং যদি সে অস্বীকার করে তবে আবার ঝামেলা হবে। নিগ্রো কাজ করে ধর্ম ও বেত্রাঘাতে তার বেতন নিত। চায়নাম্যান একটি ভিন্ন নিবন্ধ এবং নগদ চাইবে। নিগ্রোদের মতো সেও খ্রিষ্টধর্ম গ্রহণ করতে পারে, কিন্তু নিগ্রোদের মতো সে শ্রম দিয়ে তার মূল্য দিতে পরোয়া করবে না। খ্রীষ্টের আগমনের পাঁচশো বছর আগে তাঁর সুবর্ণ নিয়ম ছিল এবং ন্যায়বিচারের ধারণা তাঁর রয়েছে যা কারও দ্বারা বিভ্রান্ত হওয়ার মতো নয়।
- তারপরও পরীক্ষা-নিরীক্ষা করা হবে। যতদূর চীনাদের আমাদের দেশে আনার বিষয়ে উদ্বিগ্ন, এটি এখনও একটি সাফল্য হবে। এই হাতিকে আমাদের দক্ষিণের ভাইয়েরা টানবে, যদিও শেষ পর্যন্ত তারা জানবে না তাকে নিয়ে কী করতে হবে। শ্রমিক হিসাবে চীনাদের মূল্যের উপলব্ধি, আমি আশঙ্কা করি, এই দেশে সাধারণ হয়ে উঠবে। দক্ষিণের প্রভাব ও দৃষ্টান্ত সম্পর্কে উত্তর কখনো উদাসীন ছিল না, এক্ষেত্রে তা হবে না। চীনারা নিজেরাই প্রথম হারের সুপারিশ করে। তারা পরিশ্রমী, নম্র, পরিচ্ছন্ন, মিতব্যয়ী। তারা দক্ষ, পরিশ্রমে ধৈর্যশীল, অনুকরণের শক্তিতে আশ্চর্যজনকভাবে প্রতিভাধর এবং তাদের অভাব খুব কম। যারা ক্যালিফোর্নিয়ায় তাদের অভ্যাসগুলি যত্ন সহকারে পর্যবেক্ষণ করেছেন তারা বলেছেন যে তারা এমন কিছুতে বেঁচে আছেন যা অন্যদের কাছে প্রায় অনাহারে থাকবে। সমগ্রের উপসংহার হবে যে তারা আমাদের কাছে আসতে চাইবে, এবং আমরা আরও উদার হওয়ার সাথে সাথে আমরা চাইব যে তারা আসুক, এবং আমরা যা করতে চাই তা স্বাভাবিকভাবেই করা হবে। তারা আর ক্যালিফোর্নিয়ার উপকূলে থামবে না। তারা আর তার ক্লান্ত ও পরিত্যক্ত সোনার খনিতে ডুবে থাকবে না, যেখানে তারা বন্ধ্যাত্ব থেকে সম্পদ সংগ্রহ করেছে, অন্যরা যা অবশিষ্ট রেখেছে তা নিয়ে গেছে। তারা কেবল স্বর্গীয় সাম্রাজ্যের দিকেই নয়, প্রশান্ত মহাসাগরের সোনালী উপকূল এবং জলের বিস্তীর্ণ বর্জ্যের দিকে মুখ ফিরিয়ে নেবে, যার মহিমান্বিত ঢেউ তাদের দেশ ও দেশের কথা বলে। তারা আলোকিত পশ্চিম দিক থেকে চোখ সরিয়ে নিয়ে উদীয়মান সূর্যের উপর স্থির করবে। তারা পাহাড় অতিক্রম করবে, সমতল ভূমি অতিক্রম করবে, আমাদের নদী নেমে দেশের বুকে প্রবেশ করবে এবং চিরকালের জন্য আমাদের সাথে তাদের ঘর ঠিক করবে।
- যদি ধরে নেওয়া হয় যে অভিবাসন ইতিমধ্যে একটি পাদদেশ রয়েছে এবং আগামী বহু বছর ধরে একত্রিত হবে, আমাদের জাতীয় গঠনে একটি নতুন উপাদান রয়েছে যা সমগ্র জাতির চিন্তাভাবনা এবং কর্মের উপর একটি বড় প্রভাব ফেলতে পারে।
- নিগ্রোদের সাথে কি করা হবে এই পুরোনো প্রশ্নটিকে "মঙ্গোলিয়ানদের সাথে কি করা হবে" এই বৃহত্তর প্রশ্নটির স্থান দিতে হবে এবং সম্ভবত আমরা আরও বড় একটি উত্থাপিত হতে দেখব, যথা, "মঙ্গোলীয়রা নিগ্রো এবং সাদা উভয়ের সাথে কী করবে?" ইতিমধ্যেই বিষয়টি ক্যালিফোর্নিয়া এবং প্রশান্ত মহাসাগরীয় উপকূলে আকার ধারণ করেছে। ইতিমধ্যে ক্যালিফোর্নিয়া চায়নাম্যানের প্রতি তীব্র বন্ধুত্বপূর্ণ মনোভাব গ্রহণ করেছে। ইতিমধ্যেই তিনি তাদেরকে তার ন্যায়বিচারের বেদী থেকে বিতাড়িত করেছেন। ইতিমধ্যেই তিনি তাদের বহিষ্কৃত বলে স্ট্যাম্প মেরেছেন এবং তাদের জনপ্রিয় অবজ্ঞা ও অশ্লীল পরিহাসের হাতে তুলে দিয়েছেন। ইতিমধ্যেই তারা নিষ্ঠুর রূঢ়তা ও পাশবিক সহিংসতার নিত্য শিকার। ইতিমধ্যে আমাদের কেল্টিক ভাইয়েরা, দুর্বল ও অরক্ষিতদের বিরুদ্ধে জনপ্রিয় কুসংস্কারের আদেশ কার্যকর করতে কখনও পিছপা হয়নি, এই লোকদের মাথায় স্বীকৃত, তাদের শিলালাদের জন্য লক্ষ্যবস্তু ফিট করেছে। ইতিমধ্যেই, চীনাদের সাথে প্রকাশ্য শত্রুতায় তাদের সমিতি গঠিত হয়েছে। এই সবের মধ্যে অবশ্য অদ্ভুত কিছু নেই। বিদেশীদের উপস্থিতি ও প্রভাবের প্রতি বিতৃষ্ণা মানুষের মধ্যে একটি প্রাচীন অনুভূতি। এটা কোনো বিশেষ জাতি বা জাতির জন্য বিচিত্র নয়। শুধু এক জাতির প্রতি অন্য জাতির আচরণেই নয়, একই দেশের বিভিন্ন অংশের অধিবাসীদের আচরণে, কখনো কখনো একই শহরের এমনকি একই গ্রামের অধিবাসীদের আচরণেও এর সাক্ষাৎ পাওয়া যায়। 'সংকীর্ণ ফ্রিথ দ্বারা ছেদ করা জমিগুলি একে অপরকে ঘৃণা করে। পর্বতমালা পরস্পর পরস্পর পরস্পর পরস্পর শত্রু বানিয়ে দেয়। গ্রিকদের কাছে গ্রিক ভাষায় কথা না বলা প্রত্যেক মানুষই বর্বর। ইহুদীর কাছে যারা খৎনা করে না, সে অইহুদী। মোহামেতানের কাছে যে ব্যক্তি রাসূলের প্রতি ঈমান আনে না সে কাফ।
- আমাদের মধ্যে একই অনুভূতি প্রকাশ করে এমন অসংখ্য তিরস্কারমূলক বিশেষণ এখানে আমার পুনরাবৃত্তি করার প্রয়োজন নেই। যাঁরা জমিদারের জন্মগ্রহণকারী নন, তাঁদের সকলকে এই নিন্দনীয় নামগুলির চাবুক ও দংশন অনুভব করানো হয়েছে। এই অনুভূতির জন্য অনেক ক্ষমা প্রার্থনা করা হয়, কারণ এখনও এমন কোনও ত্রুটি ছিল না, তা যতই স্পষ্ট এবং ক্ষতিকারক হোক না কেন, যার জন্য কিছু প্রশংসনীয় প্রতিরক্ষা গঠন করা যায় না। চ্যাটেল দাসত্ব, রাজা নৈপুণ্য, পুরোহিত নৈপুণ্য, ধার্মিক জালিয়াতি, অসহিষ্ণুতা, নিপীড়ন, আত্মহত্যা, হত্যা, প্রত্যাখ্যান এবং আরও হাজার হাজার ত্রুটি এবং অপরাধ সবই তাদের প্রতিরক্ষা এবং ক্ষমা প্রার্থনা করেছে। জাতি এবং বর্ণের কুসংস্কার সমানভাবে সমর্থন করা হয়েছে। আত্মপক্ষ সমর্থনের দুটি সর্বোত্তম যুক্তি হচ্ছে, প্রথমত, যে শ্রেণীর বিরুদ্ধে এটি পরিচালিত হয় তার অযোগ্যতা; এবং, দ্বিতীয়ত, অনুভূতি নিজেই সম্পূর্ণ প্রাকৃতিক। প্রথম তর্কটি অতিক্রম করার উপায় হ'ল যাদের মূল্যহীন বলে মনে করা হয় তাদের উন্নতির জন্য কাজ করা এবং এভাবে তাদের সম্মানের যোগ্য করে তোলা এবং তারা শীঘ্রই যোগ্য এবং মূল্যহীন হয়ে উঠবে। স্বাভাবিক যুক্তিতে বলা যায়, প্রকৃতির অনেক দিক আছে। অনেক কিছুই এক অর্থে প্রাকৃতিক, যা জ্ঞানী বা সর্বোত্তম নয়। হাঁটা স্বাভাবিক, কিন্তু তাই বলে কি পুরুষরা চড়তে অস্বীকার করবে? ঘোড়ার পিঠে চড়া স্বাভাবিক, তাই কি মানুষ বাষ্প ও রেল প্রত্যাখ্যান করবে? সভ্যতা নিজেই প্রকৃতির কিছু শক্তির বিরুদ্ধে নিরন্তর যুদ্ধ, তাই কি আমরা সভ্যতা ত্যাগ করে বর্বর জীবনে ফিরে যাব? প্রকৃতির দুটি কণ্ঠস্বর আছে, একটি উঁচু, অন্যটি নিচু; একটি যুক্তি ও ন্যায়ের সাথে মধুর সামঞ্জস্যপূর্ণ, এবং অন্যটি দৃশ্যত উভয়ের সাথে যুদ্ধে লিপ্ত। মানুষ বস্তুর অপরিহার্য প্রকৃতি এবং মানবজাতির প্রকৃত সম্পর্ক সম্পর্কে যত বেশি জানবে, তত বেশি তারা সমস্ত ধরণের কুসংস্কার থেকে মুক্ত হবে। নিজের ছায়ার দৈত্যাকার রূপকে ভয় পায় শিশুটি। এটা স্বাভাবিক, কিন্তু যখন সে বড় হবে এবং বুদ্ধিমান হবে তখন সে তার ভয় কাটিয়ে উঠবে। সুতরাং অজ্ঞতা কুসংস্কারে পরিপূর্ণ, কিন্তু জ্ঞানের সাথে সাথে তা বিলুপ্ত হয়ে যাবে। কিন্তু আমি পাশ কাটিয়ে যাই।
- আমি বলেছি যে চীনারা আসবে, এবং কিছু কারণ দিয়েছি কেন আমরা খুব দূর ভবিষ্যতে খুব বেশি সংখ্যায় তাদের প্রত্যাশা করতে পারি। আপনি কি জিজ্ঞাসা করেন যে আমি এই জাতীয় অভিবাসনের পক্ষে থাকব কিনা? আমি উত্তর দিতাম, করতাম। 'আপনি কি ওদের আমাদের আদালতে সাক্ষী হিসেবে গ্রহণ করবেন?' আমি করতাম। আপনি কি তাদের ন্যাচারালাইজড করবেন, এবং তাদের আমেরিকান নাগরিকত্বের সমস্ত অধিকার দিয়ে বিনিয়োগ করবেন? আমি করতাম। আপনি কি তাদের ভোট দিতে দেবেন? আমি করতাম। আপনি কি তাদের পদে থাকার অনুমতি দেবেন? আমি করতাম।
- কিন্তু এ সবের পেছনে কি কোনো কারণ নেই? আত্মরক্ষার মতো কি কোনো নিয়ম বা নীতি নেই? প্রত্যেক জাতিরই কি নিজের কাছে কিছু ঋণী নয়? এটা কি সাধারণ জ্ঞানের নির্দেশে মনোযোগ দেওয়া উচিত নয়? এক শ্রেষ্ঠ জাতির কি নিকৃষ্ট লোকেদের সংস্পর্শ থেকে নিজেকে রক্ষা করা উচিত নয়? শ্বেতাঙ্গরা কি এই মহাদেশের মালিক নয়? তাদের কি বলার অধিকার নেই যে কোন ধরনের লোককে এখানে এসে বসতি স্থাপনের অনুমতি দেওয়া হবে? জ্ঞানীর চেয়ে উদার হওয়ার মতো কি কিছু নেই? সভ্যতার উন্নতির প্রচেষ্টায় আমরা কি আমাদের যা আছে তা কলুষিত ও ধ্বংস করতে পারি না? জাহাজটি যে পরিমাণ যাত্রী বহন করবে তার চেয়ে বেশি যাত্রী নেওয়া কি ভাল? এই সমস্ত এবং আরও অনেক উত্তরের মধ্যে আমার কাছে একটি উত্তর রয়েছে, যা আমার কাছে পুরোপুরি সন্তোষজনক, যদিও আমি প্রতিশ্রুতি দিতে পারি না যে এটি আপনার কাছে সম্পূর্ণরূপে তাই হবে। আমি নিবেদন করছি যে চীনা অভিবাসনের এই প্রশ্নটি শীতল ও স্বার্থপর সুবিধার চেয়ে উচ্চতর নীতির ভিত্তিতে মীমাংসা করা উচিত। পৃথিবীতে মানবাধিকার বলে কিছু আছে। তারা কোন প্রচলিত ভিত্তির উপর দাঁড়িয়ে নেই, কিন্তু শাশ্বত, সার্বজনীন এবং অবিনশ্বর। এর মধ্যে রয়েছে চলাফেরার অধিকার; অভিবাসনের অধিকার; যে অধিকার কোন নির্দিষ্ট জাতির নয়, বরং সকলের সমান এবং সকলের সমান। এখানে থেকে তুমি যে অধিকার জাহির করেছ তা জাহির করেছ আর তোমার বাপ-দাদারা এখানে এসে দৃঢ়ভাবে জাহির করেছে। এটা সেই মহান অধিকার যা আমি চীনা ও জাপানিদের জন্য এবং অন্যান্য সকল প্রকারের মানুষের জন্য সমানভাবে আপনাদের নিজেদের সাথে সমানভাবে দাবি করছি, এখন এবং চিরকাল। আমি মানবতার অধিকারের চেয়ে উচ্চতর বর্ণের কোন অধিকার সম্পর্কে জানি না, এবং যখন মানব ও জাতীয় অধিকারের মধ্যে একটি অনুমিত দ্বন্দ্ব হয়, তখন মানবতার পক্ষে যাওয়া নিরাপদ। আমেরিকার নীল চোখওয়ালা ও হালকা চুলের দৌড়ের প্রতি আমার অগাধ শ্রদ্ধা রয়েছে। তারা প্রবল পরাক্রমশালী জাতি। এই জগতের ভাল জিনিসের জন্য যে কোনও সংগ্রামে, তাদের কোনও ভয় নেই, তাদের সন্দেহের কোনও প্রয়োজন নেই যে তারা তাদের সম্পূর্ণ অংশ পাবে। কিন্তু আমি সেই ঔদ্ধত্যপূর্ণ ও ঘৃণ্য তত্ত্ব প্রত্যাখ্যান করি যার দ্বারা তারা অভিবাসীদের অধিকার, অথবা অন্য কোন অপরিহার্য মানবাধিকারকে নিজেদের মধ্যে সীমাবদ্ধ করবে এবং যা তাদেরকে এই মহান মহাদেশের মালিক করে তুলবে অন্য সকল জাতিকে বাদ দিয়ে। আমি এখানে শুধু নিগ্রো, মুলাটো আর ল্যাটিন জাতির জন্য একটা বাড়ি চাই না, আমি চাই এশিয়াটিকরা এখানে যুক্তরাষ্ট্রে একটা বাড়ি খুঁজে পাক, আর এখানে নিজের মতো অনুভব করুক, তার জন্য এবং আমাদের জন্য।
- ঠিক কোনো মানুষের প্রতি অন্যায় করে না। যদি সংখ্যাগরিষ্ঠদের প্রতি শ্রদ্ধা জানাতে হয়, তবে পৃথিবীর জনসংখ্যার মাত্র এক-পঞ্চমাংশ সাদা এবং বাকি চার-পঞ্চমাংশ রঙিন, এই এবং অনুরূপ প্রশ্নগুলির নিষ্পত্তিতে কিছুটা ওজন এবং প্রভাব থাকা উচিত। এটা প্রকৃতির নিয়ম এবং ন্যায়বিচারের ধারণার উপর একটি দুঃখজনক প্রতিফলন হবে, যদি মানবজাতির চার-পঞ্চমাংশ এক-পঞ্চমাংশের জন্য জায়গা তৈরি করার জন্য অভিবাসনের অধিকার থেকে বঞ্চিত হয়। যদি শ্বেতাঙ্গ জাতি এই মহাদেশ থেকে অন্য সমস্ত জাতিকে বাদ দিতে পারে, তবে তারা ন্যায়সঙ্গতভাবে অন্যান্য সমস্ত ভূমি, দ্বীপ, অন্তর্বাস এবং মহাদেশের ক্ষেত্রে একই কাজ করতে পারে এবং এইভাবে সমস্ত বিশ্বকে নিজের কাছে থাকতে পারে, এবং এইভাবে যা সমগ্রের মালিকানাধীন বলে মনে হবে তা কেবল একটি অংশের সম্পত্তিতে পরিণত হবে। যা সঠিক তার জন্য এত কিছু, এখন দেখা যাক কোনটা বুদ্ধিমানের কাজ।
- এবং এখানে আমি মনে করি যে যুক্তরাষ্ট্রে আসার সম্ভাবনা রয়েছে এমন সকলকে উদার ও ভ্রাতৃত্বপূর্ণ স্বাগত জানাই একমাত্র বিজ্ঞ নীতি যা এই জাতি গ্রহণ করতে পারে। চিন্তা করে দেখা গেছে যে, প্রত্যেক জাতি তার অদ্ভুত চরিত্র ও গঠনের কারণে বিশ্বে একটি নির্দিষ্ট মিশন রয়েছে। সেই মিশনটি কী, এবং এর পরিপূর্ণতায় সহায়তা করার জন্য কোন নীতিটি সর্বোত্তমভাবে অভিযোজিত হয়, তা হ'ল এর জনগণ এবং তার রাষ্ট্রনায়কদের কাজ এই জ্ঞানের একটি মহৎ ব্যবহার করা জানা এবং জানা। অন্যান্য বা আরও প্রাচীন জাতীয়তার মিশনগুলির নাম বা বর্ণনা করার জন্য আমার এখানে থামার দরকার নেই। আমাদের মনে হয় সরল এবং অস্পষ্ট। আমাদের ভৌগোলিক অবস্থান, বহির্বিশ্বের সাথে আমাদের সম্পর্ক, আমাদের সরকারের মৌলিক নীতি, তাদের পরিধি ও চরিত্রে বিশ্ব-আলিঙ্গন, আমাদের বিশাল সম্পদ, তাদের বিকাশের জন্য সকল প্রকার শ্রমের প্রয়োজন, এবং আমাদের ইতিমধ্যে বিদ্যমান যৌগিক জনসংখ্যা, সবই একটি মহান পরিণতির জন্য ষড়যন্ত্র করে, এবং তা হ'ল মানব পরিবারের ঐক্য ও মর্যাদার নিখুঁত জাতীয় দৃষ্টান্ত যা বিশ্ব কখনও দেখেনি। অন্য জাতি যা-ই মহৎ ও মহৎ হোক না কেন, আমাদের মহত্ত্ব ও মহিমা সকল জাতি ও সকল ধর্মমতের মানুষের প্রতি নিখুঁত নাগরিক সমতার নীতির বিশ্বস্ত প্রয়োগের মধ্যে পাওয়া যাবে। আমরা কেবল আমাদের জৈবিক কাঠামো এবং আমাদের বিপ্লবী পূর্বসূরিদের দ্বারা নয়, আমাদের জনগণের প্রতিভা দ্বারা এই অবস্থানে আবদ্ধ। বিশ্বের বিভিন্ন প্রান্ত থেকে এখানে সমবেত হয়ে, জাতপাত, ঐশ্বরিক অধিকার শাসন এবং সুবিধাভোগী শ্রেণীর বিরুদ্ধে জাতীয় স্বাধীনতার জন্য একটি সাধারণ আকাঙ্ক্ষা দ্বারা, নিজেদের বিরুদ্ধে এবং নিজেদের মধ্যে যুদ্ধ করা বুদ্ধিমানের কাজ হবে না, কোনও একটি জাতিকে অন্য জাতির উপরে বা এক ধর্মকে অন্য ধর্মের উপরে স্থাপন করার চেষ্টা করা অযৌক্তিক হবে। অথবা জাতি, বর্ণ বা ধর্মের কারণে কোন বিধান নির্ধারণ করে।
- মঙ্গোলীয় সভ্যতার দ্বারা আমরা ভেসে যাব বা গ্রাস করব এই আশঙ্কা; ককেশীয় জাতি যে এই বিশাল আগত জনসংখ্যার বিরুদ্ধে নিজেদের ধরে রাখতে সক্ষম নাও হতে পারে, তা খুব বেশি সম্মানের অধিকারী বলে মনে হয় না। যদিও তারা ঢেউ আসার সাথে সাথে আসে, আমরা আরও শক্তিশালী হব যদি আমরা তাদের বন্ধু হিসাবে গ্রহণ করি এবং আমাদের দেশ এবং আমাদের প্রতিষ্ঠানগুলিকে ভালবাসার জন্য তাদের একটি কারণ দিই। তারা এখানে একটি গভীরভাবে শিকড়যুক্ত, আদিবাসী, ক্রমবর্ধমান সভ্যতা খুঁজে পাবে, যা ইউরোপ থেকে অভিবাসনের ক্রমবর্ধমান প্রবাহ দ্বারা বৃদ্ধি পেয়েছে এবং দখল এই ক্ষেত্রে আইনের নয়টি দফা, পাশাপাশি অন্যদের ক্ষেত্রেও। তারা আসবে অপরিচিত হিসেবে। আমরা বাসায় আছি। তারা আমাদের কাছে আসবে, আমরা তাদের কাছে নয়। তাদের দুর্বলতায় তারা আসবে, আমরা আমাদের শক্তিতে তাদের মোকাবেলা করব। তারা ব্যক্তি হিসাবে আসবে, আমরা তাদের সাথে দলে দলে এবং সংগঠনের সমস্ত সুবিধা নিয়ে তাদের সাথে দেখা করব। সান ফ্রান্সিসকোর আমেরিকান স্কুলে চীনা শিশুরা পড়ে। আমাদের কোনো শিশুই চীনা স্কুলে পড়ে না, আর হয়ত কোনোদিনও পড়বে না, যদিও কিছু কিছু বিষয়ে তারা হয়তো আমাদের মূল্যবান শিক্ষা দিতে পারে। স্বর্গীয় সাম্রাজ্যের এই হলুদ সন্তানদের সাথে যোগাযোগ আমাদের নিশ্চিত করবে যে মানবিক পার্থক্যের বিষয়গুলি, প্রথম দর্শনে তারা যতটা বড় বলে মনে হয়, মানবিক চুক্তির পয়েন্টগুলির তুলনায় কিছুই নয়। এই ধরনের যোগাযোগ কুসংস্কারের পাহাড় দূর করবে।
- বলা হয়, মানুষের একা থাকা ভালো নয়। এটা শুধু সেই অর্থেই সত্য নয় যে, আমাদের নারী অধিকারের বন্ধুরা এত উদ্যোগী ও বিচক্ষণতার সঙ্গে শিক্ষা দেন, জাতির ক্ষেত্রেও এটা সত্য। সভ্যতার কণ্ঠস্বর পরিবার, জাতি ও বর্ণের বিচ্ছিন্নতার বিরুদ্ধে একটি দ্ব্যর্থহীন ভাষায় কথা বলে এবং তার বিজয়ের জন্য অপরিহার্য হিসাবে যৌগিক জাতীয়তার জন্য অনুরোধ করে। মানুষের সেই জাতি যারা দীর্ঘতম সময়ের জন্য সবচেয়ে স্বতন্ত্র এবং পৃথক অস্তিত্ব বজায় রেখেছে; পুরুষদের অন্যান্য জাতির সাথে যাদের সামান্যতম সহবাস হয়েছে তারা বিচ্ছিন্নতার মূর্খতার নিশ্চয়তা দেয়। জাতীয় মনের মাটি এইরূপ ক্ষেত্রে অনুর্বর হইয়া যায়, এবং কেবল বাহিরের সাহায্যেই তাহাকে পুনরুজ্জীবিত করা যায়।
- ইংল্যান্ডের দিকে তাকান, যার পরাক্রমশালী শক্তি এখন অনুভূত হচ্ছে এবং শতাব্দীর পর শতাব্দী ধরে বিশ্বজুড়ে অনুভূত হচ্ছে। এটি বিশেষ লক্ষণীয় যে, সেই গর্বিত দ্বীপের ঠিক সেই অংশগুলি যা বৃহত্তম এবং সর্বাধিক বৈচিত্র্যময় জনসংখ্যা পেয়েছে, আজ অবধি শিল্প, উদ্যোগ, উদ্ভাবন এবং সাধারণ জ্ঞানের জন্য সর্বাধিক বিশিষ্ট অংশ। ওয়েলসে এবং স্কটল্যান্ডের পার্বত্য অঞ্চলে তাদের বিশুদ্ধ রক্ত দিয়ে গর্ব করা হয়, এবং তারা কখনও জয় করা হয়নি, কিন্তু কেউ তাদের জয় না করে তাদের চিন্তা করতে পারে না। জীবনের সমস্ত স্বাচ্ছন্দ্য এবং সুবিধার পাশাপাশি মানসিক ও শারীরিক বিকাশে তারা ইংরেজ রাজ্যের প্রতিটি অংশের পিছনে রয়েছে। আইন বা শিক্ষা কোনোটাই ওয়েলসের পাহাড় বা স্কটল্যান্ডের পার্বত্য অঞ্চল থেকে আমাদের কাছে আসে না। প্রাচীন ব্রিটিশ, যাকে জুলিয়াস সিজার ক্রীতদাস হিসেবে পেতেন না, তার কাঙ্ক্ষিত পৌরুষের অনেক গুণাবলীতে গোলাকার, স্থূল, প্রশস্ত ইংরেজের সাথে তুলনা করা যায় না।
- মানুষের প্রত্যেক জাতির কিছু বিশেষ অনুষদ, কিছু অদ্ভুত উপহার বা মন বা হৃদয়ের গুণ রয়েছে, যা সমগ্রের পূর্ণতা এবং সুখের জন্য প্রয়োজনীয় একটি বিস্তৃত এবং কল্যাণকর তত্ত্ব, এবং এর উপকার ছাড়াও, তার সমর্থনে, অভিজ্ঞতার কণ্ঠস্বর রয়েছে। প্রাণী বা উদ্ভিদের ক্ষেত্রে প্রয়োগ করা হলে কেউ এই তত্ত্ব নিয়ে সন্দেহ পোষণ করে না এবং জাতিগুলির ক্ষেত্রে প্রয়োগ করা হলে এটি সমানভাবে সত্য নয় তা কেউ দেখাতে পারে না। সমস্ত মহৎ গুণাবলী কোন একজন মানুষ বা কোন একটি জাতির মধ্যে পাওয়া যায় না। সমগ্র মানবজাতি, অন্য সমস্ত কিছুর মতো, একটি অংশের চেয়ে চিরকালই বড়। মানুষ কেবল অন্যকে জানার মাধ্যমেই নিজেকে চেনে, এবং এই জ্ঞানের জন্য যোগাযোগ অপরিহার্য। এক জাতিতে আমরা কল্পনার প্রাধান্য উপলব্ধি করি; অন্যটিতে, চীনাদের মতো, আমরা এর প্রায় সম্পূর্ণ অনুপস্থিতি মন্তব্য করি। এক জনের মধ্যে আমাদের যুক্তি অনুষদ আছে; অন্যটিতে সংগীতের প্রতিভা; অন্যটিতে সাহস, অন্য একটি দুর্দান্ত শারীরিক শক্তি এবং এইভাবে মানবিক গুণাবলীর পুরো তালিকার মধ্যে রয়েছে। সমগ্র মানুষ ও সমগ্র জাতিকে সংযত করা, পরিবর্তন করা, গোল করা এবং পরিপূর্ণ করার জন্য সবই প্রয়োজন।
- যে সকল যুক্তি বিবেচনা করিলে সকল দেশ, জাতি ও বর্ণের জনগণকে আমাদের মধ্যে স্বাগত জানাইতে আমাদিগকে নিন্দিত করিতে হইবে, তাহার মধ্যে ন্যূনতম এই সত্য এই যে, সকল জাতি ও প্রজাতির মানুষ অপরিবর্তনীয়। এটি মানবতার মহান বৈশিষ্ট্য, এবং মানুষকে অন্য সমস্ত প্রাণী থেকে পৃথক করে। যদি এটা দেখানো যায় যে মানুষের কোন বিশেষ জাতি আক্ষরিক অর্থে উন্নতি করতে অক্ষম, আমরা তাদের এখানে স্বাগত জানাতে দ্বিধা করতে পারি। কিন্তু এরকম কোন লোককে কোথাও খুঁজে পাওয়া যাবে না, আর যদি থাকত, তাহলে তাদের উপস্থিতি নিয়ে তারা আমাদের কখনও বিরক্ত করত বলে মনে হয় না। চীন এবং অন্যান্য জাতি যে আসতে চায় এবং আসতে চায় তা তাদের উন্নতির সামর্থ্য এবং আসার যোগ্যতার প্রমাণ।
- এই প্রশ্নের বিবেচনায় প্রকৃতি ও শিল্প উভয়ের পরামর্শ নিতে হবে। স্থপতি যখন একটি বিশাল কাঠামোর ইচ্ছা করেন, তখন তিনি ভিত্তিটিকে প্রশস্ত এবং শক্তিশালী করে তোলেন। ভবিষ্যতের প্রজাতন্ত্রের ভিত্তি স্থাপনে আমাদের এই বিচক্ষণতা অনুকরণ করা উচিত। প্রকৃতির সব বিভাগেই সম্প্রীতির নিয়ম আছে। ওক অ্যাকর্নে আছে। স্বতন্ত্র পুরুষের কর্মজীবন এবং ভাগ্য সেই উপাদানগুলির মধ্যে আবদ্ধ থাকে যার দ্বারা তারা রচিত হয়। একই কথা একটি জাতির ক্ষেত্রেও সত্য। এটা কিছু হবে বা এটা কিছুই হবে না। এটি তার নিজস্ব অপরিহার্য গুণাবলী অনুসারে মহান হবে, বা ছোট হবে। এরা যেমন সমৃদ্ধ ও বৈচিত্র্যময়, অথবা বিশুদ্ধ ও সরল, সরু ও দুর্বল, প্রশস্ত ও শক্তিশালী, তেমনি জাতির জীবন ও ভাগ্যও হবে। স্রোতস্বিনী তার উৎসের চেয়ে উঁচুতে উঠতে পারে না। জাহাজটি বাতাসের চেয়ে দ্রুত চলতে পারে না। তীরের উড়ান ধনুকের শক্তি এবং স্থিতিস্থাপকতার উপর নির্ভর করে, এবং এগুলির মতো, একটি জাতির সাথেও।
- আমরা যদি সভ্যতার এমন এক মাত্রায় পৌঁছাতে চাই, যা এখন পর্যন্ত অর্জিত সভ্যতার চেয়ে উচ্চতর ও মহৎ, আমাদের বিশাল মহাদেশে সকল জাতি, বংশ, ভাষা ও জনগণকে স্বাগত জানানো উচিত এবং যত দ্রুত তারা আমাদের ভাষা শিখবে এবং নাগরিকত্বের কর্তব্য বুঝতে পারবে, আমাদের উচিত তাদেরকে আমেরিকান রাজনীতিতে অন্তর্ভুক্ত করা। আমেরিকান ঈগলের বিস্তৃত ডানাগুলি আগত সকলকে আশ্রয় দেওয়ার জন্য যথেষ্ট প্রশস্ত। স্বার্থপর নীতি হিসাবে, অধিকার এবং মানবতাকে প্রশ্নের বাইরে রেখে, আমরা বুদ্ধিমানের সাথে অন্য কোনও পথ অনুসরণ করতে পারি না। অন্যান্য সরকার প্রধানত তলোয়ারের উপর নিরাপত্তার জন্য নির্ভর করে; আমাদের এই সম্পর্ক মূলত নির্ভর করে জনগণের বন্ধুত্বের ওপর। সকল বিষয়ে, শান্তির সময়ে, যুদ্ধের সময়ে, এবং সর্বাবস্থায়, এটি জনগণের কাছে এবং সকল শ্রেণীর মানুষের কাছে তার আবেদন জানায়। এর শক্তি তাদের বন্ধুত্ব এবং প্রতিটি প্রয়োজনের সময় প্রফুল্ল সমর্থনের মধ্যে রয়েছে এবং সেই নীতিটি একটি পাগল যা যারা আসবে তাদের বাদ দিয়ে বা যারা ইতিমধ্যে এখানে রয়েছে তাদের বিচ্ছিন্ন করে তার বন্ধুদের সংখ্যা হ্রাস করবে।
- আমাদের প্রজাতন্ত্র নিজেই যৌগিক জাতীয়তার পক্ষে একটি শক্তিশালী যুক্তি। ইংরেজ বংশোদ্ভূত আমেরিকানদের পক্ষে এটা দৃঢ়ভাবে ঘোষণা করা অসম্মানজনক নয় যে দেশের সম্পদ, অবসর, সংস্কৃতি, পরিমার্জন এবং সভ্যতার বেশিরভাগই নিগ্রোদের বাহু এবং আইরিশম্যানের পেশীগুলির কারণে। এগুলি ছাড়া, এবং তাদের বলিষ্ঠ পরিশ্রমের ফলে সৃষ্ট সম্পদ, ইংরেজ সভ্যতা এখনও অ্যালেঘানিদের এই দিকে রয়ে গেছে এবং নেকড়ে এখনও তাদের শিখরে চিৎকার করছে। মাথা, হৃদয় এবং হাতের মূল্যবান গুণাবলীর জন্য আমরা জার্মানদের চেয়ে বেশি ঋণী নই আমাদের জনসংখ্যার কোন শ্রেণীর কাছে। তাঁহাদের লতা, তাঁহাদের ধোঁয়া এবং তাঁহাদের অধিবিদ্যা সম্বন্ধে আমরা যাহা ইচ্ছা বলি, তাঁহারা আমাদের নিকট একটি সতেজ, সবল ও শিশুসুলভ স্বভাব আনিয়াছেন; জ্ঞান অর্জনে সীমাহীন সুবিধা; সূক্ষ্ম ও সুদূরপ্রসারী বুদ্ধি এবং সত্যের প্রতি নির্ভীক ভালোবাসা। ধৈর্যশীল ও শ্রমসাধ্য চিন্তার জন্য উল্লেখযোগ্য হলেও, সত্যিকারের জার্মান স্বাধীনতার আনন্দময় শিশু, পুরুষোচিত খেলাধুলায় অনুরাগী, সংগীত প্রেমী এবং সাধারণভাবে একজন সুখী মানুষ। যদিও তিনি কখনও ভুলে যান না যে তিনি একজন জার্মান, তিনি কখনই মনে রাখতে ভুলে যান না যে তিনি একজন আমেরিকান।
- একজন ফরাসী এখানে অর্থ উপার্জন করতে আসে, এবং তার সম্পর্কে যা বলা দরকার তা সম্পর্কে। তিনি শুধুই একজন ফরাসি। তিনি আমাদের ভাষা শেখেন না, দেশকেও ভালোবাসেন না। তার হাত আমাদের পকেটে আর চোখ প্যারিসের দিকে। সে যা চায় তা পায় এবং একজন বুদ্ধিমান ফরাসির মতো তা ব্যয় করতে ফ্রান্সে ফিরে আসে। এখন আমার যুক্তিগুলির সাধারণ পরিধি সম্পর্কে কিছু আপত্তির সংক্ষেপে উত্তর দেওয়া যাক। আমি বলছি বিজ্ঞান আমার বিরুদ্ধে; যে সমস্ত জাতি একই উত্স নয় এবং মানব উত্সের ঐক্য তত্ত্বটি বিস্ফোরিত হয়েছে। আমি স্বীকার করি যে এটি এমন একটি প্রশ্ন যার দুটি দিক রয়েছে। মানব ইতিহাসের সূত্রগুলি তাদের সূচনা বিন্দুর কাছাকাছি যথেষ্ট পরিমাণে সন্ধান করা অসম্ভব যাতে জাতিগুলির উত্স সম্পর্কে খুব বেশি কিছু জানা যায়। আমরা চীন, জাপান বা অন্য কোথাও থেকে অভিবাসনকে স্বাগত জানাব বা প্রতিহত করব কিনা এই প্রশ্নের নিষ্পত্তি করার সময়, আমরা ধর্মতাত্ত্বিক ডাক্তারদের মধ্যে পার্থক্যগুলি নিজেরাই নিষ্পত্তি করার জন্য ছেড়ে দিতে পারি। মানুষ এক সময় ও এক স্থানে উদ্ভূত হয়েছে কিনা; একজন আদম ছিল কি পাঁচশো ছিল, নাকি পাঁচশো ছিল, তা প্রশ্নকে প্রভাবিত করে না।
- অভিবাসনের মহান অধিকার এবং আমাদের দেহের রাজনীতিতে বিদেশী উপাদানগুলিকে অন্তর্ভুক্ত করার মহান প্রজ্ঞা, কোনও বংশানুক্রমিক বা নৃতাত্ত্বিক তত্ত্বের উপর প্রতিষ্ঠিত নয়, যতই শিখেছি না কেন, বরং একটি সাধারণ প্রকৃতির বিস্তৃত সত্যের উপর প্রতিষ্ঠিত। সারা বিশ্বে মানুষ মানুষ। এই সত্যটি অস্বীকার করার যে কোনও প্রচেষ্টায় নিশ্চিত এবং স্বীকৃত। আমরা যে অনুভূতি প্রদর্শন করি, তা প্রেম বা ঘৃণা, আস্থা বা ভয়, শ্রদ্ধা বা অবজ্ঞা যাই হোক না কেন, সর্বদা একটি সমতুল্য মানবতা বোঝায়। হাসি বা কান্নার কোনো জাতীয়তা নেই। আনন্দ ও দুঃখ সমস্ত জাতির মধ্যে একই কথা বলে, এবং তারা সমস্ত জিহ্বার বিভ্রান্তির ঊর্ধ্বে মানুষের ভ্রাতৃত্ব ঘোষণা করে।
- চায়নাম্যানের প্রতি আপত্তি করা হয় যে সে গোপনীয় এবং বিশ্বাসঘাতক, এবং যখন সে মিথ্যা বলা তার স্বার্থের জন্য মনে করে তখন সত্য বলবে না। এই সবকিছুর মধ্যে সত্যতা থাকতে পারে; এটা অনেকটা ধর্মবিশ্বাসে প্রদত্ত মানুষের হৃদয়ের বিবরণের মতো শোনায়। যদি সে সত্য কথা না বলে, তবে তা করা তার স্বার্থের জন্য হলে, আসুন আমরা সত্য বলার জন্য তার আগ্রহের জন্য এটি করি। আমরা ন্যায়বিচারের সেই একই নীতি তাঁর প্রতি প্রয়োগ করে এটি করতে পারি যা আমরা নিজেদের প্রতি প্রয়োগ করি। কিন্তু চীনারা অন্যদের চেয়ে বেশি অসৎ কিনা আমার সন্দেহ আছে। এই মুহুর্তে আমার একটি নির্দিষ্ট পরীক্ষা আছে। মিথ্যার দ্বারা মানবজাতিকে একত্রিত করা যায় না। বিশ্বাস হচ্ছে সমাজের ভিত্তি। যেখানে সত্য নেই, আস্থা নেই, আর যেখানে আস্থা নেই, সেখানে সমাজ থাকতে পারে না। যেখানে সমাজ আছে, আস্থা আছে, আর যেখানে আস্থা আছে, সেখানে এমন কিছু আছে যার উপর ভরসা করা হয়। এখন এমন একটি জাতি যারা পাঁচ হাজার বছর ধরে একে অপরকে বিশ্বাস করেছে; যারা তাদের সাম্রাজ্যকে চারদিকে প্রসারিত করেছে যতক্ষণ না এটি বিশ্বের জনসংখ্যার এক-পঞ্চমাংশকে অন্তর্ভুক্ত করে; যারা সকল জাতির সাথে গুরুত্বপূর্ণ বাণিজ্যিক সম্পর্ক রাখে; যারা এখন আমাদের সাথে এবং সমস্ত বড় ইউরোপীয় শক্তির সাথে চুক্তির শর্তে প্রবেশ করছে, তারা প্রতারক এবং মিথ্যাবাদী জাতি হতে পারে না, তবে সত্যতার প্রতি কিছুটা শ্রদ্ধা থাকতে হবে। এত দীর্ঘ সময় ধরে চীনের অস্তিত্ব এবং সভ্যতায় তার অগ্রগতিই তার সত্যবাদিতার প্রমাণ। যারা খৃষ্টান ধর্মের সর্বজয়ী ক্ষমতার দাবীদার তাদের কাছ থেকে এটাই শেষ আপত্তি। সেই ধর্ম যদি চীনাদের সংস্পর্শে আসতে না পারে, ধর্ম হোক বা না হোক, যারা ধর্ম গ্রহণ করেছে তাদের জন্য ততটাই খারাপ। খ্রিষ্টান নয়, চায়নাম্যানের তার বিশ্বাসের জন্য শঙ্কিত হওয়া উচিত। তিনি সেই বিশ্বাসকে আমেরিকার মুক্ত বাতাসে উন্মোচিত করে মহাবিপদের সম্মুখীন করেছেন। কিন্তু আমরা কি ধর্মপ্রচারকদের আমাদের কাছে আসার অধিকার দিতে পাঠাব? আমি মনে করি কনফুসিয়াসের শিক্ষায় কয়েকজন সৎ বিশ্বাসী আমাদের মধ্যে তাঁর মতবাদ ব্যাখ্যা করার জন্য ভালভাবে নিযুক্ত হবেন।
- চীনাদের পরবর্তী আপত্তি হল যে তাকে বাইবেল দ্বারা শপথ করতে প্ররোচিত করা যায় না। এটি আমার কাছে তার অন্যতম সেরা সুপারিশ। আমেরিকার জনগণ উপরের আকাশে বা নীচের পৃথিবীর যে কোন কিছুর নামে শপথ করবে। আমরা গালিবাজ জাতি। আমরা এমন একটি কিতাবের নামে শপথ করছি যার সবচেয়ে প্রামাণিক আদেশ হচ্ছে শপথ করা, মোটেও নয়। একজন মানুষ কী নামে শপথ করে, সে কী শপথ করে তা ততটা গুরুত্বপূর্ণ নয় এবং চীনাম্যান যদি তার বিশ্বাসের প্রতি এতটাই সত্য হয় যে বাইবেলের শপথ করার মতো এত জনপ্রিয় রীতিনীতিতে তাকে প্রলুব্ধ করা বা এমনকি বাধ্য করা যায় না, তবে সে তার সততা এবং তার সত্যতার ভাল প্রমাণ দেয়। চায়নাম্যান আসুক; তিনি জাতীয় সম্পদ বৃদ্ধিতে সহায়তা করবেন; তিনি আমাদের অফুরন্ত সম্পদ উন্নয়নে সহায়তা করবেন; তিনি আমাদের জাতীয় ঋণ পরিশোধে সহায়তা করবেন; তিনি আমাদের জাতীয় করের বোঝা হালকা করতে সহায়তা করবেন; উৎপাদক হিসেবে এবং যে ভূমিতে তিনি অতুলনীয়, সেই জমির চাষকারী হিসেবে তাঁর দক্ষতার সুফল তিনি আমাদের দেবেন।
- এমনকি ধর্মীয় স্বাধীনতার বিষয়টি, যা বিশ্বকে অন্য যে কোনও স্বার্থের চেয়ে বেশি অশ্রু, আরও রক্ত এবং আরও যন্ত্রণা দিয়েছে, তার উপস্থিতি দ্বারা সহায়তা করা হবে। আমি কোন গির্জার কথা জানি না, যতই সহনশীল হোক না কেন; কোন যাজকতন্ত্রের, তা যতই আলোকিত হোক না কেন, যা সর্বজনীন সামঞ্জস্যতা প্রদান করবে এমন অসাধারণ শক্তির সাথে নিরাপদে বিশ্বাস করা যেতে পারে। ঔদ্ধত্য ও অসহিষ্ণুতা যা সাধারণ সামঞ্জস্যের প্রায় অনিবার্য অনুষঙ্গ তা রোধ করার সর্বোত্তম উপায় হিসাবে আমাদের ধর্মীয় মতামতের সকল মানুষকে স্বাগত জানানো উচিত। প্রতিদ্বন্দ্বী ধর্মীয় বিশ্বাসের প্রতিযোগিতার সংঘর্ষের মধ্যে ধর্মীয় স্বাধীনতা সর্বদা সর্বোত্তমভাবে বিকশিত হয়।
- ভাসাভাসা মানুষের মনে বিভিন্ন জাতির ভবিষ্যৎ ইতিমধ্যেই দেশের বিপর্যয় ও ধ্বংস ডেকে এনেছে। বেচারা নিগ্রোদের ওপর আমাদের সব দুঃখ-দুর্দশার অভিযোগ আনা হয়েছে। এই লোকগুলোর তাড়াহুড়োয় তারা ভুলে যায় যে আমাদের সমস্যাটা নৃতাত্ত্বিক ছিল না, ছিল নৈতিক, এটা গাত্রবর্ণের পার্থক্য ছিল না, ছিল প্রত্যয়ের পার্থক্য। মানুষ হিসেবে ইথিওপীয় নয়, বরং ক্রীতদাস ও পণ্যদ্রব্যের লোভনীয় বস্তু হিসেবে ইথিওপিয়ান আমাদের কষ্ট দিয়েছিল। আমি শুরু করার সাথে সাথে এই মন্তব্যগুলি শেষ করছি। যদি আমাদের কর্মকাণ্ড ন্যায়বিচার, স্বাধীনতা এবং নিখুঁত মানবিক সমতার নীতি অনুসারে হয়, তবে কোনও বাগ্মিতাই প্রজাতন্ত্রের ভবিষ্যতের মাহাত্ম্য এবং মহিমাকে যথাযথভাবে চিত্রিত করতে পারে না। এশিয়া, আফ্রিকা বা সমুদ্রের দ্বীপপুঞ্জ থেকে যারা আশ্রয় চায় তাদের সকলের উপর আমরা আমাদের বিজ্ঞান এবং আমাদের সভ্যতার নেটওয়ার্ক ছড়িয়ে দেব। আমরা তাদের সকলকে, তার প্রজাতি অনুসারে, আমেরিকানদের মধ্যে ছাঁচে ফেলব। ভারতীয় ও কেল্ট, নিগ্রো ও স্যাক্সন, ল্যাটিন ও টিউটন, মঙ্গোলীয় ও ককেশীয়, ইহুদি ও পরজাতীয়, সবাই এখানে একই আইনের কাছে মাথা নত করবে, একই ভাষায় কথা বলবে, একই সরকারকে সমর্থন করবে, একই স্বাধীনতা উপভোগ করবে, একই জাতীয় উদ্দীপনায় স্পন্দিত হবে এবং একই জাতীয় লক্ষ্যের সন্ধান করবে।
১৮৭০-এর দশক
[সম্পাদনা]- ভদ্রলোক, আমি একজন রিপাবলিকান, একজন র্যাডিকাল রিপাবলিকান, একজন কালো রিপাবলিকান, পশমে রঞ্জিত একজন রিপাবলিকান, এবং একজনের জন্য আমি চাই রিপাবলিকান পার্টি যতদিন বেঁচে থাকবে ততদিন বেঁচে থাকুক ... আনুগত্যহীনতা, নৈতিক স্থবিরতা, অসৎ ভোটদান ও প্রত্যাখ্যানের বিরুদ্ধে আইনশৃঙ্খলা, স্বাধীনতা ও প্রগতি, সম্মান ও সততার দল।
- - বক্তৃতা: "আমি আমেরিকান নাগরিক হিসাবে আপনার সাথে কথা বলি" বক্তৃতা, ১ অক্টোবর, ১৮৭০, ডগলাস পেপারস, সের। ঈম, ৪:২৭৫
- রঙিন পুরুষদের কাছে রিপাবলিকান পার্টি হচ্ছে ডেক, বাইরে সবই সমুদ্র।
- বক্তৃতা: "রিপাবলিকান পার্টি অবশ্যই ক্ষমতায় রক্ষণাবেক্ষণ করতে হবে" বক্তৃতা, ১৩ এপ্রিল, ১৮৭২, ডগলাস পেপারস, সের। ঈম, ৪:২৯৮
- একাধিকবার আমরা শ্রমিকদের বোঝানোর চেষ্টা করেছি যে দেশের শ্রমিক ইউনিয়নগুলির স্বার্থে এবং সহকর্মী শ্রমিকদের তথা মালিকদের প্রতি তাদের নিপীড়ন ও অত্যাচারী আচরণের সম্পূর্ণ আঘাত। এইসব সংগঠনের ইতিহাস—সাধারণভাবে পরিশ্রমী শ্রমিকদের দ্বারা পরিচালিত হয় না, বরং নীতিহীন ডেমাগগদের দ্বারা পরিচালিত হয়, যারা নিজেদের স্বার্থে এগুলোকে নিয়ন্ত্রণ করে—প্রায় প্রতিদিনই দেশের প্রতিটি শিল্প স্বার্থের ওপর তাদের দুষ্টু প্রভাবের প্রচুর প্রমাণ পাওয়া যায়।
- "শ্রমিক ইউনিয়নের মূর্খতা, অত্যাচার এবং দুষ্টতা," নতুন জাতীয় যুগ, (মে ৭, ১৮৭৪) দ্য ব্ল্যাক ওয়ার্কার: কলোনিয়াল টাইমস থেকে বর্তমান পর্যন্ত একটি ডকুমেন্টারি ইতিহাস, দ্বিতীয় খণ্ড, ফিলিপ এস ফনার এবং রোনাল্ড এল লুইস সম্পাদিত জাতীয় শ্রমিক ইউনিয়নের যুগে কালো শ্রমিক, টেম্পল ইউনিভার্সিটি প্রেস, ফিলাডেলফিয়া, পেনসিলভেনিয়া, (১৯৭৮) পৃষ্ঠা ১৭৮
দ্য আননোন লয়াল ডেড (১৮৭১)
[সম্পাদনা]- - "অজানা অনুগত মৃত" (৩০ মে ১৮৭১), আর্লিংটন জাতীয় কবরস্থান, আর্লিংটন কাউন্টি, ভার্জিনিয়া।
- এখানে কিছুক্ষণ অপেক্ষা করুন। আমার কথার সংখ্যা হবে অল্প, সরল। এই সময় এবং স্থানের গুরুগম্ভীর আচারগুলি কোনও দীর্ঘ বক্তৃতার আহ্বান জানায় না। অজানা মৃতের এই বিশ্রামস্থলের বাতাসে একটি নীরব, সূক্ষ্ম এবং সর্বব্যাপী বাগ্মিতা রয়েছে, যা জীবন্ত ঠোঁট কখনও উচ্চারণ করেনি তার চেয়ে অনেক বেশি মর্মস্পর্শী, চিত্তাকর্ষক এবং রোমাঞ্চকর। প্রতিটি অনুগত আত্মার সীমাহীন গভীরতায় এটি এখন মানব অস্তিত্বের মূল্যবান, অমূল্য, পবিত্রতম এবং সবচেয়ে স্থায়ী সমস্ত কিছুর পাঠ ফিসফিস করছে।
- অন্ধকার ও দুঃখের সময় এই জাতি যখন তার সর্বশ্রেষ্ঠ হিতাকাঙ্ক্ষীদের প্রতি কৃতজ্ঞ শ্রদ্ধা জানাতে ভুলে যাবে। আজ আমরা যে নৈবেদ্য নিয়ে এসেছি তা মৃত দেশপ্রেমিক সৈনিক এবং তাদের মহৎ সহযোদ্ধাদের জন্য সমানভাবে প্রাপ্য যারা এখনও বেঁচে আছেন; কারণ, জীবিত বা মৃত যাই হোক না কেন, সময় হোক বা অনন্তকাল, দেশ ও স্বাধীনতার জন্য সকলকে বিপন্ন করে তোলা অনুগত সৈনিকরা এক এবং অবিচ্ছেদ্য।
- সেই অজানা বীর যাদের শুভ্র হাড়গুলি এখানে ধার্মিকভাবে জড়ো করা হয়েছে, এবং যাদের সবুজ কবরগুলি আমরা এখন মিষ্টি এবং সুন্দর ফুলে ছড়িয়ে দিয়েছি, বিশুদ্ধ হৃদয় এবং সাহসী আত্মার প্রতীক, তাদের গৌরবময় কর্মজীবনে মহত্ত্বের শেষ সর্বোচ্চ বিন্দুতে পৌঁছেছিল যার বাইরে মানব শক্তি যেতে পারে না। তারা দেশের জন্য প্রাণ দিয়েছেন।
- আমরা যখন তাদের কবরের উপরে এই উজ্জ্বল এপিটাফ লিখি তখন আমরা এই অস্বীকৃত সৈনিকদের প্রতি যতটা শ্রদ্ধা নিবেদন করি তার চেয়ে বেশি শ্রদ্ধা নিবেদন করা যায় না।
- যখন দাসত্বের অন্ধকার ও প্রতিহিংসাপরায়ণ চেতনা, সর্বদা উচ্চাভিলাষী, স্বর্গে সেবা করার চেয়ে নরকে শাসন করতে পছন্দ করে, যখন দক্ষিণের হৃদয়কে জ্বালিয়ে দিয়েছিল এবং বিরোধের সমস্ত ক্ষতিকারক উপাদানগুলিকে আলোড়িত করেছিল, যখন আমাদের মহান প্রজাতন্ত্র, বিশ্বজুড়ে স্বাধীনতা ও স্বশাসনের আশা, চরম বিপদের পর্যায়ে পৌঁছেছিল, যখন এই রাজ্যগুলির ইউনিয়ন কেন্দ্রে ছিন্নভিন্ন এবং ধ্বংস হয়ে গিয়েছিল, এবং একটি বিশাল বিদ্রোহের সেনাবাহিনী আমেরিকান সমাজের মূল ভিত্তি ধ্বংস করার জন্য প্রশস্ত ব্লেড এবং রক্তাক্ত হাত নিয়ে এগিয়ে এসেছিল, অজানা সাহসীরা যারা নিজেদেরকে হাই তোলা খাদে ফেলেছিল, যেখানে কামান গর্জন করেছিল এবং বুলেট শিস দিয়েছিল, লড়াই করেছিল এবং পড়ে গিয়েছিল। তারা দেশের জন্য প্রাণ দিয়েছেন।
- মাঝে মাঝে দেশপ্রেমের নামে আমাদের বলা হয় এই ভয়ঙ্কর সংগ্রামের গুণাবলী ভুলে যেতে, এবং সমান প্রশংসার সাথে স্মরণ করতে বলা হয় যারা জাতির জীবনে আঘাত হেনেছে এবং যারা জাতির জীবনকে রক্ষা করার জন্য আঘাত করেছে, যারা দাসত্বের জন্য লড়াই করেছে এবং যারা স্বাধীনতা ও ন্যায়বিচারের জন্য লড়াই করেছে তাদের সমান প্রশংসার সাথে স্মরণ করতে। আমি বিদ্বেষের মন্ত্রী নই। আমি পতিতদের আঘাত করব না। আমি অনুতপ্তকে প্রতিহত করব না; কিন্তু আমার 'ডান হাত যেন তার ধূর্ততা ভুলে যায় এবং আমার জিহ্বা আমার মুখের ছাদে আটকে যায়', যদি আমি সেই ভয়ানক, দীর্ঘস্থায়ী এবং রক্তাক্ত সংঘর্ষের পক্ষগুলির মধ্যে পার্থক্য ভুলে যাই।
- যে যুদ্ধ আমাদের দেশকে বিধবা ও এতিমে ভরিয়ে দিয়েছে, সেই যুদ্ধের কথা যদি আমাদের ভুলে যাই; যা আমাদের যৌবনের ফুলের মানুষের স্টাম্প তৈরি করেছে; যা তাদেরকে অস্ত্রহীন, পাহীন, পঙ্গু ও বিকৃত জীবনের যাত্রায় পাঠিয়েছে; যা সোনার পাহাড়ের চেয়েও ভারী ঋণের স্তূপ স্তূপ করে রেখেছে, অগণিত হাজার হাজার মানুষকে রক্তাক্ত কবরে ভাসিয়ে দিয়েছে এবং লক্ষ লক্ষ চুল্লিতে যন্ত্রণা রোপণ করেছে। আমি বলি, এই যুদ্ধ যদি ভুলে যেতে হয়, তবে আমি জিজ্ঞাসা করি, সমস্ত পবিত্র জিনিসের নামে, মানুষ কী মনে রাখবে?
- আজ এখানে আমাদের ভক্তির সারমর্ম ও তাৎপর্য এই সত্যের মধ্যে খুঁজে পাওয়া যায় না যে যাদের দেহাবশেষ এই কবরগুলি পূরণ করে তারা যুদ্ধে সাহসী ছিল। আমরা যদি কেবল আমাদের সাহসিকতার অনুভূতি দেখানোর জন্য মিলিত হই, তবে আমাদের উভয় পক্ষের প্রশংসা করার জন্য যথেষ্ট পরিমাণে পাওয়া উচিত। আগুন ও রক্তের প্রচণ্ড ঝড়ে, গুলি ও শেলের প্রচণ্ড স্রোতে, তলোয়ার ও বেয়নেটের প্রচণ্ড স্রোতে, পায়ে হেঁটে বা ঘোড়ায় চড়ে, অদম্য সাহস বিদ্রোহীকে অনুগত সৈনিকের চেয়ে কম দেখায়নি।
- কিন্তু আমরা এখানে পুরুষোচিত সাহসের প্রশংসা করতে আসিনি, কেবল মহৎ উদ্দেশ্যেই তা প্রদর্শিত হয়েছে। আমাদের ভুলে গেলে চলবে না যে, বিদ্রোহের বিজয় মানে প্রজাতন্ত্রের মৃত্যু। আমাদের ভুলে গেলে চলবে না যে, এই সোডের নিচে বিশ্রাম নেওয়া অনুগত সৈন্যরা জাতি ও জাতির ধ্বংসকারীদের মধ্যে ঝাঁপিয়ে পড়েছিল। আজ যদি আমাদের ফ্রান্সের মতো রক্তের যন্ত্রণায় ফুটন্ত না হয়, যদি এখন আমাদের একটি ঐক্যবদ্ধ দেশ থাকে, মানব দাসত্বের নরক-কালো ব্যবস্থায় আর অভিশপ্ত না হয়, যদি আমেরিকান নামটি আর উপহাসের মতো শব্দ এবং বিদ্রূপাত্মক পৃথিবীর কাছে হিস হিস না হয়, যদি তারকাখচিত ব্যানারটি কেবল দেশের প্রতিটি প্রান্তে মুক্ত আমেরিকান নাগরিকদের উপর ভাসে, এবং আমাদের দেশের সামনে ন্যায়বিচার, স্বাধীনতা এবং সভ্যতার একটি দীর্ঘ এবং গৌরবময় ক্যারিয়ার রয়েছে, আমরা মহৎ সেনাবাহিনীর নিঃস্বার্থ ভক্তির কাছে ঋণী যারা আমাদের চারপাশে এই সম্মানিত কবরগুলিতে বিশ্রাম করে।
সেলফ-মেড মেন (১৮৭২)
[সম্পাদনা]- "সেলফ-মেড মেন" (১৮৭২)।
- জেফারসন কালো লোকটিকে তার ভাই বলতে এবং তাকে ভদ্রলোক বলে সম্বোধন করতে লজ্জা পেল না।
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে, টিউটোনিক রক্তের সামান্যতম আধান ত্বকের যে কোনও সম্ভাব্য রঙের নীচে পাওয়া যে কোনও উল্লেখযোগ্য মাত্রার বুদ্ধিমত্তার জন্য যথেষ্ট বলে মনে করা হয়।
- ব্যক্তিগত স্বাধীনতা একটি গুণ এবং এটি আত্মা যা থেকে সবচেয়ে দৃঢ় পুরুষত্ব আসে। কিন্তু আত্মনির্ভরশীলতার বড় অংশ ছাড়া স্বাধীনতা হতে পারে না এবং এই গুণ দেওয়া যায় না। একে ভেতর থেকে বিকশিত করতে হবে।
- আমি ব্যক্তিস্বাতন্ত্র্যে বিশ্বাস করি, কিন্তু ব্যক্তি জনসাধারণের কাছে সমুদ্রের ঢেউয়ের মতো। প্রতিভার সর্বোচ্চ ক্রম যতটা নির্ভরশীল ততটাই নিম্নতম।
- স্বতঃস্ফূর্ত মানুষ হলেন সেই ব্যক্তি, যারা বিশেষ অসুবিধার মধ্যে এবং অনুকূল পরিস্থিতির সাধারণ সহায়তা ছাড়াই জ্ঞান, উপযোগিতা, ক্ষমতা এবং অবস্থান অর্জন করেছেন এবং নিজের কাছ থেকে শিখেছেন যে এই পৃথিবীতে জীবনকে সর্বোত্তম ব্যবহার করা যেতে পারে এবং যোগ্য চরিত্র গঠনের জন্য এই ব্যবহারের অনুশীলনগুলি।
- ইংল্যান্ড আমেরিকান লেখকত্ব নিয়ে হাসাহাসি করেছিল এবং আমরা তাকে এমারসন এবং আঙ্কল টম'স কেবিন পাঠিয়েছিলাম। গাছের নিঃস্বতা থেকে স্কটল্যান্ড একসময় একটি শব্দ ছিল; এখন এটি সৌন্দর্যের বাগান। পাঁচ প্রজন্ম আগে ব্রিটেন নিজের ভাষায় বই লিখতে লজ্জা পেত। এখন তার ভাষা বিশ্বের সব প্রান্তে প্রচলিত। জিম ক্রো মিনস্ট্রেলরা অনেক ক্ষেত্রে নিগ্রোদের সংগীত অধ্যয়নের দিকে পরিচালিত করেছে; যদিও নিগ্রোর জিহ্বায় সন্দেহ তাকে অভিধান ও ব্যাকরণ এবং গ্রীক বক্তা ও বক্তৃতা অধ্যয়নের দিকে পাঠিয়েছে।
- বিচ্যুতি সেই পরিপূর্ণতার পথ প্রশস্ত করে যা এটি সন্দেহ করে এবং অস্বীকার করে।
আব্রাহাম লিংকনের স্মরণে বক্তৃতা (১৮৭৬)
[সম্পাদনা]- - "আব্রাহাম লিঙ্কনের স্মৃতিতে বক্তৃতা" (১৪ এপ্রিল ১৮৭৬), ফ্রিডম্যানস স্মৃতিস্তম্ভ, লিংকন পার্ক, ওয়াশিংটন, ডি.সি.
- বন্ধুগণ এবং দেশবাসীগণ, আমি আপনাদের আন্তরিক অভিনন্দন জানাই এই অত্যন্ত আকর্ষণীয় বস্তুটির জন্য যা আপনাকে আজকের মতো সংখ্যায় এবং চেতনায় সমবেত হতে বাধ্য করেছে। এই উপলক্ষটি কিছু ক্ষেত্রে উল্লেখযোগ্য। আমাদের জাতির জ্ঞানী ও চিন্তাশীল ব্যক্তিরা, যারা আমাদের পরে আসবেন এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে আমাদের ইতিহাসের পাঠ অধ্যয়ন করবেন; আমরা যে দীর্ঘ ও বিষণ্ণ স্থানের উপর দিয়ে ভ্রমণ করেছি তা কে জরিপ করবে; যে মহা ঘটনাক্রমে আমরা আমাদের বর্তমান অবস্থানে উপনীত হইয়াছি, তাহার যোগসূত্র গণনা করিবে, সে এই উপলক্ষের একটি নোট করিবে; তারা এটি সম্পর্কে চিন্তা করবে এবং পুরুষোচিত গর্ব এবং আত্মতুষ্টির অনুভূতি নিয়ে এটি সম্পর্কে কথা বলবে।
- আজ আমরা যে অনুকূল পরিস্থিতিতে মিলিত হয়েছি তার জন্যও আমি আপনাকে অভিনন্দন জানাই। এগুলি উচ্চ, অনুপ্রেরণামূলক এবং অস্বাভাবিক। তারা যে বস্তুর জন্য আমরা মিলিত হয়েছি তার অনুগ্রহ, গৌরব এবং তাত্পর্য ধার দেয়। এই মহান দেশের আর কোথাও, এর অগণিত শহর ও নগর, সীমাহীন সম্পদ এবং সমুদ্র থেকে সমুদ্র পর্যন্ত বিস্তৃত অপরিমেয় ভূখণ্ড, এই অনুষ্ঠানের সাফল্যের জন্য এখানকার চেয়ে বেশি অনুকূল পরিস্থিতি খুঁজে পাওয়া যাবে না। আমরা আজ ন্যাশনাল সেন্টারে দাঁড়িয়ে আছি জাতীয় আইনের মতো কিছু করার জন্য, এমন একটি কাজ যা ইতিহাসে যেতে হবে; এবং আমরা এখানে আছি যেখানে জাতীয় হৃদয়ের প্রতিটি স্পন্দন শোনা যায়, অনুভব করা যায় এবং প্রতিদান দেওয়া যায়। হাজার তার, চিন্তায় পুষ্ট এবং বিদ্যুতের সাথে ডানাযুক্ত, সারা দেশের অনুগত এবং সত্যিকারের পুরুষদের সাথে আমাদের তাত্ক্ষণিক যোগাযোগে রেখেছিল।
- আজ আমরা যে উদ্দেশ্যে এখানে সমবেত হয়েছি তার চেয়ে জাতি হিসাবে আমাদের অবস্থার মধ্যে যে বিশাল এবং বিস্ময়কর পরিবর্তন ঘটেছে তা খুব কম ঘটনাই ভালভাবে চিত্রিত করতে পারে। এই বিক্ষোভ যতই নিরীহ, সুন্দর, যথার্থ এবং প্রশংসনীয় হোক না কেন, আমি ভুলতে পারি না যে বিশ বছর আগে এখানে এমন কোনও বিক্ষোভ সহ্য করা হত না। দাসত্ব ও বর্বরতার চেতনা, যা এখনও আমাদের দেশের কিছু অন্ধকার এবং দূরবর্তী অঞ্চলে ধ্বংস ও ধ্বংস করার জন্য দীর্ঘায়িত হয়, এখানে আমাদের সমবেত হওয়া আমাদের ক্রোধ ও সহিংসতার সমস্ত প্লাবন-দরজা খোলার সংকেত এবং অজুহাত করে তুলত। আজ আমরা যে এখানে শান্তিতে আছি তা আমেরিকান সভ্যতার জন্য একটি প্রশংসা এবং কৃতিত্ব এবং ভবিষ্যতে আরও বৃহত্তর জাতীয় জ্ঞান ও অগ্রগতির ভবিষ্যদ্বাণী। আমি অতীতের কথা বলছি বিদ্বেষ নয়, কারণ এটা বিদ্বেষের দিন নয়, বরং আমাদের শ্বেতাঙ্গ সহনাগরিক এবং আমাদের উভয়ের মধ্যে যে সন্তোষজনক ও গৌরবময় পরিবর্তন এসেছে তা আরও স্পষ্টভাবে সামনে রাখার জন্য এবং এখন এবং তখনকার মধ্যে বৈপরীত্যের জন্য সকলকে অভিনন্দন জানাতে এবং উভয় জাতির জন্য হাজার আশীর্বাদ সহ স্বাধীনতার নতুন বিধানের বৈপরীত্যের জন্য সকলকে অভিনন্দন জানাতে। এবং দাসত্বের পুরানো বিধান তার দশ হাজার মন্দ সঙ্গে সাদা এবং কালো উভয় জাতির। অতএব, অতীত, বর্তমান এবং ভবিষ্যতের পরিপ্রেক্ষিতে, আমাদের দাসত্বের দীর্ঘ এবং অন্ধকার ইতিহাস এবং আমাদের সামনে স্বাধীনতা, অগ্রগতি এবং জ্ঞানের সাথে, আমি আপনাকে আবার এই শুভ দিন এবং ঘন্টার জন্য অভিনন্দন জানাই।
- বন্ধুগণ এবং দেশবাসীগণ, এখানে আমাদের উপস্থিতির কাহিনী খুব শীঘ্রই এবং সহজেই বলা হবে। আমরা এখানে ডিস্ট্রিক্ট অফ কলম্বিয়ায়, এখানে ওয়াশিংটন শহরে, আমেরিকান ভূখণ্ডের সবচেয়ে আলোকিত বিন্দু; একটি শহর সম্প্রতি রূপান্তরিত হয়েছে এবং তার দেহে এবং তার চেতনায় সুন্দর হয়েছে; আমরা এখানে সেই জায়গায় রয়েছি যেখানে দেশের সবচেয়ে সক্ষম ও শ্রেষ্ঠ ব্যক্তিদের নীতি প্রণয়ন, আইন প্রণয়ন এবং প্রজাতন্ত্রের ভাগ্য গঠনের জন্য পাঠানো হয়; আমরা এখানে আছি, জাতির ক্যাপিটলের রাজকীয় স্তম্ভ এবং মহিমান্বিত গম্বুজ আমাদের দিকে তাকিয়ে আছে; আমরা এখানে আছি, আমাদের গির্জার জন্য বসন্তের পাতা এবং ফুল দিয়ে সদ্য সজ্জিত বিস্তৃত পৃথিবী এবং আমাদের মণ্ডলীর জন্য মানুষের সমস্ত জাতি, রঙ এবং শর্তাদি - এক কথায়, আমরা এখানে যথাসাধ্য প্রকাশ করতে এসেছি, যথাযথভাবে, উপযুক্ত ফর্ম এবং অনুষ্ঠানের দ্বারা, আমাদের নিজেদের জন্য প্রদত্ত বিশাল, উচ্চ এবং বিশিষ্ট পরিষেবাগুলির কৃতজ্ঞ অনুভূতি, আমাদের জাতিকে, আমাদের দেশকে, এবং সমগ্র বিশ্বের কাছে লিখেছেন আব্রাহাম লিংকন।
- যে অনুভূতি আজ আমাদের এখানে নিয়ে এসেছে তা মানব হৃদয়কে আলোড়িত ও শিহরিত করতে পারে এমন মহৎ অনুভূতিগুলির মধ্যে একটি। এটি সমস্ত সভ্য জাতির উচ্চ স্থানগুলিকে মহৎ এবং সর্বাধিক স্থায়ী শিল্পকর্ম দিয়ে গৌরবান্বিত করেছে এবং গৌরবান্বিত করেছে, চরিত্রগুলি চিত্রিত করার জন্য এবং মহান জনসাধারণের স্মৃতিকে চিরস্থায়ী করার জন্য ডিজাইন করা হয়েছে। এটি সেই অনুভূতি যা বছরের পর বছর সুগন্ধযুক্ত এবং সুন্দর ফুলে সজ্জিত হয় আমাদের অনুগত, সাহসী এবং দেশপ্রেমিক সৈন্যদের কবর যারা ইউনিয়ন এবং স্বাধীনতার প্রতিরক্ষায় শহীদ হয়েছিল। এটি কৃতজ্ঞতা এবং প্রশংসার অনুভূতি, যা প্রায়শই, আমার কথা শুনে অনেকের উপস্থিতিতে, আর্লিংটনের উচ্চতাগুলি প্রশংসার বাগ্মিতা এবং কবিতা এবং গানের মহৎ উত্সাহে পূর্ণ করেছে; এমন একটি অনুভূতি যা প্রজাতন্ত্রের বেঁচে থাকা অবস্থায় কখনই মরতে পারে না।
- আমাদের জনগণের ইতিহাসে এবং সমগ্র আমেরিকান জনগণের ইতিহাসে প্রথমবারের মতো আমরা এই উচ্চ উপাসনায় যোগ দিচ্ছি এবং এই সময়-সম্মানিত রীতিনীতির লাইনে সুস্পষ্টভাবে মার্চ করছি। প্রথম জিনিস সবসময় আকর্ষণীয়, এবং এটি আমাদের প্রথম জিনিস এক। এই প্রথম আমরা একজন আমেরিকান মহাপুরুষকে সম্মানিত করার চেষ্টা করেছি, তা সে যতই যোগ্য ও প্রসিদ্ধ হোক না কেন। বিষয়টি খেয়াল করার জন্য আমি প্রশংসা করি; প্রজাতন্ত্রের প্রতিটি অংশে এটি বলা হোক; সকল দল ও মতের লোকেরা তা শুনুক; যারা আমাদের ঘৃণা করে, যারা আমাদের সম্মান করে তাদের চেয়ে কম নয়, তারা জানুক যে এখন এবং এখানে, স্বাধীনতা, আনুগত্য এবং কৃতজ্ঞতার চেতনায় এটি সর্বত্র এবং মানবজাতির অবস্থার উন্নতিতে আগ্রহী প্রত্যেকের দ্বারা জানা যাক, যে, আমেরিকান হাউস অফ রিপ্রেজেন্টেটিভসের সদস্যদের উপস্থিতিতে এবং অনুমোদনে, দেশের সাধারণ অনুভূতি প্রতিফলিত করে; যে সেই মহান সংস্থার উপস্থিতিতে, আমেরিকান সিনেট, দেশের সর্বোচ্চ বুদ্ধিমত্তা এবং শান্ত রায়ের প্রতিনিধিত্ব করে; সুপ্রিম কোর্ট এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের প্রধান বিচারপতির উপস্থিতিতে, যার সিদ্ধান্তের কাছে আমরা সকলেই দেশপ্রেমের সাথে মাথা নত করি; মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সম্মানিত ও বিশ্বস্ত রাষ্ট্রপতির উপস্থিতিতে এবং তাঁর বিজ্ঞ ও দেশপ্রেমিক মন্ত্রিসভার সদস্যদের সাথে, আমরা, রঙিন জনগণ, এই প্রজাতন্ত্রের জীবনের প্রথম শতাব্দীর শেষের দিকে আমাদের রক্ত-কেনা স্বাধীনতায় সদ্য মুক্তিপ্রাপ্ত এবং আনন্দিত, এখন এবং এখানে উন্মোচন করেছি, প্রতিটি লাইন, বৈশিষ্ট্য এবং চিত্রে স্থায়ী গ্রানাইট এবং ব্রোঞ্জের একটি স্মৃতিস্তম্ভ স্থাপন করুন এবং উত্সর্গ করুন, যা এই প্রজন্মের লোকেরা পড়তে পারে এবং পরবর্তী প্রজন্মের লোকেরা পড়তে পারে, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের প্রথম শহীদ রাষ্ট্রপতি আব্রাহাম লিঙ্কনের মহৎ চরিত্র এবং মহান রচনাগুলির কিছু পড়তে পারে।
- প্রিয় নাগরিকবৃন্দ, আজ আমরা যা বলেছি এবং করেছি এবং এর পরে আমরা যা বলি ও করি তাতে আমরা অহংকার এবং অনুমানের মতো সবকিছু অস্বীকার করি। আজ যে স্মৃতিস্তম্ভটি আমরা এখানে উৎসর্গ করেছি সেই বিখ্যাত নামের চরিত্র, ইতিহাস এবং স্মৃতির প্রতি আমরা নিজেদের জন্য কোনও উচ্চতর ভক্তি দাবি করি না। আমরা আমাদের এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সাদা মানুষ উভয়ের সাথে আব্রাহাম লিঙ্কনের সম্পর্ককে পুরোপুরি বুঝতে পারি। সত্য সর্বাবস্থায় ও সকল স্থানে যথার্থ ও সুন্দর, এবং অনন্তকালের নিস্তব্ধ মহাদেশে গম্ভীর ছায়ায় প্রস্থান করিবার বহুকাল পরেও যাঁহার দৃষ্টান্ত সম্মান ও অনুকরণের জন্য প্রশংসিত হইবার সম্ভাবনা রয়েছে, তাঁহার দৃষ্টান্তের কথা বলিবার অপেক্ষা সত্য ও সুন্দর আর কোন ক্ষেত্রেই ইহা যথার্থ ও সুন্দর নহে। এটা স্বীকার করতেই হবে, সত্য আমাকে স্বীকার করতে বাধ্য করে, এমনকি এখানে তাঁর স্মৃতিতে আমরা যে স্মৃতিস্তম্ভ তৈরি করেছি তার উপস্থিতিতেও, আব্রাহাম লিঙ্কন শব্দটির পূর্ণ অর্থে, আমাদের মানুষ বা আমাদের মডেল ছিলেন না। তার স্বার্থে, তার মেলামেশায়, তার চিন্তার অভ্যাসে এবং তার কুসংস্কারে, তিনি একজন সাদা মানুষ ছিলেন। তিনি ছিলেন প্রধানত শ্বেতাঙ্গদের প্রেসিডেন্ট, সম্পূর্ণরূপে শ্বেতাঙ্গদের কল্যাণে নিবেদিতপ্রাণ। তিনি তার প্রশাসনের প্রথম বছরগুলিতে যে কোনও সময় এই দেশের সাদা মানুষের কল্যাণে বর্ণাঢ্য মানুষের মানবতার অধিকারকে অস্বীকার করতে, স্থগিত করতে এবং ত্যাগ করতে প্রস্তুত এবং ইচ্ছুক ছিলেন। তার সমস্ত শিক্ষা এবং অনুভূতিতে তিনি আমেরিকানদের একজন আমেরিকান ছিলেন। তিনি রাষ্ট্রপতির চেয়ারে এসেছিলেন কেবল একটি নীতির ভিত্তিতে, তা হ'ল দাসত্বের সম্প্রসারণের বিরোধিতা। এই নীতির অগ্রগতিতে তাঁর যুক্তিগুলির উদ্দেশ্য এবং মূল বসন্ত ছিল তাঁর নিজের জাতির স্বার্থের প্রতি তাঁর দেশপ্রেমিক ভক্তি। যে রাজ্যগুলিতে দাসত্ব বিদ্যমান ছিল সেখানে দাসত্ব রক্ষা, রক্ষা এবং স্থায়ী করার জন্য আব্রাহাম লিঙ্কন জাতির তরোয়াল আঁকতে অন্য কোনও রাষ্ট্রপতির চেয়ে কম প্রস্তুত ছিলেন না। তিনি দাস রাষ্ট্রের অভ্যন্তরে যে কোনও জায়গায় দাস ব্যবস্থার পক্ষে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সংবিধানের সমস্ত অনুমিত গ্যারান্টি কার্যকর করতে প্রস্তুত ছিলেন। তিনি পলাতক ক্রীতদাসকে তাড়া করতে, পুনরায় দখল করতে এবং তার মনিবের কাছে ফেরত পাঠাতে এবং স্বাধীনতার জন্য উত্থিত দাসকে দমন করতে ইচ্ছুক ছিলেন, যদিও তার দোষী মনিব ইতিমধ্যে সরকারের বিরুদ্ধে অস্ত্রশস্ত্রে ছিল। আমরা যে জাতিভুক্ত তা তাঁর বিবেচনার বিশেষ বিষয় ছিল না। ইহা জানিয়া আমি আপনাদিগকে, আমার শ্বেতাঙ্গ সহ-নাগরিকগণ, এই উপাসনায় একবারে পূর্ণ ও সর্বোচ্চরূপে প্রাধান্য স্বীকার করিতেছি। প্রথমত, মাঝখানে এবং শেষে, আপনি এবং আপনার লোকেরা তাঁর গভীরতম স্নেহ এবং তাঁর সর্বাধিক আন্তরিক আকাঙ্ক্ষার পাত্র ছিলেন। আপনারা আব্রাহাম লিংকনের সন্তান। বড়জোর আমরা তাঁহার সৎ সন্তান মাত্র; দত্তক দ্বারা শিশু, পরিস্থিতি এবং প্রয়োজনের জোরে শিশুরা। বিশেষ করে তাঁর প্রশংসা করা, তাঁর স্মৃতি সংরক্ষণ ও চিরস্থায়ী করা, তাঁর মূর্তিগুলিকে বহুগুণে বৃদ্ধি করা, তাঁর ছবিগুলি আপনার দেয়ালে উঁচু করে ঝুলিয়ে রাখা এবং তাঁর উদাহরণের প্রশংসা করা আপনার জন্য বিশেষভাবে অন্তর্গত, কারণ আপনার কাছে তিনি ছিলেন একজন মহান ও গৌরবময় বন্ধু এবং হিতৈষী। তাঁর বেদীতে আপনাকে প্রতিস্থাপনের পরিবর্তে, আমরা আপনাকে তাঁর স্মৃতিস্তম্ভগুলি উঁচু করে তৈরি করার জন্য উপদেশ দেব; তাহারা সর্বাপেক্ষা দামী বস্তুর, অতি ধূর্ত কারিগর হউক; তাদের রূপ প্রতিসম, সুন্দর ও নিখুঁত হোক, তাদের ভিত্তি শক্ত পাথরের উপর হোক, এবং তাদের চূড়াগুলি অপরিবর্তনীয় নীল, ঝুলন্ত আকাশের দিকে ঝুঁকে পড়ুক এবং তারা চিরকাল স্থায়ী হোক! কিন্তু যখন তোমার ঐশ্বর্যের প্রাচুর্যের মধ্যে, এবং তোমার ন্যায়পরায়ণ ও দেশপ্রেমের পরিপূর্ণতায়, তখন আমরা তোমাকে অনুরোধ করিতেছি যে, আজ আমরা যে নম্র নৈবেদ্য দেখিতেছি তাহাকে তুচ্ছ করিও না; কারণ আব্রাহাম লিংকন যখন আপনার জন্য একটি দেশ বাঁচিয়েছিলেন, তখন তিনি আমাদের একটি দাসত্ব থেকে উদ্ধার করেছিলেন, জেফারসনের মতে, যার এক ঘন্টা আপনার পিতৃপুরুষরা বিরোধিতা করার জন্য বিদ্রোহে জেগে ওঠা নিপীড়নের যুগের চেয়েও খারাপ ছিল।
- প্রিয় দেশবাসীগণ, আমাদের এই উদ্যোগ কোন নবজাতক উৎসাহ ও ভক্তি নয়- এই মুহূর্তের একটি বিষয় মাত্র। প্রজাতন্ত্রের সবচেয়ে অন্ধকার এবং সবচেয়ে বিপজ্জনক সময়ে আব্রাহাম লিংকনের নাম আমাদের হৃদয়ের কাছাকাছি এবং প্রিয় ছিল। অন্ধকার, সন্দেহ ও পরাজয়ের মেঘে ঢাকা অবস্থায় আমরা তাকে যতটা লজ্জিত ছিলাম, তার চেয়ে বেশি লজ্জিত ছিলাম না যখন আমরা তাঁকে বিজয়, সম্মান ও গৌরবের মুকুট পরিয়ে দেখেছিলাম। তাঁর প্রতি আমাদের বিশ্বাসকে প্রায়শই কর দেওয়া হয়েছিল এবং চরমভাবে চাপ দেওয়া হয়েছিল, তবে এটি কখনও ব্যর্থ হয়নি। যখন তিনি পাহাড়ে দীর্ঘকাল অবস্থান করেছিলেন; যখন তিনি অদ্ভুতভাবে আমাদের বলেছিলেন যে আমরাই যুদ্ধের কারণ; যখন তিনি আরও অদ্ভুতভাবে আমাদের বলেছিলেন যে আমরা যে দেশে জন্মগ্রহণ করেছি তা ছেড়ে চলে যেতে হবে; যখন তিনি ইউনিয়নের প্রতিরক্ষায় আমাদের অস্ত্র ব্যবহার করতে অস্বীকার করেছিলেন; যখন রঙিন সৈনিক হিসাবে আমাদের সেবা গ্রহণ করার পরে, তিনি রঙিন বন্দী হিসাবে আমাদের হত্যা এবং নির্যাতনের প্রতিশোধ নিতে অস্বীকার করেছিলেন; যখন তিনি আমাদের বলেছিলেন যে তিনি দাসত্ব দিয়ে ইউনিয়নকে বাঁচাতে পারবেন; যখন তিনি জেনারেল ফ্রেমন্টের মুক্তির ঘোষণাপত্র বাতিল করেছিলেন; যখন তিনি পোটোম্যাকের সেনাবাহিনীর জনপ্রিয় কমান্ডারকে অপসারণ করতে অস্বীকার করেছিলেন, তার নিষ্ক্রিয়তা এবং পরাজয়ের দিনগুলিতে, যিনি বিদ্রোহ দমনের চেয়ে দাসত্ব রক্ষার প্রচেষ্টায় বেশি উদ্যোগী ছিলেন; যখন আমরা এই সমস্ত এবং আরও অনেক কিছু দেখলাম, তখন আমরা মাঝে মাঝে দুঃখিত, স্তম্ভিত এবং অত্যন্ত বিস্মিত হতাম; কিন্তু আমাদের হৃদয় বিশ্বাস করেছিল যখন তারা ব্যথা পেয়েছিল এবং রক্তপাত করেছিল। এমনকি সেই সময়েও এটি একটি অন্ধ এবং অযৌক্তিক কুসংস্কার ছিল না। তাকে ঘিরে থাকা কুয়াশা এবং কুয়াশা সত্ত্বেও; ঘন্টার গোলমাল, তাড়াহুড়ো এবং বিভ্রান্তি সত্ত্বেও, আমরা আব্রাহাম লিঙ্কন সম্পর্কে একটি বিস্তৃত দৃষ্টিভঙ্গি নিতে এবং তার অবস্থানের পরিস্থিতিতে যুক্তিসঙ্গত ভাতা দিতে সক্ষম হয়েছি। আমরা তাকে দেখেছি, তাকে পরিমাপ করেছি এবং তাকে অনুমান করেছি; অবিবেচক ও ক্লান্তিকর প্রতিনিধিদের প্রতি বিপথগামী উচ্চারণ দ্বারা নয়, যারা প্রায়শই তার ধৈর্যের পরীক্ষা নিয়েছিল; তাদের সংযোগ থেকে বিচ্ছিন্ন তথ্য দ্বারা নয়; কোনো আংশিক ও অপূর্ণ আভাস দিয়ে নয়, অসময়ে ধরা পড়া; কিন্তু একটি বিস্তৃত জরিপের দ্বারা, বড় ঘটনাগুলির কঠোর যুক্তির আলোকে, এবং সেই দেবত্বের পরিপ্রেক্ষিতে যা আমাদের লক্ষ্যকে রূপ দেয়, আমরা কীভাবে তাদের ইচ্ছা করি তা মোটামুটি হিট করে, আমরা এই সিদ্ধান্তে পৌঁছেছি যে আমাদের মুক্তির সময় এবং মানুষটি কোনওভাবে আব্রাহাম লিঙ্কনের ব্যক্তিত্বের মধ্যে মিলিত হয়েছিল। বিশেষ উপলক্ষে তিনি কোন ভাষা ব্যবহার করিবেন তাহা আমাদের নিকট বিবেচ্য ছিল না; যখন আমরা তাঁহাকে সম্পূর্ণরূপে জানিলাম, তখন তাঁহার গতিবিধি ক্ষিপ্র বা ধীর যাই হউক না তাহা আমাদের কাছে সামান্যই গুরুত্বপূর্ণ ছিল; এটা আমাদের জন্য যথেষ্ট ছিল যে আব্রাহাম লিংকন একটি মহান আন্দোলনের নেতৃত্ব দিয়েছিলেন, এবং সেই আন্দোলনের সাথে জীবন্ত ও আন্তরিক সহানুভূতি ছিলেন, যা মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে দাসত্ব সম্পূর্ণরূপে এবং চিরতরে বিলুপ্ত না হওয়া পর্যন্ত চলতে হবে।
- অতএব, যখন জিজ্ঞাসা করা হবে যে আব্রাহাম লিংকনের স্মৃতির সাথে আমাদের কী করতে হবে, বা আব্রাহাম লিঙ্কন আমাদের সাথে কী করেছিলেন, উত্তরটি প্রস্তুত, সম্পূর্ণ এবং সম্পূর্ণ। যদিও তিনি রোমের চেয়ে সিজারকে কম ভালবাসতেন, যদিও আমাদের স্বাধীনতা বা আমাদের ভবিষ্যতের চেয়ে ইউনিয়ন তাঁর কাছে বেশি ছিল, তাঁর বিজ্ঞ ও উপকারী শাসনের অধীনে আমরা নিজেদেরকে ধীরে ধীরে দাসত্বের গভীরতা থেকে স্বাধীনতা ও পৌরুষের উচ্চতায় উন্নীত হতে দেখেছি; তাঁর বিজ্ঞ ও হিতৈষী শাসনের অধীনে, এবং তাঁর দ্বারা অনুমোদিত ও জোরালোভাবে চাপিয়ে দেওয়া ব্যবস্থার দ্বারা, আমরা দেখিলাম, কুসংস্কার ও নিষেধের আকারে যুগের হস্তাক্ষর আমাদের সমগ্র দেশের মুখ হইতে দ্রুত বিলীন হইয়া যাইতেছে; তাঁহার শাসনামলে এবং যথাসময়ে দেশবাসী এই অদ্ভুত দৃশ্য সহ্য করিতে পারিবার সঙ্গে সঙ্গে আমরা আমাদের সাহসী পুত্র ও ভ্রাতৃগণকে দাসত্বের ন্যাকড়া পরিত্যাগ করিতে এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সৈন্যদিগের নীল ইউনিফর্ম পরিহিত হইতে দেখিতে পাইলাম; তাঁর শাসনামলে আমরা দেখেছি আমাদের দুই লক্ষ অন্ধকার ও অন্ধকার মানুষ আব্রাহাম লিংকনের আহ্বানে সাড়া দিচ্ছে এবং তাদের কাঁধে বন্দুক এবং তাদের বোতামে ঈগল রয়েছে, জাতীয় পতাকার নীচে স্বাধীনতা ও মিলনের জন্য তাদের উচ্চ পদচিহ্ন সময় নির্ধারণ করছে; তাঁর শাসনামলে আমরা দেখেছি কৃষ্ণাঙ্গ প্রজাতন্ত্রের স্বাধীনতা হাইতির স্বাধীনতা, দাস-বিদ্বেষ ও আতঙ্কের বিশেষ বস্তু, পুরোপুরি স্বীকৃত, এবং তার মন্ত্রী, একজন রঙিন ভদ্রলোক, যথাযথভাবে এখানে ওয়াশিংটন শহরে অভ্যর্থনা পেয়েছিলেন; তাঁর শাসনামলে আমরা অভ্যন্তরীণ দাস-ব্যবসা দেখেছি, যা এতদিন কলম্বিয়া জেলায় জাতিকে অপমানিত করেছিল, বিলুপ্ত করেছিল এবং দাসত্ব বিলুপ্ত করেছিল; তার শাসনামলে আমরা প্রথমবারের মতো বিদেশী দাস ব্যবসার বিরুদ্ধে আইন প্রয়োগ করতে দেখেছি এবং প্রথম দাস-ব্যবসায়ীকে অন্য যে কোনও জলদস্যু বা খুনির মতো ফাঁসি দেওয়া হয়েছিল।
- তাঁর শাসনের অধীনে, আমাদের যুগের সর্বশ্রেষ্ঠ অধিনায়ক এবং তাঁর অনুপ্রেরণায় আমরা কনফেডারেট স্টেটসকে দেখেছি, এই ধারণার উপর ভিত্তি করে যে আমাদের জাতিকে অবশ্যই দাস এবং চিরকালের জন্য দাস হতে হবে, টুকরো টুকরো হয়ে যায় এবং চারটি বাতাসে ছড়িয়ে পড়ে; তাঁর শাসনামলে এবং সময়ের পরিপূর্ণতায় আমরা দেখেছি আব্রাহাম লিংকন দাস-মালিকদের তাদের ঘৃণ্য দাস ব্যবস্থাকে বাঁচানোর জন্য তিন মাসের অনুগ্রহ দেওয়ার পরে, অমর কাগজটি লিখেছিলেন, যা তার ভাষায় বিশেষ হলেও এর নীতি ও প্রভাবের ক্ষেত্রে সাধারণ ছিল, যা মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে দাসত্বকে চিরতরে অসম্ভব করে তুলেছিল। আমরা দীর্ঘ অপেক্ষা করলেও এই সব এবং আরও অনেক কিছু দেখেছি।
- ১৮৬৩ সালের জানুয়ারির প্রথম দিনটির পরের রাতটি কি কোনো কৃষ্ণাঙ্গ মানুষ বা কোনো শ্বেতাঙ্গ মানুষ কি কখনো ভুলতে পারে, যখন বিশ্ববাসী দেখতে চেয়েছিল আব্রাহাম লিংকন তার কথার মতো সুন্দর প্রমাণিত হবেন কিনা? আমি সেই স্মরণীয় রাতটি কখনই ভুলব না, যখন আমি দূরবর্তী শহরে একটি জনসভায় অপেক্ষা করেছি এবং দেখেছি, আমার চেয়ে কম উদ্বিগ্ন নয় এমন তিন হাজার লোকের সাথে, মুক্তির বাণী যা আমরা আজ পড়তে শুনেছি। বজ্রপাত যখন আমাদের কাছে মুক্তির ঘোষণা নিয়ে এসেছিল তখন যে আনন্দ ও কৃতজ্ঞতার বিস্ফোরণ বাতাসকে ভাসিয়ে দিয়েছিল তা আমি কখনও ভুলব না। সেই আনন্দময় সময়ে আমরা সমস্ত বিলম্ব ভুলে গেলাম, এবং সমস্ত মন্থরতা ভুলে গেলাম, ভুলে গেলাম যে রাষ্ট্রপতি বিদ্রোহীদের ঘুষ দিয়েছিলেন অস্ত্র সমর্পণ করার প্রতিশ্রুতি দিয়ে যা দাস-ব্যবস্থাকে ধ্বংসের সাথে আঘাত করবে; এবং আমরা তখন রাষ্ট্রপতিকে স্বাধীনতা ও অগ্রগতির একটি মহান ও কল্যাণকর পরিমাপ অর্জনের জন্য সময়, শব্দচয়ন এবং রাষ্ট্রনায়কত্বের সমস্ত সম্মানজনক ডিভাইসের অনুমতি দিতে ইচ্ছুক ছিলাম।
- প্রিয় নাগরিকগণ, এই মহান ও সৎ মানুষ এবং বিশ্বে তাঁর উচ্চ লক্ষ্য সম্পর্কে দীর্ঘ ও সমালোচনামূলক কথা বলার এই উপলক্ষে খুব কমই প্রয়োজন রয়েছে। সেই মাঠটি এখানে এবং অন্যত্র সম্পূর্ণরূপে দখল করা হয়েছে এবং সম্পূর্ণরূপে আচ্ছাদিত করা হয়েছে। বাস্তবতা এবং অভিনবত্বের পুরো ক্ষেত্রটি কুড়িয়ে আনা হয়েছে এবং সংগ্রহ করা হয়েছে। আব্রাহাম লিংকন সম্পর্কে যে কোনো মানুষ সত্য কথা বলতে পারে, কিন্তু আব্রাহাম লিংকন সম্পর্কে নতুন করে কিছু বলা যায় না। তার ব্যক্তিগত বৈশিষ্ট্য এবং জনসাধারণের কাজকর্ম আমেরিকান জনগণের কাছে তার বয়সের অন্য যে কোনও ব্যক্তির চেয়ে বেশি পরিচিত। যে মানুষ তাকে দেখেছে এবং তার কথা শুনেছে তাদের কাছে সে রহস্যময় ছিল না। উচ্চপদে থাকা সত্ত্বেও, নম্রতম ব্যক্তিরা তাঁর কাছে যেতে পারত এবং তাঁর উপস্থিতিতে বাড়ির মতো অনুভব করতে পারত। গভীর হলেও তিনি ছিলেন স্বচ্ছ; যদিও তিনি শক্তিশালী, তিনি কোমল ছিলেন; দৃঢ় বিশ্বাসে দৃঢ় প্রতিজ্ঞ ও উচ্চারিত হওয়া সত্ত্বেও যারা তাঁর থেকে ভিন্নমত পোষণ করত তাদের প্রতি তিনি সহনশীল ছিলেন এবং তিরস্কারে ধৈর্যশীল ছিলেন। এমনকি যারা কেবল তাঁর প্রকাশ্য উচ্চারণের মাধ্যমে তাকে জানতেন তারাও তাঁর চরিত্র এবং ব্যক্তিত্ব সম্পর্কে সহনীয় স্পষ্ট ধারণা অর্জন করেছিলেন। লোকটির মূর্তি তার কথার সাথে বেরিয়ে গেল এবং যারা তা পড়ল তারা তাকে চিনত।
- আমি বলেছি যে রাষ্ট্রপতি লিঙ্কন একজন সাদা মানুষ ছিলেন এবং রঙিন জাতির প্রতি তাঁর দেশবাসীর সাধারণ কুসংস্কারগুলি ভাগ করে নিয়েছিলেন। তাঁর সময় এবং তাঁর দেশের অবস্থার দিকে ফিরে তাকালে, আমরা স্বীকার করতে বাধ্য হচ্ছি যে তাঁর পক্ষ থেকে এই বন্ধুত্বপূর্ণ অনুভূতি নিরাপদে অনুগত আমেরিকান জনগণকে তাদের সামনে প্রচণ্ড সংঘাতের জন্য সংগঠিত করার এবং সেই সংঘাত থেকে তাদের নিরাপদে নিয়ে আসার ক্ষেত্রে তাঁর বিস্ময়কর সাফল্যের একটি উপাদান হিসাবে স্থাপন করা যেতে পারে। তাঁর মহান কাজ ছিল দুটি জিনিস সম্পাদন করা। প্রথমত, তার দেশকে ভাঙন ও ধ্বংসের হাত থেকে রক্ষা করা; এবং, দ্বিতীয়ত, দাসত্বের মহা অপরাধ থেকে তার দেশকে মুক্ত করা। একটি বা অন্যটি, বা উভয়ই করতে হলে, তার আন্তরিক সহানুভূতি এবং তার অনুগত সহ-দেশবাসীর শক্তিশালী সহযোগিতা থাকতে হবে। সাফল্যের এই প্রাথমিক ও অপরিহার্য শর্ত ব্যতীত তার প্রচেষ্টা অবশ্যই বৃথা এবং সম্পূর্ণরূপে নিষ্ফল ছিল। তিনি যদি ইউনিয়নের পরিত্রাণের আগে দাসত্বের বিলোপকে রাখতেন তবে তিনি অনিবার্যভাবে আমেরিকান জনগণের একটি শক্তিশালী শ্রেণিকে তার কাছ থেকে বিতাড়িত করতেন এবং বিদ্রোহের প্রতিরোধকে অসম্ভব করে তুলতেন। সত্যিকারের বিলোপের ক্ষেত্র থেকে দেখলে মিস্টার লিংকনকে মন্থর, শীতল, নিস্তেজ এবং উদাসীন বলে মনে হয়েছিল; কিন্তু তাঁর দেশের আবেগ দ্বারা পরিমাপ করা হয়েছিল, যে অনুভূতির সাথে পরামর্শ করার জন্য তিনি রাষ্ট্রনায়ক হিসাবে বাধ্য ছিলেন, তিনি দ্রুত, উদ্যোগী, র্যাডিকাল এবং দৃঢ়প্রতিজ্ঞ ছিলেন। যদিও মিস্টার লিংকন নিগ্রোদের বিরুদ্ধে তার শ্বেতাঙ্গ সহ-দেশবাসীর কুসংস্কারের অংশীদার ছিলেন, তবে এটি বলার প্রয়োজন নেই যে তাঁর হৃদয়ের হৃদয়ে তিনি দাসত্বকে ঘৃণা করেছিলেন এবং ঘৃণা করেছিলেন। যে ব্যক্তি বলিতে পারি, 'আমরা আন্তরিকভাবে আশা করি, আমরা আন্তরিকভাবে প্রার্থনা করি, যুদ্ধের এই প্রচণ্ড অভিশাপ শীঘ্রই শেষ হয়ে যাবে, তবুও ঈশ্বর যদি চান তবে এটি অব্যাহত থাকবে যতক্ষণ না দুশো বছরের দাসত্বের দ্বারা স্তূপীকৃত সমস্ত সম্পদ নষ্ট হয়ে যায় এবং চাবুকের দ্বারা টানা প্রতিটি রক্তবিন্দু তরবারির দ্বারা পরিশোধ করা হয়। প্রভুর বিচার সম্পূর্ণরূপে সত্য এবং ন্যায়পরায়ণ', দাসত্বের বিষয়ে তাঁর অনুভূতির সমস্ত প্রয়োজনীয় প্রমাণ দেয়। তিনি ইচ্ছুক ছিলেন, যখন দক্ষিণটি অনুগত ছিল, তার মাংসের পাউন্ড থাকা উচিত, কারণ তিনি ভেবেছিলেন যে এটি বন্ডে মনোনীত হয়েছিল; কিন্তু এর চেয়ে বেশি পার্থিব কোনো শক্তি তাকে যেতে পারেনি।
- আব্রাহাম লিংকন সম্পর্কে
- প্রিয় দেশবাসী, এই পৃথিবীতে আর যাই হোক না কেন আংশিক, অন্যায় এবং অনিশ্চিত, সময়, সময়! নিরপেক্ষ, ন্যায়পরায়ণ এবং তার কর্মে নিশ্চিত। মনের রাজ্যে, সেইসাথে পদার্থের রাজ্যে, এটি একটি মহান কর্মী, এবং প্রায়ই বিস্ময়কর কাজ করে। সৎ ও সর্বাঙ্গীণ রাষ্ট্রনায়ক, স্বদেশের প্রয়োজনীয়তা স্পষ্টভাবে অনুধাবন করেন এবং নিন্দায় আচ্ছাদিত ও ফোস্কা পড়লেও নিজের সমগ্র কর্তব্য পালনে আন্তরিকভাবে সচেষ্ট থাকেন, তিনি সময়ের নীরব বিচারের কাছে নিরাপদে তার পথ ছেড়ে দিতে পারেন। আব্রাহাম লিংকনের শাসনামলে তার চেয়ে প্রচণ্ড নিন্দার শিকার খুব কম মহান জনপ্রতিনিধিই হয়েছেন। প্রায়ই বন্ধুদের বাড়িতে আহত হতেন। ভেতর ও বাহির হইতে এবং বিপরীত দিক হইতে তাঁহার উপর তীব্র ও দ্রুত তিরস্কার আসিতে লাগিল। তিনি বিলোপবাদীদের দ্বারা আক্রান্ত হয়েছিলেন; তিনি ক্রীতদাস-মালিকদের দ্বারা আক্রান্ত হয়েছিলেন; যে কোনও মূল্যে শান্তির পক্ষে থাকা পুরুষদের দ্বারা তিনি আক্রমণ করেছিলেন; যারা যুদ্ধের আরও জোরালো বিচারের পক্ষে ছিলেন তাদের দ্বারা তিনি আক্রমণ করেছিলেন; যুদ্ধকে বিলুপ্তির যুদ্ধে পরিণত না করার জন্য তাকে তিরস্কার করা হয়েছিল; এবং যুদ্ধকে বিলুপ্তির যুদ্ধে পরিণত করার জন্য তাকে তিরস্কার করা হয়েছিল। কিন্তু এখন দেখুন পরিবর্তন। বর্তমান সময়ের বিচার এই যে, তাঁহাকে সকলের জন্য গ্রহণ করা, তাঁহার সম্মুখে কর্মের বিশালতা পরিমাপ করা, সমাপ্তির প্রয়োজনীয় উপায়-উপকরণ বিবেচনা করা এবং প্রথম হইতে সমাপ্তি নিরীক্ষণ করিয়া অসীম প্রজ্ঞা আব্রাহাম লিংকনের অপেক্ষা অধিকতর উপযুক্ত কোন ব্যক্তিকে জগতে প্রেরণ করিয়াছে। তাঁর জন্ম, তাঁর প্রশিক্ষণ এবং তাঁর প্রাকৃতিক প্রতিভা, মানসিক এবং শারীরিক উভয়ই দৃঢ়ভাবে তাঁর পক্ষে ছিল। নীচদের মধ্যে জন্ম ও প্রতিপালিত, ধন-সম্পদ ও বিলাসিতায় অপরিচিত, কোমল যৌবন থেকে বলিষ্ঠ পৌরুষ পর্যন্ত জীবনের সবচেয়ে চটকদার কষ্টের সাথে একা হাতে লড়াই করতে বাধ্য হয়ে, তিনি তাঁর দেশবাসীর ভোটে যে মহান মিশনের জন্য আহ্বান করা হয়েছিল তার দ্বারা দাবি করা পুরুষোচিত এবং বীরত্বপূর্ণ গুণাবলীতে তিনি শক্তিশালী হয়ে উঠেছিলেন। তাঁর প্রথম জীবনের কঠিন অবস্থা, যা দুর্বল মানুষকে হতাশ ও ভেঙে ফেলত, কেবল আব্রাহাম লিঙ্কনের বীরত্বপূর্ণ চেতনাকে আরও বেশি জীবন, শক্তি এবং উচ্ছ্বাস দিয়েছিল। তিনি যে কোনও ধরণের এবং যে কোনও মানের কাজের জন্য প্রস্তুত ছিলেন। পরিশ্রমের আকারে অন্য যুবকেরা যা ভয় পেত, তিনি পরম প্রফুল্লতার সাথে তা গ্রহণ করেছিলেন।
- 'একটা কোদাল, একটা রেক, একটা নিড়ানি। একটি কুড়াল, বা একটি বিল। কাটার জন্য একটি হুক, কাটার জন্য একটি কাস্তে। একটি ফ্লেইল, বা আপনি যা চান '। সারাদিন সে জঙ্গলের মধ্যে ভারী রেলিং বিভক্ত করতে পারত এবং অর্ধেক রাত সে পাইনের গিঁটের দ্বারা তৈরি আলোর অনিশ্চিত শিখা এবং ঝলক দ্বারা তার ইংরেজি ব্যাকরণ অধ্যয়ন করতে পারত। তিনি কুঠার লইয়া, তাঁহার মৌল লইয়া, তাঁহার কীলক লইয়া এবং তাঁহার কীলক লইয়া দেশে ছিলেন, এবং তিনি জলের উপর, দাঁড় সমেত, খুঁটি, তক্তা ও নৌকার হুক লইয়া সমানভাবে গৃহে ছিলেন। এবং মিসিসিপি নদীর তীরে তার ফ্ল্যাট-বোটে হোক বা তার সীমান্তের কেবিনের ফায়ারসাইডে, তিনি একজন কাজের লোক ছিলেন। তিনি নিজে পরিশ্রমের সন্তান, প্রজাতন্ত্রের প্রতিটি অনুগত অংশে পরিশ্রমী পুত্রদের সাথে ভ্রাতৃত্বপূর্ণ সহানুভূতিতে যুক্ত ছিলেন। এই সত্যটি তাকে আমেরিকান জনগণের সাথে অসাধারণ ক্ষমতা দিয়েছিল এবং বস্তুগতভাবে তাকে কেবল রাষ্ট্রপতি পদে নির্বাচিত করতেই নয়, সরকারের প্রশাসনকে টিকিয়ে রাখতে অবদান রেখেছিল। মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের রাষ্ট্রপতি হিসাবে তাঁর অভিষেকের পরে, এমন একটি অফিস, এমনকি যখন সবচেয়ে অনুকূল অবস্থার অধীনে গ্রহণ করা হয়েছিল, কর এবং বৃহত্তম দক্ষতার উপর চাপ দেওয়ার জন্য উপযুক্ত ছিল, আব্রাহাম লিঙ্কন একটি প্রচণ্ড সংকটের মুখোমুখি হয়েছিলেন। তাকে কেবল সরকার পরিচালনা করার জন্য নয়, ভয়াবহ প্রতিকূলতার মুখেও প্রজাতন্ত্রের ভাগ্য নির্ধারণ করার আহ্বান জানানো হয়েছিল। তার সামনে তার পথে এক প্রচণ্ড বিদ্রোহ জেগে উঠল। ইউনিয়নটি ইতিমধ্যে কার্যত দ্রবীভূত হয়েছিল; কেন্দ্রে তার দেশ ছিন্নভিন্ন ও বিধ্বস্ত হয়ে পড়েছিল। শত্রু সেনাবাহিনী ইতিমধ্যে প্রজাতন্ত্রের বিরুদ্ধে সংগঠিত হয়েছিল, যুদ্ধের যুদ্ধাস্ত্র দিয়ে সজ্জিত ছিল যা প্রজাতন্ত্র তার নিজস্ব প্রতিরক্ষার জন্য সরবরাহ করেছিল। তার জন্য সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য সবচেয়ে বড় প্রশ্ন ছিল যে তার দেশ কি সঙ্কট থেকে বাঁচবে এবং বিকশিত হবে, নাকি টুকরো টুকরো হয়ে ধ্বংস হয়ে যাবে। ক্ষমতায় তাঁর পূর্বসূরী ইতিমধ্যেই জাতীয় অঙ্গচ্ছেদের পক্ষে প্রশ্নটির সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন, আত্মরক্ষা এবং আত্ম-সংরক্ষণের অধিকারকে অস্বীকার করে, এমন একটি অধিকার যা নিকৃষ্টতম পোকামাকড়ের অধিকার।
- দেশের জন্য, আপনার জন্য এবং আমার জন্য আনন্দের বিষয়, প্যাট্রিশিয়ান জেমস বুকাননের বিচার প্লেবিয়ান আব্রাহাম লিঙ্কনের রায় ছিল না। প্রতিকূলতার পাঠশালায় তীক্ষ্ণ হয়ে ওঠা তাঁর প্রবল সাধারণ জ্ঞানকে তিনি প্রশ্নটি সহ্য করার জন্য নিয়ে এসেছিলেন। তিনি দ্বিধা করেননি, সন্দেহ করেননি, তিনি বিচলিত হননি; কিন্তু তৎক্ষণাৎ সংকল্প করিলেন যে, যে বিপদেই আসুক না কেন, যে কোন মূল্যে রাজ্যগুলির ইউনিয়ন রক্ষা করিতে হইবে। নিজে দেশপ্রেমিক, দেশবাসীর দেশপ্রেমে তাঁর আস্থা ছিল দৃঢ় ও অবিচল। মিস্টার লিংকনের অভিষেকের আগে ভীরু লোকেরা বলেছিল, আমরা আমেরিকার শেষ প্রেসিডেন্টকে দেখেছি। প্রভাবশালী মহলের একটি কণ্ঠস্বর বলে উঠল, 'ইউনিয়ন স্লাইড হোক'। কেউ কেউ বলেছিলেন যে তরোয়াল দ্বারা রক্ষণাবেক্ষণ করা ইউনিয়ন মূল্যহীন। আবার কেউ কেউ বলেছেন, ৮০ লাখ মানুষের বিদ্রোহ দমন করা যাবে না; কিন্তু এই সমস্ত কোলাহল ও ভীরুতার মধ্যে, এবং এই সবকিছুর বিরুদ্ধে, আব্রাহাম লিঙ্কন তার কর্তব্যে স্পষ্ট ছিলেন এবং স্বর্গে শপথ করেছিলেন। তিনি শান্তভাবে এবং সাহসের সাথে তার চারপাশে সন্দেহ এবং ভয়ের কণ্ঠস্বর শুনতে পেলেন; কিন্তু স্বর্গে তাঁহার শপথ ছিল, এবং এই সৎ মাঝি, ব্যাকউডসম্যান এবং রেলের চওড়া হাতের স্প্লিটারকে সেই পবিত্র শপথ এড়াতে বা লঙ্ঘন করার মতো যথেষ্ট শক্তি পৃথিবীতে ছিল না। তিনি দাসত্বের নৈতিকতায় শিক্ষিত ছিলেন না; তাঁর সরল জীবন তাঁর সত্যের প্রতি ভালবাসার পক্ষে ছিল। তাকে শেখানো হয়নি যে বিশ্বাসঘাতকতা এবং মিথ্যাচার সম্মান ও সততার প্রমাণ। তাঁর নৈতিক প্রশিক্ষণ ছিল এক কথা বলার বিরুদ্ধে যখন তিনি অন্য কথা বোঝাতে চেয়েছিলেন। আব্রাহাম লিংকনের নিজের প্রতি এবং জনগণের প্রতি যে আস্থা ছিল তা বিস্ময়কর এবং মহৎ ছিল, তবে এটি আলোকিত এবং সুপ্রতিষ্ঠিতও ছিল। তিনি আমেরিকান জনগণকে তাদের নিজেদের চেয়ে ভাল জানতেন এবং তার সত্য এই জ্ঞানের উপর ভিত্তি করে ছিল।
- প্রিয় নাগরিকবৃন্দ, ১৮৬৫ সালের এপ্রিলের চৌদ্দতম দিন, যার মধ্যে এটি একাদশ বার্ষিকী, এখন এবং এই প্রজাতন্ত্রের ইতিহাসে একটি স্মরণীয় দিন হয়ে থাকবে। এটি ছিল এই দিনের সন্ধ্যায়, যখন একটি প্রচণ্ড এবং রক্তক্ষয়ী বিদ্রোহ তার ধ্বংসাত্মক শক্তির শেষ পর্যায়ে ছিল; যখন এর সেনাবাহিনী গ্রান্ট এবং শেরম্যানের অপরাজেয় সেনাবাহিনীর সামনে ভেঙে ছিটিয়ে ছিল; যুদ্ধে বিধ্বস্ত ও বিধ্বস্ত একটি মহান জাতি যখন ইতিমধ্যেই শান্তির ঊষালগ্নে আনন্দের উচ্চস্বরে আকাশে উঠতে শুরু করেছিল, তখন দাসত্বের মুকুট অপরাধ আব্রাহাম লিংকনের হত্যাকাণ্ডে তারা বিস্মিত, বিস্মিত এবং অভিভূত হয়েছিল। এটা একটা নতুন অপরাধ, বিদ্বেষপূর্ণ কাজ। বিদ্রোহের কোন উদ্দেশ্যই এর দ্বারা সাধিত হয়নি। এটা ছিল প্রতিশোধের নরক-কালো চেতনার সরল তৃপ্তি। তবে সব মিলিয়ে ভালোই হয়েছে। এটি দেশকে দাসত্বের প্রতি গভীর ঘৃণা এবং মহান মুক্তিদাতার প্রতি গভীর ভালবাসায় ভরিয়ে দিয়েছে।
- আব্রাহাম লিংকন যদি অসংখ্য অসুস্থতার কোনো একটিতে মারা যেতেন; তিনি যদি সেই ভাল বার্ধক্যে পৌঁছেছিলেন, যার মধ্যে তাঁর দৃঢ় গঠন এবং তাঁর সংযমী অভ্যাসগুলি প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল; যদি তাকে তার মহৎ কাজের সমাপ্তি দেখার অনুমতি দেওয়া হত; যদি মৃত্যুর গম্ভীর পর্দা ধীরে ধীরে নেমে আসত, তাহা হইলে আমরা প্রচণ্ড শোকে মুগ্ধ হইতাম এবং তাঁহার নামকে স্নেহভরে মূল্যবান করিতাম। কিন্তু তিনি যেমন মারা গিয়েছিলেন, তেমনি হিংস্রতার লাল হাতের আঘাতে, বিনা সতর্কতায় হত্যা, গুপ্তহত্যা করা হয়েছিল, ব্যক্তিগত ঘৃণার কারণে নয়, কারণ আব্রাহাম লিংকনকে চেনেন এমন কোনও মানুষ তাকে ঘৃণা করতে পারে না, তবে ইউনিয়ন এবং স্বাধীনতার প্রতি তাঁর বিশ্বস্ততার কারণে, তিনি আমাদের কাছে দ্বিগুণ প্রিয়, এবং তাঁর স্মৃতি চিরকাল মূল্যবান হয়ে থাকবে। প্রিয় নাগরিকবৃন্দ, আমি শুরু করার সাথে সাথে অভিনন্দন জানিয়ে শেষ করছি। আমরা আজ আমাদের দৌড়ের জন্য একটি ভাল কাজ করেছি। আমাদের বন্ধু ও মুক্তিদাতার স্মৃতির প্রতি সম্মান জানিয়ে আমরা নিজেদের এবং আমাদের পরে যারা আসবেন তাদের প্রতি সর্বোচ্চ সম্মান প্রদর্শন করে আসছি। আমরা অবিনশ্বর ও অমর এক নাম ও খ্যাতিতে নিজেদের বেঁধে রেখেছি; আমরা একটি ব্লাইটিং কেলেঙ্কারি থেকেও নিজেদের রক্ষা করছি। এখন যখন বলা হইবে যে, বর্ণাঢ্য মানুষ আত্মাহীন, উপকার বা হিতৈষীর প্রতি তাহার কোনো উপলব্ধি নাই; যখন অকৃতজ্ঞতার জঘন্য তিরস্কার আমাদের দিকে নিক্ষিপ্ত হয় এবং তা মানব ভ্রাতৃত্বের সীমা অতিক্রম করে আমাদের চাবুক মারার চেষ্টা করা হয়, তখন আমরা শান্তভাবে আব্রাহাম লিংকনের স্মৃতিতে আজ যে স্মৃতিস্তম্ভ স্থাপন করেছি তার দিকে ইঙ্গিত করতে পারি।
১৮৮০-এর দশক
[সম্পাদনা]- জাতি সৎ, সত্যবাদী ও সদাচারী হলেই জাতির জীবন নিরাপদ হয়।
- কলম্বিয়া জেলা, ওয়াশিংটন, ডিসিতে মুক্তির তেইশতম বার্ষিকীতে বক্তৃতা (এপ্রিল ১৮৮৫)।
- সার্বজনীন ভোটাধিকারের দাবির অন্তর্নিহিত মহান সত্যটি হ'ল প্রতিটি মানুষ নিজেই এবং তার নিজের অন্তর্গত, এবং কেবল রূপ এবং বৈশিষ্ট্যগুলিতে নয়, চিন্তা ও অনুভূতিতে তার নিজস্ব স্বতন্ত্রতার প্রতিনিধিত্ব করে। একই কথা নারীর ক্ষেত্রেও সত্য। সে নিজে এবং সে নিজে ছাড়া আর কেউ হতে পারে না। তার স্বকীয়তা মানুষের স্বার্থপরতার মতোই নিখুঁত ও পরম।
- নিউ ইংল্যান্ড মহিলা ভোটাধিকার সমিতিতে বক্তৃতা (মে ২৪, ১৮৮৬) নিকোলাস বুকোলা, সম্পাদনা, প্রয়োজনীয় ডগলাস: নির্বাচিত লেখা ও বক্তৃতা, হ্যাকেট পাবলিশিং সংস্থা, ২০১৬, পি। কখনও কখনও তার "কে এবং কী মহিলা?" বক্তৃতা হিসাবে উল্লেখ করা হয়
- তাঁর প্রতি আমাদের বিশ্বাসকে প্রায়শই কর দেওয়া হয়েছিল এবং চরমভাবে চাপ দেওয়া হয়েছিল, তবে এটি কখনও ব্যর্থ হয়নি ... আমরা মাঝে মাঝে স্তম্ভিত, দুঃখিত এবং অত্যন্ত বিস্মিত হয়েছি; কিন্তু আমাদের হৃদয় বিশ্বাস করেছিল যখন তারা ব্যথা পেয়েছিল এবং রক্তপাত করেছিল।
- আব্রাহাম লিংকন সম্পর্কে, লিংকনের হত্যার ২১তম বার্ষিকীতে ভাষণ (১৮৮৬)।
- আমি যদি কৃষ্ণাঙ্গ মানুষদের জন্য কিছু করে থাকি, তবে দাসত্ব থেকে পালিয়ে এসে উইলিয়াম লয়েড গ্যারিসন, ওয়েন্ডেল ফিলিপস, আমাদের বন্ধু অলিভার জনসন ও ডঃ বোডিচের সঙ্গে পরিচিত হওয়ার সৌভাগ্য আমার হয়েছে বলেই অনেকাংশে হয়েছে। ডঃ বোডিচের বাড়ি, আমি বলতে পারি, এই শহরে আমি প্রথম আশ্রয় পেয়েছিলাম। আমাকে প্রায়ই জিজ্ঞেস করা হয়, আমি কোথায় পড়াশোনা করেছি। আমি উত্তর দিয়েছি, ম্যাসাচুসেটস বিলুপ্তি বিশ্ববিদ্যালয় থেকে, মিঃ গ্যারিসন, রাষ্ট্রপতি... আমি চারদিকে রঙিন পুরুষদের সাথে দেখা করি যারা ধূমপান করে এবং কখনও কখনও মদ্যপান করে। সংসারে এভাবে ওঠা যায় না। আমার নিজের পক্ষ থেকে, আমি ধূমপান করি না, তামাক চিবাই না, নাক চিবাই না, হুইস্কি পান করি না; এবং আমি আনন্দিত হব যদি আমি আমার সমগ্র লোকদের সম্পর্কে একই বিবৃতি দিতে পারি।
- ওয়েন্ডেল ফিলিপস ক্লাবে প্রদত্ত ভাষণ (১১ সেপ্টেম্বর ১৮৮৬)।
- তিনি খুব অল্প সময়ের মধ্যে আমাকে নিজের সম্পর্কে অনেক কিছু বলেছিলেন, কারণ তার কানের চেয়ে জিহ্বা বেশি বলে মনে হয়েছিল। আমি কোথাও একটি শব্দ পেতে পারিনি এবং আপনি জানেন যে আমি আমার নিজের কণ্ঠস্বরের সাথে এতটাই প্রেমে পড়েছি যে এইভাবে দমন করা এবং অতিরিক্ত কথা বলা পছন্দ করি, তবে ডঃ টম্বলটি যথেষ্ট। সর্বোপরি তাকে একজন ভাল লোক বলে মনে হয়েছিল।
- - ১০ জুন ১৮৮৭ ফ্রান্সিস টাম্বলটি সম্পর্কিত অ্যামি কার্বি পোস্টকে চিঠি
- রিপাবলিকান পার্টি নিগ্রোকে তার ভোটাধিকার রক্ষার চেষ্টা করেনি এটা সত্য নয়। পার্টির সমগ্র নৈতিক শক্তি প্রথম থেকে শেষ পর্যন্ত ন্যায়ের পক্ষে নিগ্রোদের পক্ষে; এবং ডেমোক্র্যাটিক পার্টি তার ভোটে নিগ্রোদের রক্ষা করার প্রচেষ্টায় কেবল বিস্মিত হয়েছে।
- ভাষণ (জুন ১৮৮৮)।
- ধরা যাক, মিঃ ক্লিভল্যান্ড একজন ন্যায়পরায়ণ মানুষ, এবং কৃষ্ণাঙ্গ নাগরিকদের তাদের সাংবিধানিক অধিকার প্রয়োগে রক্ষা করতে চান। দলের সমর্থন ছাড়া রাষ্ট্রপতির চেয়ারে তিনি কী আছেন? তার দলের বিপরীতে, তিনি কেবল একটি ঘূর্ণিঝড়ের বিরুদ্ধে পালকের মতো। তার দলের হাতে, মিঃ ক্লিভল্যান্ড কুমোরের হাতে মাটির মতো।
- বক্তৃতা (১৮৮৮)।
নিউ ইয়র্ক জেনারেশনের মুক্তির পাঠ (১৮৮০)
[সম্পাদনা]- রাষ্ট্রের প্রতিটি রঙিন ভোটারকে শাস্ত্রের বাক্যে বলতে হবে, 'আমার হাত যেন তার ধূর্ততা ভুলে যায় এবং আমার জিহ্বা আমার মুখের ছাদে আটকে যায়' যদি আমি কখনও আমার আওয়াজ তুলি বা ডেমোক্র্যাটিক পার্টির মনোনীত প্রার্থীকে আমার ভোট দিই।
- "নিউ ইয়র্ক জেনারেশনের কাছে মুক্তির পাঠ: নিউ ইয়র্কের এলমিরায় প্রদত্ত একটি ঠিকানা" (৩ আগস্ট ১৮৮০), উদ্ধৃত হিসাবে ফ্রেডরিক ডগলাস পেপারস, খণ্ড ৪, পি। ডগলাস গীতসংহিতা ১৩৭:৫-৬ পদ উল্লেখ করছেন।
বোস্টনে বাক স্বাধীনতার আবেদন (১৮৮০)
[সম্পাদনা]- বোস্টনে বাকস্বাধীনতার আবেদন (৮ জুন ১৮৮০)
- বিশ্ব জানে যে গত সোমবার একটি সভা এই প্রশ্নটি নিয়ে আলোচনা করার জন্য একত্রিত হয়েছিল: "দাসত্ব কীভাবে বিলুপ্ত করা হবে? বিশ্ব এটাও জানে যে সেই সভা আক্রমণ করা হয়েছিল, অপমান করা হয়েছিল, ভদ্রলোকের ভিড় দ্বারা বন্দী করা হয়েছিল এবং তারপরে মেয়রের আদেশে ভেঙে দেওয়া হয়েছিল এবং ছত্রভঙ্গ করা হয়েছিল, যিনি এটি রক্ষা করতে অস্বীকার করেছিলেন, যদিও এটি করার আহ্বান জানানো হয়েছিল। এটা যদি নিছক বেজার প্রকারের মধ্যে আবেগ ও কুসংস্কারের প্রাদুর্ভাব হত, রামের দ্বারা উন্মত্ত হত এবং কোনও তাত্ক্ষণিক উদ্দেশ্য সাধনের জন্য কোনও চতুর রাজনীতিবিদ দ্বারা তাড়া করা হত, - নিছক ব্যতিক্রমী ব্যাপার - তবে এটি ইতিমধ্যে যা বলা হয়েছে তার সাথে বিশ্রাম নিতে দেওয়া যেতে পারে। কিন্তু জনতার নেতারা ছিলেন ভদ্রলোক। তারা এমন মানুষ ছিলেন যারা আইনশৃঙ্খলার প্রতি তাদের শ্রদ্ধা নিয়ে গর্ব করতেন। এই ভদ্রলোকেরা তাদের সাথে আইনের প্রতি শ্রদ্ধা নিয়ে এসেছিলেন এবং আইন ভঙ্গ করার সময় উচ্চস্বরে এটি ঘোষণা করেছিলেন। তাদের আইন ছিল দাসপ্রথার নিয়ম। বাকস্বাধীনতার আইন এবং জনসভা রক্ষার আইন তারা পদতলে পদদলিত করেছিল, যখন তারা দাসত্বের আইনকে ব্যাপকভাবে মহিমান্বিত করেছিল। দৃশ্যটি ছিল শিক্ষণীয়। ভদ্রলোকের সঙ্গে ভদ্রলোকের এমন মেলবন্ধন পুরুষ খুব কমই দেখতে পায়, যেমনটা দেখা গিয়েছিল সেই উপলক্ষে। এতে প্রমাণিত হয় যে, মানুষের স্বভাব অনেকটা একই, তা ত্রিপল হোক বা চওড়া কাপড়। তথাপি ভদ্রলোকেরা যখন অনাচারী ও পরিত্যক্ত লোফারদের চরিত্রে আমাদের কাছে আসে, মুহূর্তের জন্য তাদের আদব-কায়দা ও মেজাজ ধরে নেয়, তখন তাদের গুণাগুণের চেয়ে কম মূল্যায়ন করা হলে তারা নিজেরাই দোষারোপ করে।
- সরকারের পিতারা বাক অধিকারের চেয়ে পবিত্র কোন অধিকারকে পবিত্র বলে মনে করতেন না। সকল চিন্তাশীল মানুষের চোখে যেমন ছিল সমাজ ও সরকারের মহান নৈতিক সংস্কারক, তেমনি তাদের চোখেও ছিল। ড্যানিয়েল ওয়েবস্টার এটিকে একটি হোমব্রেড রাইট, ফায়ারসাইড প্রিভিলেজ বলে অভিহিত করেছেন। যেখানে নিজের চিন্তা ও মতামত প্রকাশের অধিকার বিলুপ্ত হয়ে গেছে সেখানে স্বাধীনতা অর্থহীন। সকল অধিকারের মধ্যে এটাই অত্যাচারীদের আতঙ্ক। এটি সেই অধিকার যা তারা প্রথমে আঘাত করে। তারা জানে তাদের ক্ষমতা। অন্যায় ও অন্যায়ের মধ্যে প্রতিষ্ঠিত সিংহাসন, আধিপত্য, রাজত্ব ও ক্ষমতা নিশ্চিতভাবে কেঁপে উঠবে, যদি মানুষকে তাদের উপস্থিতিতে ধার্মিকতা, সংযম এবং বিচারের যুক্তি থাকতে দেওয়া হয়। দাসত্ব বাকস্বাধীনতা সহ্য করতে পারে না। এর পাঁচ বছরের অনুশীলন নিলাম ব্লকটি নিষিদ্ধ করবে এবং দক্ষিণের প্রতিটি শৃঙ্খল ভেঙে দেবে। সেখানে তাদের কিছুই থাকবে না, কারণ তাদের ক্ষমতা আছে। কিন্তু এখানেও কি তাই হবে?
- কেন, আমাদের কী হয়েছে? আমরা কি বাক অধিকারের উপর একটি স্পষ্ট এবং স্পষ্ট ক্ষোভকে প্রশমিত করতে যাচ্ছি এবং ক্ষমা করতে যাচ্ছি যে কেবলমাত্র একটি নির্দিষ্ট ব্যক্তির বর্ণনায় সেই অধিকারটি প্রয়োগ করা উচিত? আমরা কি এমন এক সময়ে, যখন একটি মহান নীতি আঘাত করা হয়েছে, যাদের উপর অত্যাচার করা হয়েছে তাদের উপর প্রতিফলন নিক্ষেপ করে কাজটি যে নৈতিক ক্রোধ জাগিয়ে তোলে তা প্রশমিত করতে পারি? সিকি শতাব্দীরও বেশি সময় ধরে বোস্টন স্বাধীনতার পক্ষে যত তর্কই শুনেছে, তার পরেও কি সে শিখতে পেরেছে যে অধিকার দাবি করার সময়ই হচ্ছে সেই সময় যখন অধিকারকেই প্রশ্নবিদ্ধ করা হয়, এবং অন্য সকলের পুরুষরাই সেই অধিকার দাবি করে যাদের অধিকার অস্বীকার করা হয়েছে?
- এটা প্রমাণ করা বাক অধিকারের প্রতিফলন হবে না যে, মহান কৃতিত্বের কিছু ভদ্রলোক, যারা তাদের শিক্ষা ও যোগ্যতার জন্য বিখ্যাত, দাসত্বের বিষয়টিসহ সকল বিষয়ে স্বাধীনভাবে তাদের মতামত প্রকাশের অনুমতি পান। এই ধরনের প্রতিপাদনকে নিজেই প্রতিপাদন করতে হবে। এতে আঘাতের অপমান বাড়বে। এমনকি একটি পুরানো ধাঁচের বিলোপ সভাও এখনই বোস্টনে ঠিক তার প্রমাণ দিতে পারে না। এমন কোন কথা বলার অধিকার থাকতে পারে না, যেখানে কোন মানুষ, তা সে যতই উঁচু হোক না কেন, যতই নম্র হোক না কেন, সে যতই তরুণ হোক বা যতই বৃদ্ধ হোক না কেন, বলপ্রয়োগের দ্বারা আচ্ছন্ন হয়ে পড়ে এবং তার সৎ অনুভূতিকে দমন করতে বাধ্য হয়।
- শোনার অধিকারও সমানভাবে স্পষ্ট। বাকস্বাধীনতাকে দমন করা দ্বিমুখী ভুল। এটি শ্রোতার পাশাপাশি বক্তারও অধিকার লঙ্ঘন করে। একজন মানুষের কথা বলা ও শোনার অধিকার হরণ করা যেমন অপরাধ, তেমনি তার অর্থ ছিনিয়ে নেওয়াও অপরাধ।
- এখানে শত্রুকে কোনো ছাড় দেওয়া চলবে না। যখন একজন মানুষকে ধনী ও ক্ষমতাবান হওয়ার কারণে কথা বলতে দেওয়া হয়, তখন এটি দরিদ্র ও নম্রদের অধিকার অস্বীকার করার অপরাধকে বাড়িয়ে তোলে।
- নীতিটি অবশ্যই তার নিজস্ব সঠিক ভিত্তিতে প্রতিষ্ঠিত হওয়া উচিত।
- একজন মানুষের কথা বলার অধিকার তার জন্ম কোথায় বা তার রঙের উপর নির্ভর করে না। মনুষ্যত্বের সরল গুণই অধিকারের দৃঢ় ভিত্তি - এবং সেখানেই তাকে চিরকাল বিশ্রাম দেওয়া হোক।
রঙিন নাগরিকদের সভা (১৮৮০)
[সম্পাদনা]- জেমস এ গারফিল্ডকে অবশ্যই আমাদের প্রেসিডেন্ট হতে হবে। আমি জানি। রঙিন মানুষ, তিনি আমাদের প্রশ্নে সঠিক, এটির জন্য আমার শব্দটি গ্রহণ করুন। সব মিলিয়ে তিনি একজন সাধারণ আমেরিকান। তিনি আমাদের দেখিয়েছেন যে নম্র পরিস্থিতিতে মানুষ কীভাবে মানুষের সাথে লড়াই করতে পারে, উত্থিত হতে পারে এবং জিততে পারে। তিনি অস্পষ্টতা থেকে খ্যাতিতে এসেছেন এবং আমরা তাকে আরও বিখ্যাত করব। গরিবদের ঘিরে থাকা অস্থিরতার ভেতর দিয়ে ফেটে পড়েছে এবং আমাদের দেখিয়েছে কীভাবে একজন আমেরিকানের পক্ষে উত্থান সম্ভব। যে রাস্তা দিয়ে তিনি যাতায়াত করেছেন, সেই রাস্তা তিনি নির্মাণ করেছেন। তিনি প্রতিকূলতার ঝাঁকুনি দিয়েছেন এবং আজ রাতে, তিনি নিরাপদে সাঁতার কাটছেন যেখানে হ্যানকক হতাশায় নেমে যাচ্ছেন।
- - রঙিন নাগরিকদের সভা (২৫ অক্টোবর ১৮৮০), কুপার ইনস্টিটিউট, নিউ ইয়র্ক।
স্টোরার কলেজের বার্ষিকীতে ভাষণ (১৮৮১)
[সম্পাদনা]- আমার দৌড়ের কাজে তাঁহার উৎসাহ আমার অপেক্ষা অনেক বেশী ছিল—জ্বলন্ত সূর্যের ন্যায় আমার মৃদু আলোর ন্যায় আমার—আমার সময় দ্বারা আবদ্ধ ছিল, অনন্তকালের অসীম তীরে তাঁহার প্রসারিত হইয়াছিল। আমি ক্রীতদাসের জন্য বাঁচতে পারি, কিন্তু সে তার জন্য মরতে পারে।
- - জন ব্রাউন সম্পর্কে, স্টোরার কলেজের ১৪ তম বার্ষিকীতে ঠিকানা (৩০ মে ১৮৮১)
ফ্রেডরিক ডগলাস (১৮৮১) এর জীবন ও টাইমস
[সম্পাদনা]- ফ্রেডরিক ডগলাস (১৮৮১) এর জীবন ও টাইমস।
- যখন আমার বয়স প্রায় তেরো বছর এবং আমি পড়তে শিখতে সফল হয়েছিলাম, তখন জ্ঞানের প্রতিটি বৃদ্ধি, বিশেষত স্বাধীন রাষ্ট্রের প্রতি শ্রদ্ধাশীল যে কোনও কিছু, আমার চিন্তার প্রায় অসহনীয় বোঝার অতিরিক্ত ওজন ছিল, 'আমি জীবনের দাস'। আমার বন্ধনের কোন শেষ দেখতে পাচ্ছিলাম না। এটি একটি ভয়ানক বাস্তবতা ছিল এবং আমি কখনই বলতে পারব না যে এই চিন্তাটি আমার তরুণ আত্মাকে কতটা দুঃখজনকভাবে তাড়া করেছিল।
- পৃষ্ঠা ১০২–১০৩।
- আমার বয়স তেরো বছরের বেশি ছিল না, যখন আমার একাকীত্ব এবং নিঃস্বতায় আমি এমন একজনের জন্য আকাঙ্ক্ষা করেছিলাম যার কাছে আমি যেতে পারি, একজন পিতা এবং রক্ষাকর্তা হিসাবে। হ্যানসন নামে একজন শ্বেতাঙ্গ মেথোডিস্ট পরিচারকের প্রচার আমাকে এই অনুভূতি দেওয়ার উপায় ছিল যে, ঈশ্বরের মধ্যে আমার এইরকম একজন বন্ধু আছে. তিনি মনে করতেন যে, ছোট-বড় সকলেই বন্ধনে আবদ্ধ ও স্বাধীন, ঈশ্বরের দৃষ্টিতে পাপী: তারা স্বভাবতই তাঁর সরকারের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করে; এবং তারা অবশ্যই তাদের পাপের জন্য অনুতপ্ত হবে, এবং খ্রীষ্টের মাধ্যমে ঈশ্বরের সাথে পুনরায় মিলিত হবে। আমি বলতে পারি না যে আমার কাছ থেকে কী প্রয়োজন ছিল সে সম্পর্কে আমার খুব স্বতন্ত্র ধারণা ছিল, তবে একটি জিনিস আমি ভালভাবে জানতাম: আমি হতভাগ্য ছিলাম এবং নিজেকে অন্যথায় তৈরি করার কোনও উপায় ছিল না। আমি চার্লস লসন নামে একজন ভাল বৃদ্ধ লোকের সাথে পরামর্শ করেছিলাম এবং পবিত্র স্নেহের সুরে তিনি আমাকে প্রার্থনা করতে এবং 'আমার সমস্ত যত্ন ঈশ্বরের উপরে অর্পণ করতে' বলেছিলেন। এটা আমি করতে চেয়েছি; এবং যদিও কয়েক সপ্তাহ ধরে আমি একজন দরিদ্র, ভগ্নহৃদয় শোককারী ছিলাম, সন্দেহ ও ভয়ের মধ্য দিয়ে ভ্রমণ করছিলাম, অবশেষে আমি আমার বোঝা হালকা পেয়েছি এবং আমার হৃদয় স্বস্তি পেয়েছি। আমি সমস্ত মানবজাতিকে ভালবাসি, দাসত্বকে বাদ দিয়ে নয়, যদিও আমি দাসত্বকে আগের চেয়ে বেশি ঘৃণা করি। আমি একটি নতুন আলোতে বিশ্বকে দেখেছি, এবং আমার বড় উদ্বেগ ছিল যেন সবাই মন পরিবর্তন করে| আমার শেখার আকাঙ্ক্ষা বৃদ্ধি পেয়েছিল এবং বিশেষ করে, আমি বাইবেলের বিষয়বস্তুর সাথে পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে পরিচিত হতে চেয়েছিলাম
- পৃষ্ঠা ১১০–১১১।
- আমি নিউ বেডফোর্ডে চার-পাঁচ মাস ছিলাম, এমন সময় উইলিয়াম লয়েড গ্যারিসন সম্পাদিত ও আইজ্যাক ন্যাপ প্রকাশিত লিবারেটর' পত্রিকার একটি কপি নিয়ে এক যুবক আমার কাছে আসে এবং আমাকে এর জন্য সাবস্ক্রাইব করতে বলে। আমি তাকে বললাম যে আমি দাসত্ব থেকে সবেমাত্র পালিয়েছি, এবং অবশ্যই খুব দরিদ্র, এবং এর জন্য অর্থ প্রদানের জন্য তখন আমার কাছে কোনও অর্থ ছিল না। তা সত্ত্বেও তিনি আমাকে গ্রাহক হিসাবে নিতে খুব ইচ্ছুক ছিলেন এবং এই সময় থেকে আমাকে মিঃ গ্যারিসনের মনের সংস্পর্শে আনা হয়েছিল এবং তাঁর কাগজটি বাইবেলের পরে আমার হৃদয়ে স্থান নিয়েছিল।' তারা দাসপ্রথাকে ঘৃণা করত এবং মানুষের দেহ ও আত্মার পাচারকারীদের সাথে কোন সন্ধি করেনি। এটি মানব ভ্রাতৃত্বের প্রচার করেছিল; এটি উচ্চ স্থানে কপটতা এবং দুষ্টতা প্রকাশ করেছিল; এটি নিপীড়নের নিন্দা করেছিল; এবং "প্রভু এইরূপ বলেন" এর সমস্ত গাম্ভীর্যের সাথে আমার জাতির সম্পূর্ণ মুক্তি দাবি করেছিল। আমি এই পত্রিকা এবং এর সম্পাদককে ভালোবাসি। আইন বা সুসমাচারের নামে কথা বলা হোক না কেন, তিনি আমার কাছে প্রত্যেক প্রতিপক্ষের জন্য একটি সর্বাত্মক সমকক্ষ বলে মনে করেছিলেন। তার কথাগুলো ছিল পবিত্র আগুনে ভরা, এবং সোজা কথায়। স্বভাবতই বীর-পূজার কিছু, এখানে আমার শ্রদ্ধা ও শ্রদ্ধা জাগানোর জন্য একটি ছিল। লিবার্টি হলে এর সম্পাদক মিঃ গ্যারিসনের একটি বক্তৃতা শোনার সৌভাগ্য আমার হয়েছিল। তখন তিনি ছিলেন একজন যুবক, অদ্ভুত প্রীতিকর চেহারা এবং আন্তরিক ও চিত্তাকর্ষক আচরণের অধিকারী। এই উপলক্ষে তিনি তার প্রায় সমস্ত ধর্মবিদ্বেষ ঘোষণা করেছিলেন। তাঁর বাইবেল ছিল তাঁর পাঠ্যপুস্তক - যা শাশ্বত পিতার বাক্য হিসাবে পবিত্র ছিল। তিনি পাপহীন সিদ্ধতা, অপমান ও আঘাতের কাছে সম্পূর্ণরূপে আত্মসমর্পণ এবং আক্ষরিক অর্থে আদেশের আনুগত্যে বিশ্বাস করতেন যদি "এক গালে অন্য গালেও আঘাত করা হয়। রবিবারই কেবল বিশ্রামবার ছিল না, কিন্তু সমস্ত দিন ছিল বিশ্রামবার, এবং পবিত্র রাখা। সমস্ত সাম্প্রদায়িকতা ছিল মিথ্যা এবং দুষ্টু - সারা পৃথিবীতে পুনরুত্থিত এক দেহের সদস্য এবং প্রধান খ্রিস্ট যীশু। রঙের বিরুদ্ধে কুসংস্কার ছিল ঈশ্বরের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ। আকাশের নীচে সমস্ত মানুষের মধ্যে, ক্রীতদাসরা, কারণ সবচেয়ে অবহেলিত এবং ঘৃণিত, তার মহান হৃদয়ের সবচেয়ে নিকটতম এবং প্রিয়তম ছিল। বাইবেল থেকে দাসত্বকে রক্ষা করা মন্ত্রীরা ছিলেন তাদের "পিতা শয়তানের"; আর যেসব মন্ডলী দাসদের খ্রীষ্টিয়ান হিসেবে ব্যবহার করত, তারা ছিল শয়তানের সমাজগৃহ এবং আমাদের জাতি ছিল মিথ্যাবাদীদের জাতি। তিনি কখনও উচ্চস্বরে এবং কোলাহলপূর্ণ ছিলেন না, তবে গ্রীষ্মের আকাশের মতো শান্ত এবং নির্মল এবং বিশুদ্ধ ছিলেন। "আপনি সেই ব্যক্তি - মূসা, যিনি ঈশ্বরের দ্বারা উত্থিত হয়েছেন, তার আধুনিক ইস্রায়েলকে দাসত্ব থেকে উদ্ধার করার জন্য," আমার হৃদয়ের স্বতঃস্ফূর্ত অনুভূতি ছিল, যখন আমি হলের মধ্যে বসে তাঁর শক্তিশালী কথাগুলি শুনেছিলাম, - সত্যে শক্তিশালী, - তাদের সরল আন্তরিকতায় শক্তিশালী।
- পৃষ্ঠা ২৬৩–২৬৪।
- এই উদ্বোধনের দিনে, অনুষ্ঠানের উদ্বোধনের জন্য অপেক্ষা করার সময়, আমি ভাইস প্রেসিডেন্ট - অ্যান্ড্রু জনসন সম্পর্কে একটি আবিষ্কার করেছি। অধিকাংশ মানুষের জীবনেই এমন কিছু মুহূর্ত আসে, যখন তাদের আত্মার দরজা খোলা থাকে এবং নিজের অজান্তেই তাদের আসল চরিত্রগুলো পর্যবেক্ষক চোখে পড়তে পারে। এমন মুহূর্তে আমি এই লোকটির আসল প্রকৃতির এক ঝলক দেখতে পেলাম, যা পরবর্তী সমস্ত ঘটনাবলী সত্য প্রমাণিত হয়েছিল। আমি ভিড়ের মধ্যে মিসেস টমাস জে ডরসির পাশে দাঁড়িয়ে ছিলাম, যখন মিঃ লিঙ্কন মিঃ জনসনকে স্পর্শ করলেন এবং আমাকে তার দিকে ইঙ্গিত করলেন। তাঁহার মুখে প্রথম যে অভিব্যক্তি উপস্থিত হইল, যাহা তাঁহার হৃদয়ের আসল সূচক বলিয়া আমার মনে হয়, তাহা ছিল তীব্র অবজ্ঞা ও বিতৃষ্ণার। আমি তাঁহাকে পর্যবেক্ষণ করিতেছি দেখিয়া তিনি অধিকতর বন্ধুসুলভ চেহারা ধারণ করিবার চেষ্টা করিলেন; কিন্তু ততক্ষণে অনেক দেরি হয়ে গেছে; ভিতরের সব কিছু দেখা গেলে দরজা বন্ধ করে লাভ নেই। তার প্রথম দৃষ্টি ছিল লোকটির ভ্রূকুটি, দ্বিতীয়টি ছিল ডেমাগগের মৃদু এবং অসুস্থ হাসি। আমি মিসেস ডরসির দিকে ফিরে বললাম, 'অ্যান্ড্রু জনসন যাই হোক না কেন, তিনি অবশ্যই আমাদের জাতির বন্ধু নন।
- পৃষ্ঠা ৩৫৫।
- দাসত্বের বিরুদ্ধে দেশের ক্রমবর্ধমান রাজনৈতিক মনোভাবের প্রাকৃতিক নেতা হিসাবে আব্রাহাম লিঙ্কনকে স্বীকৃতি দেওয়ার ক্ষেত্রে দক্ষিণটি উত্তরের চেয়ে খুব বেশি পিছিয়ে ছিল না এবং এটি তার প্রভাবকে প্রতিহত ও ধ্বংস করার প্রচেষ্টায় সমানভাবে দ্রুত ছিল। এর কাগজপত্রগুলি 'ইলিনয়ের ব্যাকউডসম্যান', 'ফ্ল্যাট-বোটম্যান', 'রেল-স্প্লিটার', 'তৃতীয় শ্রেণীর আইনজীবী' এবং আরও অনেক কিছুর বিরুদ্ধে তিক্ততম আক্রমণে পরিপূর্ণ।
- পৃষ্ঠা ৩৬৪।
- বর্ণনার আগে রাষ্ট্রপতি লিংকন এবং তার দক্ষ সচিবের সাথে আমার সাক্ষাত্কারগুলি সরকারের দাসত্ববিরোধী অখণ্ডতার প্রতি আমার আস্থাকে ব্যাপকভাবে বাড়িয়ে তুলেছিল, যদিও আমি স্বীকার করি যে সেক্রেটারি স্ট্যান্টন আমাকে যে কমিশন দেওয়ার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন তা পেতে আমার ব্যর্থতায় আমি অত্যন্ত হতাশ ছিলাম। আমি অবশ্য বিশ্বস্ততার সাথে বিশ্বাস করেছিলাম এবং উচ্চস্বরে আমার বিশ্বাস ঘোষণা করেছিলাম যে বিদ্রোহ দমন করা হবে, ইউনিয়ন রক্ষা করা হবে, দাসদের মুক্তি দেওয়া হবে এবং রঙিন সৈন্যরা শেষ পর্যন্ত তাদের ন্যায়বিচার করবে। এই আত্মবিশ্বাস অপরিমেয়ভাবে দৃঢ় হয় যখন আমি দেখি জেনারেল জর্জ বি ম্যাকক্লেলানকে পোটোম্যাক এবং জেনারেল ইউএস গ্রান্টের সেনাবাহিনীর কমান্ড থেকে অব্যাহতি দেওয়া হয়েছে এবং এর প্রধান এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সমস্ত সেনাবাহিনীর কমান্ডে রাখা হয়েছে। জেনারেল গ্রান্টের প্রতি আমার আস্থা সম্পূর্ণরূপে তার অর্জিত উজ্জ্বল সামরিক সাফল্যের কারণে ছিল না, তবে তার প্রতি আমার বিশ্বাসের নৈতিক ও সামরিক ভিত্তি ছিল। তিনি রঙিন সৈন্য নিয়োগের নীতিতে রাষ্ট্রপতি লিঙ্কনের সাথে তাত্ক্ষণিক সহযোগিতা এবং তাঁর সৈন্যদের এই জাতীয় সৈন্যদের যথাযথ সম্মানের সাথে আচরণ করার আদেশ দিয়ে জনপ্রিয় কুসংস্কারের বিরুদ্ধে তাঁর একচেটিয়া মানসিকতা এবং শ্রেষ্ঠত্ব দেখিয়েছিলেন। এইভাবে তিনি নিজেকে কেবল একজন জ্ঞানী সেনাপতিই নন, একজন মহান ব্যক্তি হিসাবে প্রমাণ করেছিলেন, যিনি নিজেকে নতুন অবস্থার সাথে সামঞ্জস্য করতে পারেন এবং সময়ের ঘটনাগুলি দ্বারা শেখানো পাঠগুলি গ্রহণ করতে পারেন। জেনারেল গ্রান্টের এই গুণটি তার ওয়েস্ট পয়েন্ট শিক্ষা এবং তার প্রাক্তন রাজনৈতিক সমিতিগুলির বিপরীতে আরও সুস্পষ্ট এবং আকর্ষণীয় হয়ে উঠেছে; কারণ ওয়েস্ট পয়েন্ট বা ডেমোক্র্যাটিক পার্টি কেউই নিগ্রোদের প্রতি ন্যায়বিচার এবং ন্যায্য আচরণ শেখার জন্য ভাল স্কুল ছিল না।
- পৃষ্ঠা ৪৩৩–৪৩৪।
- জেনারেল গ্রান্ট যখন মরুভূমির মধ্য দিয়ে রিচমন্ডের দিকে যাওয়ার পথে লড়াই করছিলেন, 'যদি পুরো গ্রীষ্ম লাগে' 'লাইনে' তিনি অনুসরণ করতে চেয়েছিলেন এবং তার বাহুতে প্রতিটি বিপরীত দিকটি মুক্তি ছাড়াই শান্তির নতুন দাবির উপলক্ষ তৈরি করা হয়েছিল, তখন রাষ্ট্রপতি লিঙ্কন আমাকে পরিস্থিতি সম্পর্কে একটি সম্মেলনের জন্য এক্সিকিউটিভ ম্যানশনে আমন্ত্রণ জানাতে সম্মানিত করেছিলেন। খুব খুশি হয়ে গিয়েছিলাম বলাই বাহুল্য। প্রধান যে বিষয়ে তিনি আমার সাথে আলোচনা করতে চেয়েছিলেন তা হ'ল বিদ্রোহী রাজ্যগুলির ক্রীতদাসদের ফেডারেল লাইনের মধ্যে আসতে প্ররোচিত করার জন্য সেনাবাহিনীর বাইরে নিযুক্ত হওয়ার সবচেয়ে পছন্দসই উপায়গুলি সম্পর্কে। উত্তরে যুদ্ধের ক্রমবর্ধমান বিরোধিতা এবং এর বিরুদ্ধে উন্মত্ত চিৎকার, কারণ এটি একটি বিলুপ্তি যুদ্ধে পরিণত হচ্ছিল, মিঃ লিঙ্কনকে শঙ্কিত করেছিল এবং তাকে আশঙ্কা করেছিল যে তার উপর এমন একটি শান্তি চাপিয়ে দেওয়া হতে পারে যা আমাদের লাইনের মধ্যে আসেনি এমন সকলকে দাসত্বের মধ্যে ফেলে দেবে।
- পৃষ্ঠা ৪৩৪।
- তিনি যা চেয়েছিলেন তা হ'ল এই জাতীয় শান্তির ক্ষেত্রে তাঁর ঘোষণাটি যতটা সম্ভব কার্যকর করা। তিনি দুঃখের সুরে বললেন, 'ক্রীতদাসরা এত তাড়াতাড়ি এবং এত সংখ্যায় আমাদের কাছে আসছে না যতটা আমি আশা করেছিলাম'। আমি উত্তর দিয়েছিলাম যে দাসমালিকরা তাদের দাসদের কাছ থেকে কীভাবে এই জিনিসগুলি রাখতে হয় তা জানত এবং সম্ভবত খুব কম লোকই তার ঘোষণা সম্পর্কে জানত। 'আচ্ছা', তিনি বললেন, 'আমি চাই আপনি তাদের এর সাথে পরিচিত করার জন্য এবং তাদের আমাদের লাইনে আনার জন্য কিছু উপায় উদ্ভাবন করুন'। তিনি অত্যন্ত আন্তরিকতা এবং অনেক আগ্রহের সাথে কথা বলেছিলেন এবং মিঃ গ্রিলির মনোভাব এবং যুদ্ধের সময় উত্তরের মধ্য দিয়ে ক্রমবর্ধমান অধৈর্য প্রকাশ পাওয়ায় বিরক্ত বলে মনে হয়েছিল। তিনি বলেছিলেন যে তার বিরুদ্ধে যুদ্ধকে তার বৈধ লক্ষ্যের বাইরে দীর্ঘায়িত করার এবং যখন তিনি সুবিধার জন্য এটি করতে পারতেন তখন শান্তি স্থাপনে ব্যর্থ হওয়ার অভিযোগ আনা হয়েছিল। তিনি এই সমস্ত অভিযোগের পরিণতি কী হতে পারে তা নিয়ে ভয় পেয়েছিলেন, তবে তাকে বোঝানো হয়েছিল যে বিদ্রোহীদের পক্ষ থেকে সম্পূর্ণ বশ্যতা স্বীকার না করে কোনও দৃঢ় ও স্থায়ী শান্তি আসতে পারে না এবং তিনি নায়াগ্রা জলপ্রপাত বা অন্য কোথাও অননুমোদিত ব্যক্তিদের সাথে নিরর্থক সম্মেলন করে তাদের বিশ্রাম দেওয়ার পক্ষে ছিলেন না। তিনি অকাল শান্তির বিপদ দেখেছিলেন এবং একজন চিন্তাশীল ও বিচক্ষণ মানুষের মতো তিনি এই জাতীয় পরিণতিকে যথাসম্ভব নিরীহ করার উপায় সরবরাহ করতে চেয়েছিলেন। আমি এই পরোপকারী বিবেচনায় আরও মুগ্ধ হয়েছিলাম কারণ তিনি এর আগে শান্তির কোলাহলের জবাবে বলেছিলেন যে তার উদ্দেশ্য ছিল ইউনিয়নকে রক্ষা করা, এবং দাসত্বের সাথে বা ছাড়াই এটি করা। সেদিন তিনি যা বলেছিলেন তা দাসপ্রথার বিরুদ্ধে এমন গভীর নৈতিক দৃঢ়তা প্রদর্শন করেছিল যা আমি তার কথ্য বা লিখিত কোনও কিছুতে আগে কখনও দেখিনি। আমি গভীরতম আগ্রহ এবং গভীর সন্তুষ্টির সাথে শুনলাম, এবং তাঁর পরামর্শে, স্কাউটদের একটি দল সংগঠিত করতে সম্মত হলাম, রঙিন পুরুষদের সমন্বয়ে গঠিত, যাদের ব্যবসা জন ব্রাউনের মূল পরিকল্পনার কিছুটা পরে হওয়া উচিত, আমাদের সেনাবাহিনীর লাইনের বাইরে বিদ্রোহী রাজ্যে যাওয়া এবং মুক্তির সংবাদ বহন করা, এবং দাস-দাসীদের আমাদের সীমানার মধ্যে আসতে উৎসাহিত করুন।
- পৃষ্ঠা ৪৩৪–৪৩৫।
মুক্তির বার্ষিকীতে প্রদত্ত ভাষণ (১৮৮৩)
[সম্পাদনা]- এত কিছুর পরেও নিগ্রো রয়ে গেছে ... শান্ত, শক্তিশালী, অবিচল এবং প্রফুল্ল।
- ডিস্ট্রিক্ট অফ কলম্বিয়া, ওয়াশিংটন, ডিসি-তে মুক্তির একবিংশতম বার্ষিকীতে ভাষণ (এপ্রিল ১৮৮৩)।
রঙিন পুরুষদের সম্মেলনে প্রদত্ত ভাষণ (১৮৮৩)
[সম্পাদনা]- জীবন-মৃত্যুর যাবতীয় সম্পর্কের ক্ষেত্রেই আমাদের দেখা হয় রঙিন রেখায়।
- রঙিন পুরুষদের কনভেনশনে বক্তৃতা, লুইসভিল, কেন্টাকি (২৪ সেপ্টেম্বর ১৮৮৩)।
নাগরিক অধিকার গণসভায় প্রদত্ত ভাষণ (১৮৮৩)
[সম্পাদনা]- সামাজিক সাম্য অপরিহার্যভাবে নাগরিক সমতা থেকে অনুসরণ করে না, এবং তবুও একটি নরক কালো এবং জঘন্য কুসংস্কারের উদ্দেশ্যে, আমাদের কাগজগুলি এখনও জোর দেয় যে নাগরিক অধিকার বিল সামাজিক সাম্য প্রতিষ্ঠার একটি বিল। এটা যদি সামাজিক সাম্যের বিল হয়, তাহলে স্বাধীনতার ঘোষণাপত্রেও বলা হয়েছে, সব মানুষের সমান অধিকার রয়েছে; পর্বতে দত্ত উপদেশও তাই, সেইরূপ সুবর্ণ নিয়ম, যা আমাদেরকে আদেশ দেয় যে, অন্যেরা আমাদের প্রতি যা করুক আমরা অন্যদের প্রতি তা-ই করি; প্রেরিতীয় শিক্ষাও তাই, এক রক্তের ঈশ্বর সমস্ত জাতিকে পৃথিবীর সমস্ত বুকে বাস করিবার জন্য সৃষ্টি করিয়াছেন; মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সংবিধানও তাই, বিশ্বের প্রতিটি সভ্য দেশের আইন ও রীতিনীতিও তাই; মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের বাইরে কোথাও কোনও পুরুষ তার রঙের কারণে নাগরিক অধিকার থেকে বঞ্চিত হয় না।
- লিংকন হলে অনুষ্ঠিত নাগরিক অধিকার গণ-সভায় বক্তৃতা (২২ অক্টোবর ১৮৮৩), যেমন উদ্ধৃত ফ্রেডরিক ডগলাস এর জীবন ও টাইমস (১৮৮১)।
- কোন মানুষ তার সহকর্মীর পায়ের গোড়ালিতে শিকল বেঁধে দিতে পারে না, যদি না শেষ পর্যন্ত তার নিজের গলায় বাঁধা অন্য প্রান্তটি খুঁজে পায়।
- নাগরিক অধিকার গণসভায় ভাষণ, ওয়াশিংটন, ডিসি (২২ অক্টোবর ১৮৮৩)।
মুক্তির বার্ষিকীতে ভাষণ (১৮৮৬)
[সম্পাদনা]- কলম্বিয়া জেলা, ওয়াশিংটন, ডিসিতে মুক্তির চব্বিশতম বার্ষিকীতে ভাষণ (১৬ এপ্রিল ১৮৮৬)।
- আমি অভিযোগটি স্বীকার করি, তবে অস্বীকার করি যে প্রকৃতি, জাতি বা রঙের সাথে সত্যের কোনও সম্পর্ক রয়েছে। অন্য যে কোন জাতি, একই পূর্বসূরী এবং একই শর্ত সহ, অনুরূপ চুরির প্রবণতা প্রদর্শন করবে। আমেরিকার জনগণকে এই শিক্ষা দিতে হবে, যেখানে ন্যায়বিচার অস্বীকার করা হয়, যেখানে দারিদ্র্য প্রয়োগ করা হয়, যেখানে অজ্ঞতা বিরাজ করে এবং যেখানে কোনো একটি শ্রেণিকে অনুভব করানো হয় যে সমাজ হচ্ছে তাদের নিপীড়ন, লুণ্ঠন ও অবনমিত করার একটি সংগঠিত ষড়যন্ত্র, সেখানে ব্যক্তি বা সম্পত্তি কেউই নিরাপদ থাকবে না। যদিও আমি এখন ধরে রেখেছি, যেমন আমি বহু বছর আগে ধরে রেখেছিলাম, যে দক্ষিণ রঙিন জাতির প্রাকৃতিক আবাসস্থল, এবং সেই জাতির ভাগ্য অবশ্যই প্রধানত কাজ করা উচিত, আমি এখনও বিশ্বাস করি যে উপায়গুলি গ্রহণ করা যেতে পারে এবং গ্রহণ করা উচিত, তাদের সংখ্যার মধ্যে যারা দেশের বিভিন্ন অংশে তাদের বাসস্থান পরিবর্তন করতে চায় তাদের দেশত্যাগে সহায়তা করার জন্য, যেখানে তাদের নাগরিক ও রাজনৈতিক অধিকার বর্তমানের চেয়ে ভালভাবে সুরক্ষিত তারা দক্ষিণে থাকতে পারে ... রিপাবলিকান পার্টি নিখুঁত নয়; এমনকি ভীরুতার বিন্দুতেও সতর্ক; কিন্তু সে আমাদের সবচেয়ে ভালো বন্ধু।
রঙিন জাতির ভবিষ্যৎ (১৮৮৬)
[সম্পাদনা]- "রঙিন জাতির ভবিষ্যত" (মে ১৮৮৬) এর সম্পূর্ণ পাঠ্য
- রঙিন মানুষগুলোর ভবিষ্যৎ কী হবে, তা এই আগাম মুহূর্তে বলা একেবারেই অসম্ভব। এই ধরণের জল্পনা-কল্পনা, এখন পর্যন্ত, সমস্যাটি সমাধানের জন্য রচনা করা অনেকের মানসিক পক্ষপাত এবং শিক্ষার প্রতিফলন ঘটেছে।
- নিগ্রো দাস হিসেবে কী ছিল তা আমরা সবাই জানি। এই প্রসঙ্গে আমাদের সামনে তাঁর আড়াইশো বছরের অভিজ্ঞতা রয়েছে এবং এই দীর্ঘ ও তীব্র পরীক্ষার সময় তিনি যে চরিত্র ও গুণাবলী গড়ে তুলেছেন এবং প্রদর্শন করেছেন তা সহজেই জানতে পারি। পরিবেশের সঙ্গে তার নতুন সম্পর্কের মধ্যে আমরা তাকে দেখি কেবল বিশ বছরের অর্ধ-স্বাধীনতার গোধূলিতে; কারণ তার পিঠে চাবুকের চিহ্ন এবং তার অঙ্গে বেড়ির চিহ্ন অতিক্রম করার জন্য তিনি খুব কমই মুক্ত ছিলেন। তিনি আজ আমাদের সামনে দাঁড়িয়ে আছেন, শারীরিকভাবে একজন পঙ্গু ও বিকৃত মানুষ। তার মা তার সন্তানের জন্মের আগে যন্ত্রণায় কাতর হয়ে পড়েছিলেন এবং মায়ের তিক্ত যন্ত্রণা তার সন্তানের চেহারায় দেখা যায়। দাসত্ব তার অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ বিকৃত করেছে, তার পা ছিন্নভিন্ন করেছে, তার শরীরকে বিকৃত করেছে এবং তার চেহারাকে বিকৃত করেছে। সে কালো, কিন্তু আর সুন্দর নয়। শৈশবে ক্রীতদাস কেবিনের মলিন মেঝেতে ঘুমানো, একদিকে ঠান্ডা এবং অন্যদিকে উষ্ণ, একদিকে জোর করে রক্ত সঞ্চালন এবং অন্যদিকে শীতল ও পিছিয়ে পড়া, এটি এমন হয়েছে যে তার মধ্যে একজন নিখুঁত পুরুষের উল্লম্ব ভারবহন নেই। তার প্রতিসাম্যের অভাব, তার নিজের কোনও দোষ ছাড়াই সৃষ্ট, তার অগ্রগতির বিরুদ্ধে একটি প্রতিরোধ তৈরি করে যা ভালভাবে অবমূল্যায়ন করা যায় না এবং এখন যে নতুন জীবনের দৌড়ে তিনি প্রবেশ করেছেন তাতে তার গতি পরিমাপ করার সময় এটি বিবেচনায় নেওয়া উচিত।
- আমি আগেও প্রায়ই বলেছি, শ্বেতাঙ্গ জাতি যে উচ্চতায় পৌঁছেছে তা দিয়ে নিগ্রোকে আমাদের পরিমাপ করা উচিত নয়, বরং যে গভীরতা থেকে সে এসেছে তা থেকে পরিমাপ করা উচিত। আয়ারল্যান্ডের দুর্ভিক্ষপীড়িত জেলাগুলোর নিপীড়িত ও ক্ষুধার্ত দরিদ্রদের মধ্যে আপনি বার্ক, গ্রাটান, কারান ও ও'কনেল খুঁজে পাবেন না। এই ধরনের পুরুষরা আরামদায়ক পূর্বসূরী এবং সুস্থ পিতামাতা থেকে আসে।
- বর্ণের পক্ষে বা বিপক্ষে সমস্ত কুসংস্কার সরিয়ে রেখে, নিগ্রোকে সাধারণভাবে আমেরিকান জনগণের সাথে রাজনৈতিক ও সামাজিকভাবে সম্পর্কিত হিসাবে দেখা এবং তার বিরুদ্ধে সাজানো শক্তিগুলি পরিমাপ করে, আমি দেখতে পাচ্ছি না যে কীভাবে তিনি এই দেশে একটি স্বতন্ত্র এবং পৃথক জাতি হিসাবে বেঁচে থাকতে এবং বিকাশ করতে পারেন, এবং আমি দেখতে পাচ্ছি না যে কীভাবে তাকে ধ্বংস বা বহিষ্কারের মাধ্যমে দেশ থেকে সরিয়ে দেওয়া যেতে পারে।
- মাঝে মাঝে আমার আশঙ্কা হইয়াছে যে, কোন উন্মত্ত ক্রোধের বশবর্তী হইয়া শ্বেতাঙ্গ জাতি মানবতার দাবী ও খৃষ্টান ধর্মের অনুশাসন বিস্মৃত হইয়া নিগ্রোদিগকে পাইকারি হারে জবাই করিতে অগ্রসর হইবে, যেমন ঐ জাতির কেহ কেহ চীনাদিগকে হত্যা করিবার চেষ্টা করিয়াছে, এবং দক্ষিণের রাজ্যগুলির কোন কোন জেলায় তাহা বিস্তারিতভাবে করা হইয়াছে। এই ভয়ের ভিত্তি অবশ্য কিছুটা হ্রাস পেয়েছে, যেহেতু নিগ্রো দক্ষিণের রাজনীতির আখড়া থেকে অনেকাংশে অদৃশ্য হয়ে গেছে এবং শিল্প সাধনা এবং সম্পদ ও শিক্ষা অর্জনের দিকে নিজেকে নিয়োজিত করেছে, যদিও এখানেও, যদি অতি-সমৃদ্ধ হয়, তবে সে একটি বিপজ্জনক বিরোধিতা জাগিয়ে তুলতে পারে; কেননা শ্বেতাঙ্গরা তাদের মধ্যে নিজেদের চেয়ে সমৃদ্ধ জাতির উপস্থিতি সহজে সহ্য করতে পারে না। দরিদ্র অজ্ঞ প্রাণী হিসাবে নিগ্রো সাদা জাতির জাতিগত গর্বের বিরোধিতা করে না। তিনি সেই জাতির কাছে বিরক্তির বস্তুর চেয়ে বেশি বিনোদনের উত্স। শ্বেতাঙ্গ জাতি কর্তৃক অধিকৃত সমতলের নিকটবর্তী হইয়া তাহার নিকটবর্তী হইয়া বিদ্বেষপূর্ণ প্রতিরোধ বৃদ্ধি পায়, তথাপি আমি মনে করি, সেই প্রতিরোধ ধীরে ধীরে সম্পদ, শিক্ষা ও উচ্চ চরিত্রের চাপের কাছে নতি স্বীকার করিবে।
- সুতরাং নিগ্রোদের ভবিষ্যৎ সম্পর্কে আমার দৃঢ় বিশ্বাস এই যে, সে প্রবাসী হবে না বা ধ্বংস হবে না, সে চিরকাল তার চারপাশের লোকদের থেকে আলাদা ও স্বতন্ত্র জাতি হিসেবে থাকবে না, বরং সে শোষিত হবে, আত্মীকৃত হবে এবং কেবল চূড়ান্তভাবে আবির্ভূত হবে, যেমন ফিনিশীয়রা এখন শ্যাননের তীরে আবির্ভূত হবে। একটি মিশ্র জাতি বৈশিষ্ট্যে। এই উপসংহারের পক্ষে আমি আমার কারণগুলি বিশদভাবে দিতে পারি না, এবং সম্ভবত পাঠক ভাবতে পারেন যে ইচ্ছাটি চিন্তার পিতা, এবং তাঁর ক্রোধে আমার উপসংহারকে সম্পূর্ণ অসম্ভব বলে নিন্দা করতে পারেন। এর উত্তরে আমি বলব, একটু অপেক্ষা করুন, এবং ঘটনাগুলির দিকে তাকান।
- দুশো বছর আগে এই দেশের মধ্য দিয়ে মানব জীবনের দুটি স্বতন্ত্র ও স্বতন্ত্র ধারা প্রবাহিত হয়েছিল। তারা নৃতাত্ত্বিক শ্রেণিবিন্যাসের বিপরীত প্রান্তে দাঁড়িয়েছিল: একদিকে সমস্ত কালো, অন্যদিকে সমস্ত সাদা। এখন, এই দুই চরমপন্থার মধ্যে, একটি মধ্যবর্তী জাতি উদ্ভূত হয়েছে, যা সাদা বা কালো নয়, না ককেশীয় বা ইথিওপিয়ান, এবং এই মধ্যবর্তী জাতি ক্রমাগত বৃদ্ধি পাচ্ছে। আমি জানি, বলা হয় যে, এই জাতিগুলোর মধ্যে বৈবাহিক বন্ধন অপ্রাকৃতিক, ঘৃণ্য ও অসম্ভব; কিন্তু এই ধরনের বিস্ময় কেবল বাতাসকে কাঁপিয়ে দেয়। যে সত্য প্রতিদিন আমাদের সম্মুখীন করে এবং যা সকলের পর্যবেক্ষণের জন্য উন্মুক্ত, তার মতো একগুঁয়ে সত্যের বিরুদ্ধে তারা কিছুই প্রমাণ করে না। যদি দুই জাতির এই মিশ্রণ অসম্ভব হত তবে আমাদের রঙিন জনসংখ্যার কমপক্ষে এক-চতুর্থাংশ মিশ্র রক্তের ব্যক্তিদের সমন্বয়ে গঠিত হত না, যা গাঢ়-বাদামী রঙ থেকে শুরু করে এমন বিন্দু পর্যন্ত যেখানে কোনও দৃশ্যমান মিশ্রণ নেই। অধিকন্তু, সাধারণ জ্ঞানের কাছে এটি স্পষ্ট যে যা অসম্ভব তা রোধ করার জন্য আইন পাস করা বা অন্যান্য ডিভাইস গ্রহণের প্রয়োজন নেই।
- অবশ্যই, এই ফলাফলটি কোনও তাড়াহুড়ো বা জোরপূর্বক প্রক্রিয়া দ্বারা পৌঁছানো হবে না। দুই জাতির এইরূপ মিশ্রণের প্রজ্ঞার কোন তত্ত্ব হইতে ইহা উৎপন্ন হইবে না। যদি ইহা আদৌ উপস্থিত হয়, তবে তাহা কোন প্রকার আঘাত বা কোলাহল বা হিংস্রতা ছাড়াই এবং কেবল সময়ের পরিপূর্ণতায় আসবে এবং তাহা পারিপার্শ্বিক অবস্থার সহিত এমনভাবে সামঞ্জস্য করিবে যে, তাহা প্রায় পরিলক্ষিত হইবে না। আমি দুই জাতির মধ্যে আন্তঃবিবাহের সমর্থক হিসাবে বোঝা যাবে না। আমি প্রচারক নই, আমি একজন ভাববাদী। আমি বলছি না যে আমি যা বলছি তা বাস্তবায়িত হওয়া উচিত, তবে আমি যা মনে করি তা বাস্তবায়িত হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে এবং যা অবশ্যম্ভাবী। যদিও আমি এই জাতীয় ফলাফলের আকাঙ্ক্ষার পক্ষে ওকালতি হিসাবে বোঝা যাবে না, তবে আমি এটিকে অবজ্ঞা হিসাবে বোঝা যাবে না।
- মানব পরিবারের বিভিন্ন জাতি ও বৈচিত্র্য আবির্ভূত হয় এবং বিলুপ্ত হয়, কিন্তু মানবতা থেকে যায় এবং চিরকাল থাকবে। আমেরিকান জনগণ একদিন এখনকার চেয়ে এই ধারণার প্রতি আরও সত্যবাদী হবে এবং স্কটিয়ার অনুপ্রাণিত পুত্রের সাথে বলবে, "একজন মানুষ একটি 'এর জন্য'। যখন সেই দিন আসবে, তখন তারা মিশ্র রক্তের মানুষকে নিগ্রো বলে এখনকার মতো ভাষার সত্যতার বিরুদ্ধে বিকৃত ও পাপ করবে না; তারা সত্য বলবে।
- নিগ্রোদের বিরুদ্ধে কুসংস্কার মাত্র, যা প্রত্যেককে শ্বেতাঙ্গ জাতির সঙ্গে প্রায় সম্পৃক্ত এবং নিগ্রো জাতির সঙ্গে যতই দূরবর্তীভাবে যুক্ত থাকুক না কেন, নিগ্রো বলে অভিহিত করে। উদ্দেশ্য নিগ্রোদের উন্নত করার আকাঙ্ক্ষা নয়, বরং মিশ্র রক্তের লোকদের অপমান ও অপদস্থ করা; নিগ্রোকে উপরে তোলার ইচ্ছা নয়, বরং মুলাটো এবং চতুর্ভুজকে একটি স্বেচ্ছাচারী এবং ঘৃণ্য রঙিন রেখার নীচে জোর করে ফেলে দেওয়ার ইচ্ছা।
- এই দেশের মিশ্র রক্তের পুরুষরা নিজেদের মধ্যে 'নিগ্রো' নামটি প্রয়োগ করে, কারণ এটি একটি সঠিক নৃতাত্ত্বিক বিবরণ নয়, তবে তাদের পিতামাতার কালো দিকের প্রতি বিশেষভাবে নিবেদিত বলে মনে হয়। তাই কোনো কোনো ক্ষেত্রে আমি যে সিদ্ধান্তে উপনীত হয়েছি তার শ্বেতাঙ্গ বা সৎ কৃষ্ণাঙ্গ জাতির চেয়ে তারা বেশি শোরগোল করে বিরোধিতা করে। একত্রীকরণের বিরোধিতা, যার সম্পর্কে আমরা রঙিন লোকদের পক্ষ থেকে এত বেশি শুনতে পাই, বেশিরভাগ অংশে নিখুঁত প্রভাব, এবং দুটি জাতের মিলনের ক্ষেত্রে কখনই দুর্ভেদ্য বাধা তৈরি করবে না।
আন্তর্জাতিক মহিলা পরিষদে প্রদত্ত ভাষণ (১৮৮৮)
[সম্পাদনা]- International Council of Women-এ প্রদত্ত ভাষণ (৩১ মার্চ ১৮৮৮)।
- ভবিষ্যতে আমাদের জন্য যাই থাকুক না কেন, একটি বিষয় নিশ্চিত, মানুষের চিন্তার এই নতুন বিপ্লব কখনোই পেছনে ফিরে যাবে না। জগতে যখন কোন মহৎ সত্য একবার বিলুপ্ত হইয়া যায়, তখন পৃথিবীর কোন শক্তিই তাহাকে বন্দী করিতে পারে না, তাহার সীমা নির্ধারণ করিয়া দিতে পারে না, অথবা তাহাকে দমন করিতে পারে না। যতক্ষণ না এটি বিশ্বের চিন্তায় পরিণত হয় ততক্ষণ এটি চলতে বাধ্য। এটাই সত্য নারীর পুরুষের সমান স্বাধীনতার অধিকার। এটা নিয়েই জন্মেছেন তিনি। কিছু বুঝে ওঠার আগেই ব্যাপারটা তার হয়ে গেল। এটি তার আত্মার সমস্ত শক্তি এবং অনুষঙ্গগুলিতে লিপিবদ্ধ রয়েছে এবং কোনও রীতিনীতি, আইন বা ব্যবহার কখনও এটিকে ধ্বংস করতে পারে না। এখন যখন ইহা মুষ্টিমেয় লোকের মনে মোটামুটি গেঁথে গেছে, তখন ইহা অনেকের মনে স্থির হইয়া যাইতে বাধ্য, এবং অবশেষে তাহাকে সাক্ষীর এক বিরাট মেঘ দ্বারা সমর্থিত হইতে বাধ্য, যাহা গণনা করিতে পারে না কেহ এবং কোন শক্তিই সহ্য করিতে পারে না।
পিটার্সবার্গের পুরুষদের কাছে চিঠি (১৮৮৮)
[সম্পাদনা]উৎস সম্পাদনা]
- পিটার্সবার্গ, ভার্জিনিয়া থেকে পুরুষদের কাছে চিঠি, (১৫ আগস্ট ১৮৮৮)। ডগলাস পেপারস, লাইব্রেরি অফ কংগ্রেসে উদ্ধৃত হিসাবে।
- আমি রিপাবলিকান পার্টিকে কৃষ্ণাঙ্গ মানুষটির রাজনৈতিক আশা-আকাঙ্ক্ষার চাদর নোঙ্গর এবং তার নিরাপত্তার সিন্দুক হিসাবে স্বীকৃতি দিই।
- পিটার্সবার্গের লোকেরা ডগলাসকে কংগ্রেসের রিপাবলিকান প্রার্থী হিসাবে জন এম ল্যাংস্টনকে সমর্থন করার বিষয়ে পরামর্শ চেয়ে লিখেছিলেন। তিনি তাদের প্রথম কৃষ্ণাঙ্গ প্রতিনিধি হবেন, তবে এর আগে তিনি রিপাবলিকান পার্টির বিরুদ্ধে কাজ করেছিলেন। ডগলাস তাকে প্রতারক বলে অভিহিত করেছিলেন এবং বলেছিলেন যে "যার উন্মাদ উচ্চাকাঙ্ক্ষা রিপাবলিকান পার্টির সাফল্যকে বিপন্ন করবে" এমন কাউকে সমর্থন করবেন না।
বোডিচকে লেখা চিঠি (১৮৮৯)
[সম্পাদনা]- Bowditch কে পত্র (৪ জুলাই ১৮৮৯)।
- অনেক সংশয় নিয়ে আমি হাইতির মিশন গ্রহণ করলাম। আমি অফিসের জন্য আমার যোগ্যতার প্রতি অবিশ্বাস করেছিলাম; কিন্তু অযাচিত, অযাচিত এবং অপ্রত্যাশিত এবং রাষ্ট্রপতির ঐকান্তিক ইচ্ছা নিয়ে আমার কাছে এসেছিল যে আমি হাইতির শান্তি, কল্যাণ এবং সমৃদ্ধির স্বার্থে এটি গ্রহণ করব, আমি অনুভব করেছি যে আমি এটি প্রত্যাখ্যান করতে পারি না। আমি একটি আরামদায়ক ঘর এবং একটি স্বাস্থ্যকর জলবায়ু ছেড়ে যাব এবং সম্ভবত চেষ্টা করার জায়গাগুলি দখল করতে হবে; তবে আমি আশায় বুক বেঁধে... হাইতি জাতীয় জীবনে একটি শিশু মাত্র, এবং যদিও সে প্রায়শই হোঁচট খায় এবং পড়ে যায়, আমি ভবিষ্যদ্বাণী করি যে সে এখনও শক্তিশালী এবং উজ্জ্বল হয়ে উঠবে।
১৮৯০-এর দশক
[সম্পাদনা]বোস্টনে বিলোপবাদী পুনর্মিলনীতে প্রদত্ত ভাষণ (১৮৯০)
[সম্পাদনা]- বোস্টনে বিলোপবাদী পুনর্মিলনীতে প্রদত্ত ভাষণ (২২ সেপ্টেম্বর ১৮৯০)।
- হাইতি নিয়ে কিছু কথা। অ্যাংলো-স্যাক্সন যে উচ্চতায় পৌঁছেছে তা দিয়ে আমরা তাকে বিচার করব না। তিনি কোন গভীর থেকে এসেছেন তা দিয়ে আমাদের বিচার করতে হবে। বাইরের জগতের সঙ্গে তার যে সম্পর্ক ছিল, বাইরের জগৎ তার সঙ্গে যে সম্পর্ক বজায় রেখেছিল, তা আমাদের দেখতে হবে। একশো বছর আগেও প্রতিটি সভ্য জাতি ছিল দাসত্বের অধিকারী। তবুও এই অজ্ঞ, নিপীড়িত এই নিগ্রোদের উত্থান এবং তাদের প্রভুদের বিতাড়িত করার এবং তাদের স্বাধীনতা দাবি করার পৌরুষ ছিল। তার সরকার ততটা অস্থির নয় যতটা আমরা মনে করি।
- বিলোপবাদীরা চার্চের প্রতি তাদের মনোভাবের ক্ষেত্রে সঠিক ছিল। দাসত্ব এবং চার্চ পাশাপাশি ছিল: চার্চ দাসত্বের সাথে শান্তিতে ছিল: পুরুষদের গীর্জা নির্মাণের জন্য বিক্রি করা হয়েছিল, মহিলাদের মিশনারিদের বেতন দেওয়ার জন্য বিক্রি করা হয়েছিল এবং শিশুদের বাইবেল কেনার জন্য বিক্রি করা হয়েছিল। আমরা এর বিরোধিতা করে সঠিক কাজ করেছি।
ট্রেমন্ট মন্দিরে প্রদত্ত ভাষণ (১৮৯০)
[সম্পাদনা]- ট্রেমন্ট মন্দিরে বক্তৃতা (সেপ্টেম্বর ১৮৯০)।
- দেশের সামনে কোনও জাতিগত সমস্যা নেই, তবে কেবল একটি রাজনৈতিক সমস্যা, ম্যাসন এবং ডিক্সনের লাইনের দক্ষিণে কোনও রিপাবলিকানের অস্তিত্বের কোনও অধিকার আছে কিনা তা প্রশ্ন।
- মহান প্রভু বিলুপ্তির আগে দীর্ঘদিন ধরে একটি সুযোগ পেয়েছিলেন। আমি বিশ্বাস করি যে একটি নৈতিক সরকার আছে; আর ঈশ্বর রাজত্ব করেন। আমি নৈরাশ্যবাদী নই; আমি মহান প্রভুর শুকরিয়া আদায় করি, এবং সেই সকল সৎ মানুষদেরও ধন্যবাদ জানাই যাদের মাধ্যমে তিনি কাজ করেছেন। তাদের মধ্যে বিশিষ্ট ছিলেন গ্যারিসন, এবং ফিলিপসও কম ছিলেন। তারা এবং তাদের সহযোগীরাই আব্রাহাম লিংকন এবং রিপাবলিকান পার্টিকে সম্ভব করে তুলেছিল। দাসপ্রথা বিলুপ্ত করেছিল সেই নৈতিক অনুভূতি যা মিম্বর দ্বারা নয়, গ্যারিসনিয়ান প্ল্যাটফর্ম দ্বারা তৈরি হয়েছিল। গীর্জাগুলি দাসত্ব বিলুপ্ত করার জন্য খুব বেশি কিছু করেনি; কিন্তু আন্দোলন দমন করার জন্য তারা অনেক কিছু করেছে।
- আমি নিজে যেমন সাদা, তেমনি কালো; আর আমি ভয় পাই না যে নিগ্রোরা আমার মধ্যে আধিপত্য বিস্তার করবে... তুমি যদি নিগ্রোদের প্রত্যেক পাহাড়ের উপরে একটা গির্জা বানাও, প্রত্যেক উপত্যকায় একটা করে স্কুলঘর বানিয়ে দাও, আর তাদের সকলকে একশ বছরের জন্য দান করে দাও, তাহলে তুমি তার প্রতি যে অন্যায় করেছ তার প্রায়শ্চিত্ত করতে পারবে না। নির্বাচনে সুরক্ষা এবং সমান শিক্ষার দাবি কে করে? যে পুরুষরা লৌহ আঙুল দিয়ে আপনার নড়বড়ে পতাকা আঁকড়ে ধরে আপনার জন্য রক্ত ঝরিয়েছে, যারা যুদ্ধের সময় দক্ষিণের নারী ও শিশুদের রক্ষা করেছে, যারা তাদের শৃঙ্গাকার হাতে আপনার মাটি চাষ করেছে এবং তাদের চোখের জল দিয়ে তা সিঞ্চিত করেছে!
"দ্য রেস প্রবলেম" (১৮৯০)
[সম্পাদনা]- "দ্য রেস প্রবলেম" (২১ অক্টোবর ১৮৯০)
- সেই বলিষ্ঠ বৃদ্ধ রোমান বেঞ্জামিন বাটলার নিগ্রোকে নিষিদ্ধ বানিয়েছিলেন, আব্রাহাম লিংকন তাকে ফ্রিম্যান বানিয়েছিলেন এবং জেনারেল ইউলিসিস এস গ্রান্ট তাকে নাগরিক বানিয়েছিলেন।
- ভবিষ্যৎ নিয়ে আমার কোনো সন্দেহ নেই। আমি জানি, সব সংস্কারের ইতিহাসেই এমন সময় আসে, যখন ভবিষ্যৎ অন্ধকার। আমি, একজনের জন্য, এই সমস্ত কিছুর মধ্য দিয়ে গিয়েছি। আমি এর পঞ্চাশ বছর পার করেছি, কিন্তু তবুও আমি হৃদয় বা আশা হারাইনি... আমি আমার জীবনে অন্ধকার সময় দেখেছি, এবং আমি দেখেছি অন্ধকার ধীরে ধীরে অদৃশ্য হয়ে যাচ্ছে, এবং আলো ধীরে ধীরে বাড়ছে। এক এক করে, আমি দেখেছি বাধাগুলি অপসারণ করা হয়েছে, ত্রুটিগুলি সংশোধন করা হয়েছে, কুসংস্কারগুলি নরম করা হয়েছে, নিষেধাজ্ঞাগুলি পরিত্যাগ করা হয়েছে এবং আমার লোকেরা সাধারণ কল্যাণের যোগফল তৈরি করে এমন সমস্ত উপাদানগুলিতে অগ্রসর হতে দেখেছি। এবং আমি মনে রাখি যে ঈশ্বর অনন্তকালে রাজত্ব করেন, এবং যে বিলম্ব, হতাশা এবং নিরুৎসাহ যাই আসুক না কেন, সত্য, ন্যায়বিচার, স্বাধীনতা এবং মানবতা শেষ পর্যন্ত বিজয়ী হবে।
দ্য লাইফ অ্যান্ড টাইমস অব ফ্রেডরিক ডগলাস (১৮৯২
[সম্পাদনা])
- ক্রীতদাসদের একে অপরের প্রতি প্রচণ্ড বিশ্বাসঘাতকতার অভিযোগ আনা অস্বাভাবিক নয়, তবে আমাকে অবশ্যই বলতে হবে যে আমি কখনই পুরুষদের চেয়ে বেশি ভালবাসিনি, সম্মান করেছি বা বিশ্বাস করিনি। তারা ইস্পাতের মতো সত্য ছিল এবং ভাইদের কোনও দল এর চেয়ে বেশি প্রেমময় হতে পারে না। একে অপরের কাছ থেকে কোনও সামান্য সুবিধা নেওয়া হয়নি, যেমন কখনও কখনও ঘটে যেখানে ক্রীতদাসরা আমাদের মতো অবস্থান করে, কোনও বকাঝকা করে না, মিঃ ফ্রিল্যান্ডকে একে অপরের খারাপ নাম দেয় না এবং অন্যটির ব্যয়ে একটিকে উত্থাপন করে না। পারস্পরিক আলোচনা ছাড়া আমরা কখনই এমন কোনও গুরুত্বপূর্ণ কাজ করার উদ্যোগ নিইনি যা একে অপরের উপর প্রভাব ফেলতে পারে। আমরা সাধারণত একটি ইউনিট ছিলাম এবং একসাথে চলতাম। আমাদের মধ্যে চিন্তাভাবনা এবং অনুভূতি বিনিময় হয়েছিল যা আমাদের প্রভুরা জানলে উস্কানিমূলক বলা যেতে পারে।
- ফ্রেডরিক ডগলাস এর জীবন ও টাইমস (১৮৯২), পর্ব ১, অধ্যায় ১৮: নতুন সম্পর্ক এবং কর্তব্য
- মিঃ লিংকন কেবল একজন মহান রাষ্ট্রপতিই ছিলেন না, তিনি একজন মহান ব্যক্তি ছিলেন - যে কোনও কিছুতেই ছোট হতে পারে না। তাঁর সাহচর্যে আমাকে কোনোভাবেই আমার নম্র উত্স বা আমার অপ্রিয় রঙের কথা মনে করিয়ে দেওয়া হয়নি।
- - ফ্রেডরিক ডগলাস এর জীবন ও টাইমস (১৮৯২), অংশ ২, অধ্যায় ১২: জাতির জন্য আশা
- প্রথম থেকে আমি মুক্তিপ্রাপ্ত ব্যক্তির অবস্থার উন্নতির কোন সম্ভাবনা দেখতে পাচ্ছিলাম না যতক্ষণ না সে নিছক একজন মুক্ত ব্যক্তি হয়ে নাগরিক হয়ে উঠবে।
- ফ্রেডরিক ডগলাস এর জীবন ও টাইমস (১৮৯২), পর্ব ২, অধ্যায় ১৩: বিশাল পরিবর্তন
- প্রথম থেকে আমি মুক্তিপ্রাপ্ত ব্যক্তির অবস্থার উন্নতির কোন সম্ভাবনা দেখতে পাচ্ছিলাম না যতক্ষণ না সে নিছক একজন মুক্ত ব্যক্তি হয়ে নাগরিক হয়ে উঠবে। আমি জোর দিয়ে বলেছিলাম যে আমেরিকান সরকারের বাইরে তার বা আমেরিকায় অন্য কারও জন্য কোনও নিরাপত্তা নেই; যে তার স্বাধীনতা রক্ষা, সুরক্ষা এবং বজায় রাখার জন্য মুক্তিপ্রাপ্ত ব্যক্তির ব্যালট থাকা উচিত; আমেরিকান জনগণের স্বাধীনতা ব্যালট-বাক্স, জুরি-বাক্স এবং কার্তুজ-বাক্সের উপর নির্ভরশীল ছিল; এগুলো ছাড়া এ দেশে কোনো শ্রেণির মানুষ বাঁচতে ও বিকশিত হতে পারে না; এবং এখন আমার সাথে ঘন্টার জন্য এই শব্দ ছিল, এবং উত্তরের লোকেরা যখন আমি কথা বলতাম তখন স্বেচ্ছায় সেই শব্দটি শুনেছিল। অতএব, যেহেতু আমি নির্বাচনী ভোটাধিকার করেছি একমাত্র মহান শক্তি হিসাবে যার দ্বারা সমস্ত নাগরিক অধিকার আমাদের সরকার ব্যবস্থার অধীনে অর্জিত, উপভোগ এবং রক্ষণাবেক্ষণ করা হয়, এবং যা ছাড়া কোনও শ্রেণির স্বাধীনতা অসম্ভব না হলেও বিভ্রান্তিকর, আমি সম্প্রতি মুক্তিপ্রাপ্ত লক্ষ লক্ষ লোকের জন্য এই ক্ষমতা সুরক্ষিত করার জন্য আমার যে শক্তি এবং শক্তি ছিল তা দিয়ে কাজ করার জন্য নিজেকে সেট করেছি।
- ফ্রেডরিক ডগলাস এর জীবন ও টাইমস (১৮৯২), পি।
কেয়ামতের শিক্ষা (১৮৯৪)
[সম্পাদনা]- উইকিসংকলনে সম্পূর্ণ লেখা
- আমি মাঝে মাঝে ভেবেছি যে আমেরিকার জনগণ এত বড় যে তারা ক্ষুদ্র হতে পারে না, দুর্বলদের ওপর অত্যাচার করতে খুব ন্যায়পরায়ণ ও উদার, ক্ষমতাবানদের অধিকার ছেড়ে দিতে খুব সাহসী এবং জনসেবার প্রতি এতটাই কৃতজ্ঞ যে তারা কখনো তাদের ভুলে যেতে পারে না বা পুরস্কৃত করতে ব্যর্থ হয়। আমি আন্তরিকভাবে আশা করেছি যে আমেরিকান চরিত্রের এই অনুমান শীঘ্রই বিরোধিতা বা সন্দেহের মধ্যে রাখা বন্ধ হবে। কিন্তু রিপাবলিকান ও ডেমোক্র্যাটদের পাশাপাশি ডেমোক্র্যাটরা যে কাপুরুষোচিতভাবে ভোটাধিকার বঞ্চিত করার এই কাপুরুষোচিত প্রস্তাব গ্রহণ করেছে, তা জাতির আভিজাত্যের প্রতি আমার বিশ্বাসকে নাড়া দিয়েছে। আমি আশা করি এবং বিশ্বাস করি শেষ পর্যন্ত সব ঠিক হয়ে যাবে, তবে অদূর ভবিষ্যত অন্ধকার এবং অস্থির দেখাচ্ছে। আমার সামনে থাকা কুৎসিত সত্য থেকে আমি চোখ বন্ধ করে রাখতে পারি না।
- ইদানীং অদ্ভুত কিছু ঘটনা ঘটেছে এবং এখনও ঘটছে। এর মধ্যে কিছু আমেরিকান নামের দীপ্তিকে ম্লান করে দেয় এবং আমেরিকান স্বাধীনতার জন্য একসময় যে আশা পোষণ করেছিল তা শীতল করে দেয়। তিনি আমার চেয়ে জ্ঞানী মানুষ, এই প্রজাতন্ত্রের নৈতিক অনুভূতি এখনও কতটা নীচে নেমে যেতে পারে তা কে বলতে পারে। একটি জাতির নৈতিক বোধ যখন অধঃপতন শুরু করে এবং প্রগতির চাকা পেছনের দিকে গড়িয়ে যায়, তখন একটি কত নিচে নেমে যাবে বা অন্যটি কোথায় থেমে যাবে তা বলা যায় না।
- সুপ্রিম কোর্ট আত্মসমর্পণ করেছে। রাষ্ট্রীয় সার্বভৌমত্ব পুনঃপ্রতিষ্ঠিত হয়। এটি নাগরিক অধিকার বিলকে ধ্বংস করেছে এবং রিপাবলিকান পার্টিকে নৈতিকতার দলের পরিবর্তে অর্থের পার্টিতে রূপান্তরিত করেছে, মানবতা ও ন্যায়বিচারের দলের পরিবর্তে জিনিসগুলির পার্টিতে রূপান্তরিত করেছে। আমরা প্রশ্ন করতে পারি, এরপর কী?
- জাহান্নামের গর্তকে বলা হয় অতল। যে নীতিগুলি আমরা সকলেই যুদ্ধের শেষের দিকে দৃঢ়ভাবে এবং স্থায়ীভাবে স্থির হয়েছি বলে মনে করেছিলাম, পরাজিত পক্ষ দ্বারা নির্ভীকভাবে আক্রমণ ও উৎখাত করা হয়েছে। অনেক রাজ্যে বিদ্রোহী শাসন এখন প্রায় সম্পূর্ণ এবং এটি ধীরে ধীরে দেশের কংগ্রেস দখল করছে। যুদ্ধে যে কারণটি হারিয়ে যায়, তা হল শান্তি ফিরে পাওয়ার কারণ, এবং যুদ্ধে অর্জিত কারণটি শান্তিতে হারিয়ে যাওয়ার কারণ।
- মনে রাখতে হবে যে, ঐশী বিধানে যে ব্যক্তি তার সহকর্মীর গোড়ালির চারপাশে একটি শিকলের এক প্রান্ত রাখে সে অন্য প্রান্তটি তার নিজের গলায় খুঁজে পাবে। একটি জাতির ক্ষেত্রেও একই কথা। এই সত্যের সত্যতা বজ্রপাতের মতো প্রবল। "আমরা যেমন বপন করি, তেমনি শস্য কাটিব," এই শিক্ষাটা অন্যান্য জায়গার মতো এখানেও শেখার মতো. আমরা দাসত্ব সহ্য করেছি, এবং এর জন্য আমাদের লক্ষ লক্ষ কবর ব্যয় হয়েছে, এবং এমনও হতে পারে যে যদি আইনহীন হত্যাকাণ্ড চলতে দেওয়া হয়, তবুও প্রতিশোধ নিতে পারে, কেবল বয়সের শ্রদ্ধেয় মাথা এবং অসহায় মহিলাদের মাথার উপরই নয়, দোলনায় থাকা নিষ্পাপ শিশুর উপরও।
- জাতি ন্যায়বিচারের চেষ্টা করুক, সমস্যার সমাধান হবেই।
বিতর্কিত
[সম্পাদনা]- আমি একজন রিপাবলিকান, একজন কালো, উলের রিপাবলিকানে রঞ্জিত, এবং আমি স্বাধীনতা ও প্রগতির দল ছাড়া অন্য কোনও দলের অন্তর্ভুক্ত হতে চাই না।
- সম্মানজনকভাবে উদ্ধৃত: উদ্ধৃতিগুলির একটি অভিধান (১৯৮৯) এ যাচাই করা হয়নি।
ডগলাস সম্পর্কে উদ্ধৃতি
[সম্পাদনা]- শ্রমিকের কষ্ট জেনে ডগলাস তার অন্যতম অগ্রগামী চ্যাম্পিয়ন হয়ে ওঠেন। নিজ জনগণের অধিকারের জন্য প্রচণ্ডভাবে সংগ্রাম করতে গিয়ে তিনি সকল শ্রমজীবী মানুষের সংগঠন ও ঐক্যের পথ দেখিয়েছেন। মেরিল্যান্ডে জন্মগ্রহণকারী ক্রীতদাস ডগলাস একসময় জাহাজের কলকার হিসাবে কাজ করেছিলেন, যেখানে তার নাম বহনকারী একটি স্বাধীনতা জাহাজ চালু করা হয়েছিল সেখান থেকে অল্প দূরে। মুক্ত পুরুষদের তাদের স্বাধীনতা রক্ষার অধিকার থাকা উচিত এই দৃঢ় বিশ্বাসের সাথে ডগলাস লিংকনকে ইউনিয়ন সেনাবাহিনীতে নিগ্রো সেনা তালিকাভুক্ত করার প্রজ্ঞা সম্পর্কে রাজি করান। তিনি নিজেই ফোর্ট ওয়াগনার খ্যাতির ৫৪ তম ম্যাসাচুসেটস রেজিমেন্টকে সংগঠিত করতে সহায়তা করেছিলেন।
- - চার্লস এইচ অ্যালস্টন, ফ্রেডরিক ডগলাস: স্টেটসম্যান, বিলোপবাদী, জনগণের চ্যাম্পিয়ন (১৯৪৩)।
- তবে আরও বেশি দাস বিদ্রোহ না হওয়ার বৃহত্তর কারণটি সহজ: বেশিরভাগ দাস বিদ্রোহ করতে চায়নি। এই হতাশাজনক সত্যটি আমেরিকার আফ্রিকান ক্রীতদাসদের মধ্যে সীমাবদ্ধ নয়, বরং এটি মানব প্রকৃতি এবং আমাদের মানিয়ে নেওয়ার ক্ষমতা, ভয়ের বাইরে শর্তযুক্ত হওয়া এবং সেবা করার একটি পণ্য। ফ্রেডরিক ডগলাস ব্যাখ্যা করেছিলেন যে ক্রীতদাসরা অজানার ভয়ে বিদ্রোহ না করা বেছে নিয়েছিল, যা তিনি হ্যামলেটকে উদ্ধৃত করে লিখেছিলেন, "অন্যের কাছে উড়ে যাওয়ার পরিবর্তে আমাদের যে অসুস্থতা ছিল তা বহন করার পরিবর্তে, যা আমরা জানতাম না।
- - মার্ক আমেস, গোয়িং পোস্টাল: ক্রোধ, হত্যা এবং বিদ্রোহ: রেগানের কর্মক্ষেত্র থেকে ক্লিনটনের কলম্বাইন এবং এর বাইরে (২০০৫), পি।
- আমি ফ্রেডরিক ডগলাসকে তার জাঁকজমকপূর্ণ মহিমা এবং দুর্দান্ত উদারতার জন্য আমন্ত্রণ জানাব।
- ১৯৮১-এর সাক্ষাৎকার কথোপকথন উইথ মায়া অ্যাঞ্জেলো (১৯৮৯)
- আজ দেখছি, সব সংগ্রামই এক। আমরা এবং কালো নারী এবং সাদা মহিলাদের জন্য যুদ্ধক্ষেত্র যুদ্ধক্ষেত্র ভিন্ন। আমি আশা করি, সংগ্রাম হচ্ছে এই দেশকে সবার জন্য আরও ভালো জায়গায় পরিণত করা। আর চ্যারিটির মতো ঘর থেকেই শুরু করতে হয়। আপনি জানেন, এটি আপনার নিজের জন্য আরও ভাল করুন এবং, একবার আপনি এটি করার পরে, স্বয়ংক্রিয়ভাবে জীবন সবার জন্য আরও ভাল হয় - খুব তির্যক উপায়ে। কিন্তু একবার নিজের লড়াইকে ঢুকিয়ে দিলে – এবং হয়ত জয়ী হয়ে গেলে অন্যের সংগ্রামের ব্যবসা শুরু করা যায়। ফ্রেডরিক ডগলাস বলেছেন, "যার আঘাত লাগে তাকে নিজেই চিৎকার করতে হবে।
- ১৯৮২-এর সাক্ষাৎকার মায়া অ্যাঞ্জেলোর সাথে কথোপকথন (১৯৮৯)
- (এই সময়ে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের আন্দোলন কোন দিকে মোড় নিচ্ছে বলে আপনি মনে করেন?) আমি মনে করি এটি কম ঘরোয়া এবং আরও আন্তর্জাতিক হয়ে উঠেছে। মার্কাস গার্ভে বহুকাল আগে এবং এমনকি ফ্রেডরিক ডগলাসকেও স্পষ্ট করে বলার চেষ্টা করেছিলেন যে কালো আমেরিকান ক্রীতদাসের পরিস্থিতি সারা বিশ্বের দাসদের পরিস্থিতির সাথে জড়িত।
- - ১৯৭৩ সাক্ষাত্কার জেমস বাল্ডউইনের সাথে কথোপকথন লুই এইচ প্র্যাট এবং ফ্রেড এল স্ট্যান্ডলি সম্পাদিত (১৯৮৯)
- ফ্রেডরিক ডগলাস আনন্দিত হবেন, কারণ তিনি কেবল দাসত্বের বিরুদ্ধে লড়াই করেননি, মহিলাদের নিপীড়নের বিরুদ্ধে লড়াই করেছিলেন।
- - শার্লোটা বাস, প্রগ্রেসিভ পার্টি কনভেনশনে বক্তৃতা (১৯৫২), সাদা আমেরিকাতে কালো মহিলাদের মধ্যে অবস্থিত: জেরদা লারনারের একটি ডকুমেন্টারি ইতিহাস
- যদি জিনিসগুলি যেমন চলছে তেমন চলতে দেওয়া হয় তবে এটি নিশ্চিত যে দাসত্ব বিলুপ্ত হবে। যতক্ষণে উত্তরে ক্ষমতা অর্জন করা হবে, কালো জাতি বিপুল সংখ্যাগরিষ্ঠ হবে এবং তখন আমাদের কালো গভর্নর, কালো আইনসভা, কালো জুরি, কালো সবকিছু থাকবে। শ্বেতাঙ্গ জাতি এর পক্ষে দাঁড়াবে বলে কি মনে করা যায়? এটা কোনো সাপোজেবল কেস নয়। পৃথিবী থেকে লুকানো আগুনের মতো সর্বত্র যুদ্ধ ছড়িয়ে পড়বে। আমরা পরাভূত হব এবং আমাদের পুরুষরা ভবঘুরের মতো সারা পৃথিবীতে ঘুরে বেড়াতে বাধ্য হবে এবং আমাদের নারীরা তাদের অবস্থার ভয়াবহতা আমরা কল্পনায় কল্পনা করতে পারি না। আমরা সম্পূর্ণরূপে নির্মূল হয়ে যাব, এবং জমিটি কালোদের দখলে রেখে দেওয়া হবে, এবং তারপরে এটি একটি প্রান্তরে ফিরে যাবে এবং আরেকটি আফ্রিকা বা সেন্ট ডোমিঙ্গোতে পরিণত হবে। উত্তরে যোগ দাও, তোমার কী হবে? তারা আপনাকে এবং আপনার প্রতিষ্ঠানগুলিকে এখনকার মতোই ঘৃণা করবে এবং সেই অনুযায়ী আপনার সাথে আচরণ করবে। ধরা যাক, তারা চার্লস সামনারকে রাষ্ট্রপতি পদে উন্নীত করেছিল? ধরা যাক, তারা আপনার পালিয়ে আসা দাস ফ্রেড ডগলাসকে প্রেসিডেন্ট পদে উন্নীত করল? এমন একটি অনুষ্ঠানে আপনার অবস্থান কী হবে? আমি বলছি আমাকে এর চেয়ে তাড়াতাড়ি মহামারী ও দুর্ভিক্ষ দাও।
- - হেনরি বেনিং, ভার্জিনিয়ান বিচ্ছিন্নতা সম্মেলনে বক্তৃতা (১৮ ফেব্রুয়ারি ১৮৬১), গর্ডন রিয়া, গৃহযুদ্ধ ট্রাস্টের "কেন নন-স্লেভহোল্ডিং সাউদার্নরা লড়াই করেছিল" এ উদ্ধৃত হিসাবে। এছাড়াও উদ্ধৃত ভার্জিনিয়া স্টেট কনভেনশনের কার্যক্রম ১৮৬১ এর, খণ্ড।
- ডগলাসের কাছে এটি ছিল মুক্তির যুদ্ধ, বিশুদ্ধ এবং সহজ। তার কাগজের মে সংখ্যায় তিনি নিজেকে ছেড়ে দিয়েছিলেন। আমেরিকার পতাকা ও ঈগলের বিশাল আঁকার মাঝে তিনি উচ্ছ্বসিত হয়ে বলেন, 'সবার জন্য স্বাধীনতা, অথবা সবার জন্য শৃঙ্খল। আরও কয়েক লাইন পরে তিনি ব্যঙ্গাত্মকভাবে যোগ করেছিলেন যে তাঁর আশ্বাসটি "দক্ষিণের খলনায়কের চেয়ে উত্তরের গুণাবলীর চেয়ে কম পাওয়া যেতে পারে। কিন্তু যেহেতু এটি ছিল মুক্তির যুদ্ধ, যেমনটি তিনি অনুভব করেছিলেন, নতুন রাষ্ট্রপতির কাছে তার একটি পরামর্শ ছিল যে কীভাবে এটি পরিচালনা করা উচিত। "দাস ও মুক্ত বর্ণের লোকদের সেবায় আহ্বান করা হোক এবং একটি মুক্তিকামী সেনাবাহিনী গঠন করা হোক, দক্ষিণে যাত্রা করা হোক এবং দাসদের মধ্যে মুক্তির পতাকা উত্তোলন করা হোক। কিন্তু তাকে অবাক করে দিয়ে লিংকন সেই প্রস্তাবে ঝাঁপিয়ে পড়তে ব্যর্থ হন। দীর্ঘদিন ধরে প্রতিষ্ঠিত অনুশীলনের পরিপ্রেক্ষিতে নৌবাহিনীতে নিগ্রো তালিকাভুক্তি প্রশ্নাতীতভাবে গৃহীত হয়েছিল, তবে রাষ্ট্রপতি এই সেনাবাহিনীর জিনিসটি নিয়ে ভাবতে চেয়েছিলেন। ডগলাস সেই সময় যা জানতেন না, অবশ্যই, সীমান্তবর্তী রাজ্যগুলিকে লাইনে রাখার জন্য লিঙ্কনের প্রচেষ্টা এবং সরকারে অন্যান্য রিপাবলিকানদের সাথে তার পর্দার আড়ালের লড়াইগুলি নিগ্রোদের অবস্থা পরিবর্তন করতে তার অনীহার জন্য দায়ী।
- - আরনা বনটেম্পস, ফ্রি অ্যাট লাস্ট: ফ্রেডরিক ডগলাস এর জীবন (১৯৭১), পি।
- একজন বক্তা, লেখক এবং সম্পাদক হিসাবে, ডগলাস তাঁর সময়ের প্রতিভাধর ব্যক্তিদের মধ্যে একটি সম্মানজনক স্থান অর্জন করেছেন। একজন ব্যবসায়ী ও সরকারি কর্মকর্তা হিসেবে তিনি অত্যন্ত সফল; তার সমস্ত লেনদেনে সৎ ও ন্যায়পরায়ণ, তিনি একটি ঈর্ষণীয় খ্যাতি বহন করেন। স্বামী, পিতা, প্রতিবেশী ও বন্ধু হিসেবে সকল সামাজিক সম্পর্কের ক্ষেত্রে তিনি শেষ পর্যন্ত বিশ্বস্ত ও অবিচল থেকেছেন। তিনিই আমার পরিচিত একমাত্র পুরুষ যিনি নারীর বঞ্চনার অবক্ষয় বুঝতে পেরেছিলেন। !!!!! আমাদের দীর্ঘ সংগ্রামের দীর্ঘ বছরগুলিতে তিনি আমাদের প্ল্যাটফর্মে একটি পরিচিত ব্যক্তিত্ব হয়ে উঠেছেন, সর্বদা একটি অনুপ্রেরণামূলক শব্দ বলার জন্য। প্রথম সম্মেলনেই তিনি আমাকে নারীদের ভোটাধিকারের দাবিতে আমার লেখা প্রস্তাব বাস্তবায়নে সাহায্য করেছিলেন. ফ্রেডরিক ডগলাস মারা যাননি! তাঁর মহৎ চরিত্র দীর্ঘকাল আমাদের জাতীয় ইতিহাসের একটি বস্তু হয়ে থাকবে; তাঁর স্বাধীনতা, ন্যায়বিচার এবং সাম্যের উচ্চতর অনুভূতি, আমাদের বিস্তৃত ভূমির প্রতিটি প্ল্যাটফর্মে প্রতিধ্বনিত হয়েছে, অবশ্যই অনেক আগামী প্রজন্মকে প্রভাবিত এবং অনুপ্রাণিত করবে!
- - এলিজাবেথ ক্যাডি স্ট্যান্টন থেকে তার শ্রদ্ধাঞ্জলি ফ্রেডরিক ডগলাস (ফেব্রুয়ারী ২৬, ১৮৯৫)
- রাজনৈতিক ও সামরিক ঘটনাগুলি যা ধীরে ধীরে ইউনিয়ন সেনাবাহিনীকে মুক্তির সেনাবাহিনীতে পরিণত করেছিল, মুক্তির ঘোষণাপত্রের সহায়তায় অনুমানযোগ্য পরবর্তী পদক্ষেপ হিসাবে। যুদ্ধকে মুক্তির যুদ্ধে পরিণত না করে এবং কেবল ইউনিয়ন রক্ষার জন্য নয়, কীভাবে আরও দীর্ঘকাল চলতে পারত? এবং কালো পুরুষদের অস্ত্রশস্ত্র ছাড়া ইউনিয়ন কারণটি কীভাবে জয়ী হতে পারে? কিন্তু সত্যিকার অর্থে লিংকনের সিদ্ধান্ত ছিল অতীতের সঙ্গে বিশাল বিরতি। ঘোষণাটি কার্যকর হওয়ার অল্প সময়ের আগে, ফ্রেডরিক ডগলাস, যিনি মুক্তির জন্য কঠোর প্রচেষ্টা চালিয়েছিলেন, এই কথাগুলি দিয়ে উদযাপন করেছিলেন: "এটি গদ্যের জন্য খুব কমই একটি দিন। দিনটি কবিতা ও গানের, নতুন গানের। ডগলাস যথাযথভাবে মুক্তির দিকে একটি বড় পদক্ষেপ হিসাবে দিনটি উদযাপন করেছিলেন এবং এভাবেই আমরা এই গুরুত্বপূর্ণ মোড়টি স্মরণ করি, তবে তিনি এও স্বীকার করেছিলেন যে এটি ফেডারেল সরকার এবং কালো পুরুষদের মধ্যে সম্পর্কের একটি মাইলফলক ছিল, উভয়ই মুক্ত এবং শীঘ্রই মুক্তি পাবে। লিংকন প্রশাসন অবশেষে যখন কৃষ্ণাঙ্গদের কনফেডারেসির বিরুদ্ধে অস্ত্র হাতে নিতে দিতে সম্মত হয়েছিল, তখন একটি গুরুত্বপূর্ণ দরজা খোলা হয়েছিল যা বন্ধ করা খুব কঠিন হবে। কালো পুরুষদের সশস্ত্র করে, ইউনিয়ন কালো মানবতা এবং বিশেষত এই নতুন সৈন্যদের পুরুষত্ব সম্পর্কে কিছু স্বীকার করছিল। প্রশাসনও পরোক্ষভাবে স্বীকার করছিল যে যুদ্ধ জিততে এবং ইউনিয়ন পুনরুদ্ধারে সহায়তা করার জন্য তাদের এই নতুন নিয়োগের প্রয়োজন। যদিও একটি বিশাল নৈতিক পদক্ষেপ হিসাবে উদযাপিত হয়েছিল, মুক্তির ঘোষণা এবং পরবর্তী সময়ে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের রঙিন সৈন্যদের রেজিমেন্টগুলিতে সৈন্যদের নিয়োগ সুস্পষ্ট সামরিক প্রয়োজনীয়তা থেকে জন্ম নেওয়া সিদ্ধান্তের প্রতিনিধিত্ব করেছিল এবং সেগুলি সেই শর্তে উত্তরের ভোটারদের কাছে উপস্থাপন করা হয়েছিল।
- - রোনাল্ড এস কোডিংটন, গৃহযুদ্ধের আফ্রিকান আমেরিকান মুখ: একটি অ্যালবাম (২০১২), পি।
- ১৮ জুলাই, ১৮৬৩ সন্ধ্যায় ফোর্ট ওয়াগনারের উপর আক্রমণ চলাকালীন, কনফেডারেট আর্টিলারি পঞ্চাশতম ম্যাসাচুসেটস পদাতিক বাহিনীর র্যাঙ্কগুলিতে একটি ভয়াবহ টোল নিয়েছিল, প্যারাপেটের গোড়ায় ভর করা হয়েছিল, যখন বিস্ফোরিত শেল এবং হিসিং সীসার টুকরোগুলির শব্দগুলি পুরুষদের চিৎকার এবং চিৎকারের সাথে মিশ্রিত হয়েছিল। কোলাহলের ঊর্ধ্বে রেজিমেন্টের সার্জেন্ট মেজর লুইস ডগলাস সৈন্যদের এগিয়ে যাওয়ার আহ্বান জানালেন। "কাম অন বয়েজ," ডগলাস গর্জে উঠলেন, "আমরা আজ গভর্নর অ্যান্ড্রুর সামনে পর্যালোচনা করছি। রেজিমেন্টকে অনুমোদিত রাজ্য নির্বাহীর প্রতি তাঁর উল্লেখ পুরুষদের কাছ থেকে উল্লাস পেয়েছিল যখন তারা সমাবেশ করেছিল এবং দুর্গে ঝড় তুলেছিল। ডগলাস সম্ভবত সৈন্যদের অনুপ্রাণিত করার জন্য অন্য একটি নাম ডেকেছিলেন - তার বাবা ফ্রেডরিক ডগলাস। ফোর্ট ওয়াগনারের যুদ্ধের কয়েক মাস আগে "মেন অফ কালার, টু আর্মস!" প্রকাশের মাধ্যমে প্রবীণ ডগলাস পঞ্চাশতম গঠনে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করেছিলেন।
- - রোনাল্ড এস কোডিংটন, গৃহযুদ্ধের আফ্রিকান আমেরিকান মুখ: একটি অ্যালবাম (২০১২), পি।
- শিক্ষা হিসেবে সংগীতের দীর্ঘ ঐতিহ্য এবং আমাদের সামাজিক সংগ্রামের কেন্দ্রবিন্দুতে শিক্ষাকে স্থান দেওয়ার দীর্ঘ ঐতিহ্য রয়েছে। উদাহরণস্বরূপ, ফ্রেডরিক ডগলাস দাসত্বপ্রাপ্ত কৃষ্ণাঙ্গদের নিজেদের শিক্ষিত করা কতটা গুরুত্বপূর্ণ ছিল তা নিয়ে কথা বলেছিলেন। কারণ একবার তারা নিজেরাই শিক্ষিত হতে শুরু করলে তারা আর দাস থাকবে না।
- - ১৯৯২ সাক্ষাত্কার অ্যাঞ্জেলা ডেভিসের সাথে কথোপকথন শ্যারন লিনেট জোন্স সম্পাদিত (২০২১)
- রোমান আইনের পাশাপাশি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে, ক্রীতদাসদের আইনত স্বীকৃত স্বামী বা স্ত্রী বা পরিবার এবং প্রকৃত সম্পত্তির মালিকানা থেকে বঞ্চিত করা হয়েছিল। বেশিরভাগ গৃহপালিত প্রাণীর মতো, তাদের নিম্ন মর্যাদা প্রায় সীমাহীন শারীরিক শাস্তির হুমকি দ্বারা প্রয়োগ করা হয়েছিল। ফ্রেডরিক ডগলাস যেমন বলেছিলেন, "দাস ভঙ্গকারী" মিঃ কোভি তাকে "বশে" আনার উপায়গুলি বর্ণনা করার পরে: "আমি দেহ, আত্মা এবং আত্মায় ভেঙে পড়েছিলাম। আমার স্বাভাবিক স্থিতিস্থাপকতা চূর্ণবিচূর্ণ হয়ে গেল, আমার বুদ্ধি হ্রাস পেল, পড়ার স্বভাব চলে গেল, আমার চোখের চারপাশে যে প্রফুল্ল স্ফুলিঙ্গ ছিল তা মরে গেল; দাসত্বের অন্ধকার রাত আমাকে ঘিরে ধরল; আর দেখো একজন মানুষ পাশবিকে রূপান্তরিত হয়েছে!" এই বিষয়ে পূর্ববর্তী একটি প্রবন্ধে, আমি তাত্ত্বিক করেছি যে, ইতিহাস জুড়ে গৃহপালিত প্রাণীর সাথে ক্রীতদাসদের বারবার তুলনা করা হয়েছে (এবং অ্যারিস্টটল লিখেছেন যে ষাঁড়টি "দরিদ্র মানুষের দাস"), যুদ্ধবন্দীদের প্রাথমিক দাসত্ব এবং "বেস্টিয়ালাইজেশন" বন্য প্রাণীদের বশে আনা এবং গৃহপালিত করার সফল কৌশলগুলির উপর মডেল করা যেতে পারে. কিন্তু কিছু প্রাণী কখনই গৃহপালিত হতে পারে না, এবং এমনকি সেই দাসরা যারা মাঝে মাঝে ডগলাসের মতো নিজেকে "পাশবিক" বলে মনে করেছিল তারাও তাদের প্রয়োজনীয় মানবিকতা হারায়নি, এটি এমন একটি সত্য যা বারবার "অমানবিক দাসত্বের" প্রধান দ্বন্দ্বকে জোর দিয়েছিল। প্রকৃতপক্ষে, আফ্রিকান আমেরিকান ইতিহাসের কেন্দ্রীয় এবং অনুপ্রেরণামূলক সত্যগুলির মধ্যে একটি, ফ্রেডরিক ডগ্লাসের মতো পলাতকদের দ্বারা নাটকীয় সত্য, দাসরা যেভাবে তাদের মানবতা জাহির করতে এবং তাদের বৈচিত্র্যময় সংস্কৃতিকে পুনরায় উদ্ভাবন করতে সফল হয়েছিল, তাদের জন্মগত আফ্রিকান পরিবার এবং সমাজ থেকে বিচ্ছিন্ন হওয়া সত্ত্বেও, ক্রমাগত অপমানিত, কেনা এবং বিক্রি হওয়া এবং প্রায়শই নির্যাতন এবং মৃত্যুর হুমকির শিকার হওয়া সত্ত্বেও। সুতরাং এই বইয়ের শিরোনামে "অমানবিক" শব্দটি মানুষের একটি শ্রেণিকে (পোষা প্রাণী এবং বোঝার পশুর আকারে) পশু বানানোর অযৌক্তিক এবং ব্যর্থ লক্ষ্যকে বোঝায়। এটি অস্বীকার করার অর্থ নয়, যতটা দাস সাক্ষ্য ইঙ্গিত দেয়, কিছু দাস বারবার মানসিক এবং শারীরিক ক্ষতির শিকার হয়েছিল।
- - ডেভিড ব্রায়ন ডেভিস, অমানবিক দাসত্ব: নতুন বিশ্বে দাসত্বের উত্থান ও পতন (২০০৬)
- নারীর ভোটাধিকারের সংগ্রাম দেশব্যাপী এবং ক্রমবর্ধমান ছিল। এটি প্রথম দিয়ে শুরু হয়েছিল সমান অধিকার কনভেনশন, এ সেনেকা জলপ্রপাত, নিউ ইয়র্ক, ১৮৪৮ সালে, নেতৃত্বে নেতৃত্বে এলিজাবেথ ক্যাডি স্ট্যান্টন এবং সুসান বি অ্যান্টনি, যা মহান নিগ্রো নেতা ফ্রেডরিক ডগলাস দ্বারা সম্বোধন করা হয়েছিল। ভোটাধিকারবাদীদের উপহাস করা হয়েছিল, জনতার দ্বারা লাঞ্ছিত করা হয়েছিল, হল প্রত্যাখ্যান করা হয়েছিল, ভোট দেওয়ার চেষ্টা করার জন্য গ্রেপ্তার করা হয়েছিল, তাদের পরিবার দ্বারা ত্যাজ্য করা হয়েছিল।
- - এলিজাবেথ গুরলে ফ্লিন, বিদ্রোহী মেয়ে: একটি আত্মজীবনী, আমার প্রথম জীবন (১৯৫৫)
- একজন পাবলিক স্পিকার হিসাবে, তিনি প্যাথোস, বুদ্ধি, তুলনা, অনুকরণ, যুক্তির শক্তি এবং ভাষার সাবলীলতায় পারদর্শী। তাঁর মধ্যে মাথা ও হৃদয়ের মিলন রয়েছে, যা মস্তকের জ্ঞান এবং অন্যের হৃদয় জয়ের জন্য অপরিহার্য।
- - উইলিয়াম লয়েড গ্যারিসন, ফ্রেডরিক ডগলাস, একজন আমেরিকান দাসের জীবনের আখ্যানের মুখবন্ধ
- আমাদের ডগলাসও তার বিশাল মস্তিষ্ক দিয়ে,/ যে তার ভাঙা শিকল দিয়ে আমাদের পক্ষে সওয়াল করে,/ এবং তার রক্তাক্ত আসন থেকে ছুঁড়ে ফেলতে সাহায্য করে/ যে অভিশাপ তার পায়ে কাঁপতে কাঁপতে মারা যায়।
- ফ্রান্সেস হার্পার ইন পোয়েমস (১৯৯৮)
- আমরা জমি চাষ করতে, বাঁধ তৈরি করতে, কবিতা লিখতে এবং আমেরিকার সংগীত গাইতে সহায়তা করেছি। সব আমেরিকান কি গর্বিত নয়, ডরি মিলার, ফ্রেডরিক ডগলাস, পল রোবসন, জো লুই, মারিয়ান অ্যান্ডারসনকে নিয়ে?
- অলি হ্যারিংটন হোয়াই আই লেফট আমেরিকা অ্যান্ড আদার এসেস (১৯৯৩)
- আমি জেমস বল্ডউইন, ফ্রেডরিক ডগলাস, টনি মরিসন এবং নিনা সিমোনের গভীর এবং কালজয়ী লেখা দ্বারা অনুপ্রাণিত হয়েছি।
- একুয়া হোমসের সাক্ষাৎকার
- ঐ অভিশপ্ত কুত্তার বাচ্চারা ভেবেছিল ওরা আমাকে ফাঁদে ফেলেছে! আমি জানি সেই অভিশপ্ত ডগলাস; সে যে কোনও নিগ্রোর মতোই, এবং সে শীঘ্রই একজন সাদা লোকের গলা কেটে ফেলবে।
- - অ্যান্ড্রু জনসন, উদ্ধৃত হিসাবে অ্যান্ড্রু জনসন: একটি প্রোফাইল (১৯৬৯), "জনসন এবং নিগ্রো", দ্বারা লাওয়ান্ডা কক্স এবং জন এইচ। ম্যাককিট্রিক সম্পাদিত, হিল এবং ওয়াং, নিউ ইয়র্ক, পৃষ্ঠা ১৫২-১৫৩।
- মহান ফ্রেডরিক ডগলাস, যার মাথার দাম ছিল, যিনি বলেছিলেন, "সংগ্রাম ছাড়া অগ্রগতি হয় না। এবং তাঁর কথার প্রতিধ্বনি ছিল মহান বিলোপবাদী কবি জেমস রাসেল লোয়েলের উত্তর: "অত্যাচারের সীমা এর বিরুদ্ধে আমাদের প্রতিরোধের পরিমাপ দ্বারা নিষিদ্ধ করা হয়"।
- - ক্লডিয়া জোন্স, বিবৃতি (জানুয়ারী ১৯৫৩)
- ফ্রেডরিক ডগলাস তাঁর আত্মজীবনীতে বলেছেন, পরিবর্তিত ভূমিদাসত্বের এই ব্যবস্থার অধীনে, কৃষ্ণাঙ্গ বর্গাচাষী "স্বতন্ত্র প্রভু থেকে মুক্ত" ছিল, কিন্তু এখন "সমাজের দাস"।
- কিম কেলি (সাংবাদিক) ফাইট লাইক হেল: দ্য আনটোল্ড হিস্ট্রি অব আমেরিকান লেবার (২০২২)
- ডগলাস ক্রীতদাস হয়ে জন্মেছিলেন, তিনি তার স্বাধীনতা অর্জন করেছিলেন। তিনি নিগ্রো নিষ্কাশনকারী, এবং ফলস্বরূপ ঘৃণিত ও ক্ষুব্ধ হয়েছিলেন। তিনি তাঁর নিজস্ব শক্তি ও চারিত্রিক শক্তি দিয়ে জাতির সম্মান অর্জন করেছেন। সে ছিল অজ্ঞ, সে আইনের বিরুদ্ধে, গোপনে এবং সম্পূর্ণ বিনা সহায়তায়, নিজেকে শিক্ষিত করেছে, সে দরিদ্র ছিল, সে সৎ পরিশ্রম এবং শিল্পের দ্বারা ধনী ও স্বাধীন হয়েছে, তাই বলতে হবে। ঘৃণিত ও নিষ্ঠুরভাবে অন্যায়কারী জাতির দাস তিনি, আমেরিকান কুসংস্কারের দাঁতে দাঁতে এবং প্রায় সব ধরণের বাধা ও ত্রুটির মুখে, আটলান্টিকের উভয় পাশে প্রতিষ্ঠিত খ্যাতি নিয়ে যুগের অন্যতম শীর্ষস্থানীয় বক্তা হয়ে উঠেছেন; শক্তি এবং প্রকাশের কমনীয়তার একজন লেখক। একজন চিন্তাবিদ যার মতামত জনমত নিয়ন্ত্রণ ও গঠনে শক্তিশালী; জাতীয় সরকারের একজন উচ্চপদস্থ কর্মকর্তা। একজন চাষী ভদ্রলোক যার স্বামী, পিতা এবং নাগরিক হিসাবে গুণাবলী একজন মানুষের সর্বোচ্চ সম্মান।
- ভূমিকা, ফ্রেডরিক ডগলাস এর জীবন ও টাইমস (১৮৮১)।
- অনেক নিগ্রো এই ধরনের আবেদনে উৎসাহের সাথে সাড়া দিয়েছিল [যেমন ডগলাস দ্বারা]। কিন্তু তারপরও অন্যরা পিছিয়ে আছেন। এটি নিউ ইয়র্ক সিটিতে বিশেষত সত্য ছিল, যেখানে ডগলাস, হেনরি হাইল্যান্ড গারনেট এবং অন্যান্য বক্তারা ২৭ এপ্রিল শিলোহ চার্চে একটি সভায় রঙিন পুরুষদের তালিকাভুক্ত হওয়ার আহ্বান জানিয়েছিলেন। তাদের বাগ্মিতা সত্ত্বেও মাত্র একজন রিক্রুট এগিয়ে এসেছেন। ডগলাস হতবাক হয়ে গিয়েছিলেন এবং শ্রোতাদের বলেছিলেন যে তিনি তাদের জন্য লজ্জিত। একজন মিঃ রবার্ট জনসন উঠে দাঁড়ালেন এবং নিউইয়র্কের নিগ্রোদের রক্ষা করলেন এবং এই ঘটনার প্রতিবেদন অনুসারে, "কয়েকটি সুকথিত শব্দ দ্বারা [তিনি] সভাকে নিশ্চিত করেছিলেন যে এটি কাপুরুষতা নয় যা যুবকদের তালিকাভুক্ত করতে দ্বিধা করেছিল, তবে তাদের নিজস্ব পুরুষত্বের প্রতি যথাযথ শ্রদ্ধা। সরকার যদি তাদের সেবা চায় তবে তাদের নাগরিক ও সৈন্যদের সমস্ত অধিকার নিশ্চিত করুক এবং একজন লোকের পরিবর্তে তিনি বিশ দিনের মধ্যে তাদের ৫,০০০ লোকের বীমা দিতেন। জনাব জে এর বক্তব্য অসাধারণ এবং দীর্ঘ অব্যাহত করতালির সাথে গ্রহণ করা হয়েছিল।
- ম্যাকফারসন, নিগ্রোর গৃহযুদ্ধ: ইউনিয়নের যুদ্ধের সময় আমেরিকান নিগ্রোরা কীভাবে অনুভব করেছিল এবং অভিনয় করেছিল (১৯৬৫), পি।
- সমসাময়িক কৃষ্ণাঙ্গ আমেরিকানদের বিপরীতে, কালো আমেরিকানরা, সেই যুগে, রিপাবলিকান পার্টির দৃঢ় সমর্থনে ছিল। এটি সেই দল যা মার্কিন সংবিধানের ত্রয়োদশ এবং চতুর্দশ সংশোধনী পাস করার জন্য উত্তর ও দক্ষিণ ডেমোক্র্যাটদের সাথে লড়াই করেছিল। প্রেসিডেন্ট অ্যান্ড্রু জনসন মিথ্যা বা ফাঁকা প্রতিশ্রুতি দিয়ে ফ্রেডরিক ডগলাসকে ডেমোক্র্যাটদের পক্ষে ঠেকানোর চেষ্টা করলেও তিনি সফল হননি। ডগলাস বোকা ছিলেন না এবং জনসনকে 'নির্বাচিত' রাষ্ট্রপতি হওয়ার প্রয়াসে নিগ্রোদের সমর্থন অর্জনের জন্য তাকে ব্যবহার করতে দেবেন না। ফ্রেডরিক ডগলাস এবং অন্যান্য বিশিষ্ট কৃষ্ণাঙ্গরা রাষ্ট্রপতির পক্ষে ইউলিসিস এস গ্রান্টকে সমর্থন করেছিলেন।
- - কনি মিলার, ফ্রেডরিক ডগলাস: আমেরিকান হিরো (২০০৮), পি।
- ফ্রেডরিক ডগলাস বিলোপবাদী আন্দোলনের অন্যতম শীর্ষস্থানীয় নেতা ছিলেন যা গৃহযুদ্ধের আগের দশকগুলিতে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের মধ্যে দাসত্বের অবসান ঘটাতে লড়াই করেছিল। তিনি ১৮৫৪ সালে রিপাবলিকান পার্টির প্রতিষ্ঠাতা সভায় সাগ্রহে যোগ দিয়েছিলেন এবং এর মনোনীত প্রার্থীদের পক্ষে প্রচারণা চালিয়েছিলেন। একজন উজ্জ্বল বক্তা, ডগলাসকে আমেরিকান অ্যান্টি-স্লেভারি সোসাইটি বক্তৃতার সফরে জড়িত হতে বলেছিলেন এবং তাই আমেরিকার প্রথম দুর্দান্ত কৃষ্ণাঙ্গ স্পিকার হিসাবে স্বীকৃত হয়েছিলেন। ১৮৪৫ সালে তার আত্মজীবনী দ্য ন্যারেটিভ অব দ্য লাইফ অব ফ্রেডরিক ডগলাস, অ্যান আমেরিকান স্লেভ প্রকাশিত হলে তিনি বিশ্বখ্যাতি অর্জন করেন। দুই বছর পর তিনি নর্থ স্টার নামে একটি দাসপ্রথাবিরোধী পত্রিকা প্রকাশ শুরু করেন। তিনি নিযুক্ত হন হাইতির মন্ত্রী আবাসিক এবং কনসাল জেনারেল রাষ্ট্রপতি দ্বারা রাষ্ট্রপতি বেঞ্জামিন হ্যারিসন জুলাই ১, ১৮৮৯-এ, মার্কিন সরকারের উচ্চ পদে অধিষ্ঠিত প্রথম কৃষ্ণাঙ্গ নাগরিক। ডগলাস গৃহযুদ্ধের সময় রাষ্ট্রপতি আব্রাহাম লিঙ্কনের উপদেষ্টা হিসাবে কাজ করেছিলেন এবং সাংবিধানিক সংশোধনী গ্রহণের জন্য লড়াই করেছিলেন যা কৃষ্ণাঙ্গদের ভোটাধিকার এবং অন্যান্য নাগরিক স্বাধীনতার নিশ্চয়তা দেয়। গৃহযুদ্ধের পরে, ডগলাস বুঝতে পেরেছিলেন যে নাগরিকত্বের জন্য যুদ্ধ সবেমাত্র শুরু হয়েছিল যখন ডেমোক্র্যাট রাষ্ট্রপতি অ্যান্ড্রু জনসন প্রাক্তন দাসদের জন্য ভূমি পুনর্বণ্টন এবং নাগরিক ও রাজনৈতিক অধিকারের দৃঢ় বিরোধী হিসাবে প্রমাণিত হয়েছিল। ডগলাস যুদ্ধোত্তর যুগ শুরু করেছিলেন একই থিমগুলির উপর নির্ভর করে যা তিনি অ্যান্টবেলাম বছরগুলিতে প্রচার করেছিলেন: অর্থনৈতিক স্বনির্ভরতা, রাজনৈতিক আন্দোলন এবং জোট গঠন। ডগলাস আমেরিকান ইতিহাসের এই সময়কালে মানবাধিকারের জন্য একটি শক্তিশালী কণ্ঠস্বর সরবরাহ করেছিলেন এবং জাতিগত অবিচারের বিরুদ্ধে তাঁর অবদানের জন্য আজও সম্মানিত।
- - জাতীয় কালো রিপাবলিকান সমিতি, "ফ্রেডরিক ডগলাস (১৮১৭–১৮৯৫)" (২০০৯), কালো রিপাবলিকান ইতিহাস, জাতীয় কালো রিপাবলিকান সমিতি।
- অনেক উত্তর আফ্রিকান আমেরিকান যুদ্ধকে কেবল দাসত্বের প্রতিষ্ঠানকে ধ্বংস করার উপায় হিসাবে দেখেনি বরং পুনরায় একত্রিত জাতিতে পূর্ণ নাগরিকত্বের জন্য তাদের দাবির জন্য চাপ দেওয়ার সুযোগ হিসাবে দেখেছিল। এমনকি দাসত্বমুক্ত উত্তরেও আফ্রিকান আমেরিকানদের অধিকার সামঞ্জস্যপূর্ণ বা সুরক্ষিত ছিল না। ভোটাধিকার কয়েকটি নিউ ইংল্যান্ড রাজ্যে সীমাবদ্ধ ছিল, আফ্রিকান আমেরিকানরা কোনও সাদা আসামির বিরুদ্ধে আদালতে সাক্ষ্য দিতে পারেনি এবং অর্থনৈতিক অধিকার নিশ্চিত করা হয়নি। উত্তরে এই জাতীয় বিধিনিষেধের ন্যায্যতা হ'ল এই অধিকারগুলি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের নাগরিকদের জন্য সংরক্ষিত ছিল, যা দাসদের উল্লেখ না করে আফ্রিকান আমেরিকানদের মুক্ত করেছিল। দক্ষিণের সাথে দ্বন্দ্ব তাই এমন একটি স্থানে পরিণত হয়েছিল যেখানে আফ্রিকান আমেরিকানরা ফেডারেল সরকারের সুবিধার জন্য তাদের আনুগত্য এবং ত্যাগ করার ইচ্ছা প্রদর্শন করে তাদের সামাজিক অবস্থার উন্নতি করতে পারে বা এমনকি নাগরিকত্ব অর্জন করতে পারে। অনেক আফ্রিকান আমেরিকান নেতা বিশ্বাস করেছিলেন যে নাগরিকত্বের পুরষ্কার না দেওয়া পর্যন্ত কৃষ্ণাঙ্গদের সরকারকে তাদের পরিষেবা অস্বীকার করা উচিত। ফ্রেডরিক ডগলাস বোস্টনের জনতাকে বলেছিলেন, "নিগ্রোদের পৌরুষের প্রকাশ্য স্বীকৃতির চেয়ে কম কিছু নয়, অন্যদের সাথে সমানভাবে একটি দেশ থাকার তার অধিকার, আমাকে যে কোনও ক্ষমতায় সেনাবাহিনীতে যোগ দিতে প্ররোচিত করবে। অন্যান্য অনেক আফ্রিকান আমেরিকান অবশ্য ফোর্ট সামটারে হামলার পরে ফেডারেল সরকারকে স্বেচ্ছাসেবক হিসাবে স্বেচ্ছাসেবক করেছিলেন।
- - স্টিভেন জে রামল্ড, ক্রীতদাস, নাবিক, নাগরিক: ইউনিয়ন নেভিতে আফ্রিকান আমেরিকানরা (২০০২), পি
- ১৮৬৫ সালে পুলিশ যখন প্রাক্তন দাস ফ্রেডরিক ডগলাসকে উদ্বোধনী সংবর্ধনায় অংশ নিতে বাধা দেওয়ার চেষ্টা করেছিল, তখন রাষ্ট্রপতি লিঙ্কন দরজার কাছে গিয়ে বলেছিলেন, 'এই যে আমার বন্ধু ডগলাস!
- - উইলিয়াম সাফায়ার, উদ্ধৃত হিসাবে আমাকে আপনার কান ধার দিন: ইতিহাসে দুর্দান্ত বক্তৃতা, ডাব্লু সাফায়ার, নিউ ইয়র্ক: ডাব্লুডাব্লু নর্টন অ্যান্ড কোম্পানি, পি।
- বিলোপবাদীরা, কেবল ফ্রেডরিক ডগলাস এবং উইলিয়াম লয়েড গ্যারিসন নয়, অগণিত হাজার হাজার যারা তাদের কারণকে সমর্থন করেছিল, দাসত্ব বিলুপ্ত করতে এবং তাদের জাতি নির্বিশেষে সমস্ত আমেরিকানকে নাগরিকত্বের অধিকার দেওয়ার জন্য লড়াই করেছিল।
- বার্নি স্যান্ডার্স আমাদের বিপ্লব (২০১৬)
- ভার্জিনিয়ার স্কুলছাত্র হিসেবে আমি কখনো দাসপ্রথার সৎ হিসাব পাইনি। অনেক ঐতিহাসিক এখন দাস ব্যবসা, বৃক্ষরোপণ জীবন (অর্থাৎ, দাস শ্রম খামারে জীবন) এবং দাস বিদ্রোহ সম্পর্কে আমাদের একটি স্পষ্ট চেহারা দিয়েছেন। দাসত্বের প্রতিটি দিক ঠিক ততটাই মন্দ ছিল যতটা বিলোপবাদীরা এবং অতুলনীয় সৎ প্রাক্তন দাস ফ্রেডরিক ডগলাস এটি বর্ণনা করেছিলেন। যদি কিছু হয় তবে পরিস্থিতি আরও খারাপ ছিল। দাসত্বের পক্ষে তর্ক করার একমাত্র উপায়, তখন বা এখন, বিশ্বাস করা যে ক্রীতদাসরা প্রকৃত মানুষ ছিল না। যাদের গায়ের রং শ্যামলা, তাদের জীবনের মূল্য কম ছিল; যে গায়ের রঙ মানুষের মধ্যে পার্থক্য বোঝায় এবং পুরোপুরি মানব নয়। আর এই ঘৃণ্য পাঠটাই আমার ভার্জিনিয়ার ইতিহাসের পাঠ্যপুস্তকে ওল্ড ডোমিনিয়নের স্কুলের ছাত্রছাত্রীদের শেখানো হয়েছিল।
- - টাই সিডুল, রবার্ট ই লি এবং আমি: হারানো কারণের মিথের সাথে একটি দক্ষিণের গণনা (২০২০), পি।
- মুহূর্তের অসীম সম্ভাবনায় ভেসে যাওয়া, এমনকি বিলোপবাদী ফ্রেডরিক ডগলাস, যিনি যুদ্ধের আগে আমেরিকাকে তার আদর্শের ফাঁপা জন্য বহিষ্কার করেছিলেন, তিনি জাতিটিকে একটি সাদা মানুষের প্রজাতন্ত্রের চেয়ে বেশি কিছু হিসাবে কল্পনা করার সাহস করেছিলেন যেখানে কালো পুরুষরা সম্মানিত অতিথি হিসাবে ছিলেন। "আমি এখানে কেবল নিগ্রো, মুলাটো এবং ল্যাটিন জাতির জন্য একটি বাড়ি চাই না; কিন্তু আমি চাই এশিয়াটিক এখানে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে একটি বাড়ি খুঁজে পাক, এবং এখানে তার এবং আমাদের উভয়ের জন্যই বাড়িতে বোধ করুক, "ডগলাস ১৮৬৯ সালে ঘোষণা করেছিলেন। "অন্য জাতি যা-ই মহৎ ও মহৎ হোক না কেন, আমাদের মহত্ত্ব ও মহিমা সকল জাতি ও সকল ধর্মের এবং কোন ধর্মের মানুষের প্রতি নিখুঁত নাগরিক সমতার নীতির বিশ্বস্ত প্রয়োগের মধ্যে পাওয়া যাবে।
- অ্যাডাম সারওয়ার, দ্য ক্রুয়েলটি ইজ দ্য পয়েন্ট (২০২১)
- ফ্রেডরিক ডগলাসের মতো জীবন অসাধারণ হলেও, আমাদের অবশ্যই মনে রাখতে হবে যে দাসত্বের মধ্য দিয়ে বেঁচে থাকা প্রতিটি ব্যক্তি ডগলাসের মতো ছিল না। তাদের অধিকাংশই লিখতে বা পড়তে শেখেনি। বেশিরভাগই শ্বেতাঙ্গ ক্রীতদাস ভঙ্গকারীদের সাথে হাতে-কলমে লড়াইয়ে লিপ্ত হয়নি। বেশিরভাগই উত্তরের মুক্ত রাজ্যগুলির কাছাকাছি বাস করেনি যে পালানোর কোনও আশা নেই। দাস হোক বা অন্য কেউই ডগলাসের মতো ছিলেন না। আরও অনেক মেধাবী, ব্যতিক্রমী মানুষ ছিলেন যারা দাসত্বের অধীনে বাস করতেন এবং অনেকে অসংখ্য উপায়ে এই প্রতিষ্ঠানের বিরোধিতা করেছিলেন, কিন্তু দাসত্ব সম্পর্কে আমাদের দেশের শিক্ষা, বেদনাদায়কভাবে সীমাবদ্ধ, প্রায়শই লক্ষ লক্ষ পুরুষ এবং মহিলাদের ব্যয়ে বীরত্বপূর্ণ দাস আখ্যানগুলিতে এককভাবে মনোনিবেশ করে যাদের গল্পগুলি কম সংবেদনশীল হতে পারে তবে বলার চেয়ে কম যোগ্য নয়।
- ক্লিন্ট স্মিথ (লেখক), হাউ দ্য ওয়ার্ড ইজ পাস (২০২১)
- ফ্রেডরিক ডগলাস জন্য, ফোর্ট সামটারের বোমাবর্ষণ দাস-মালিকানাধীন কনফেডারেসির কেন্দ্রস্থলকে লক্ষ্য করে সহিংসতার প্রচারণা শুরু করেছিল। ১৮৬১ সালের মে মাসে ডগলাস মান্থলির পাঠকদের তিনি বলেছিলেন, "এখন যুদ্ধ, জোরালো যুদ্ধ, তিক্ত পরিণতির জন্য যুদ্ধ। ডগলাস, যিনি নিজে একজন পালিয়ে আসা দাস, মার্কিন বিলোপবাদী আন্দোলনের অন্যতম বিশিষ্ট এবং বাগ্মী ব্যক্তিত্ব ছিলেন। "প্রথম থেকে," তিনি পরে তাঁর আত্মজীবনীমূলক গ্রন্থ লাইফ অ্যান্ড টাইমসে লিখবেন, "আমি, একজনের জন্য, এই যুদ্ধে দাসত্বের সমাপ্তি দেখেছি; এবং সত্য আমাকে বলতে বাধ্য করে যে উত্তরের সাফল্যে আমার আগ্রহ মূলত এই বিশ্বাসের কারণে হয়েছিল। সামরিক বাহিনীতে কৃষ্ণাঙ্গদের তালিকাভুক্তির পক্ষে প্রকাশ্যে ওকালতি করার সময়, ডগলাস স্বীকার করেছিলেন যে ইউনিফর্ম পরা যে কোনও আফ্রিকান আমেরিকানকে দুটি পক্ষ থেকে আক্রমণ করা হবে - তাদের সামনে কনফেডারেসি এবং এর দাস মালিকরা এবং পিছনে উত্তরের বিস্তৃত বর্ণবাদ দ্বারা। ফোর্ট সামটারের পরে মার্কিন নাগরিকরা যখন রঙগুলিতে ভিড় করেছিল, ডগলাস কৃষ্ণাঙ্গদের অংশগ্রহণের জন্য একটি মূল পূর্বশর্ত ঘোষণা করেছিলেন: "নিগ্রোদের পৌরুষের প্রকাশ্য স্বীকৃতি ব্যতীত, তার অধিকারগুলি যেমন অন্যদের সাথে সমানভাবে একটি দেশ থাকার অধিকার, আমাকে যে কোনও ক্ষমতায় সেনাবাহিনীতে যোগ দিতে প্ররোচিত করবে। তবে ঢাক-ঢোল আর যুদ্ধের শিঙাড়া বাজানোর মধ্যে ডগলাস এর উপদেশ শোনা গেল না। শত শত উত্তরাঞ্চলীয় মুক্ত কৃষ্ণাঙ্গ ইউনিয়ন রক্ষার জন্য ভিড়ের সাথে যোগ দিয়েছিল, কোনও সম্ভাব্য রাজনৈতিক এজেন্ডা সম্পর্কে কোনও চিন্তাভাবনা করেনি।
- - নোয়া আন্দ্রে ট্রুডো, যুদ্ধের পুরুষদের মতো: গৃহযুদ্ধে কালো সেনা, ১৮৬২-১৮৬৫ (১৯৯৮), পি।
- ১৮৬১ সালের মে মাসের শেষের দিকে, তিনজন পালিয়ে যাওয়া ক্রীতদাস ভার্জিনিয়ার উপদ্বীপের প্রান্তে একটি ইউনিয়ন দুর্গ ফোর্ট্রেস মনরোতে উপস্থিত হয়েছিল, দাবি করেছিল যে তারা তাদের মাস্টার দ্বারা একটি কনফেডারেট ব্যাটারি অবস্থান খনন করতে বাধ্য হয়েছিল। এটি ঘটেছিল যে এই পোস্টের কমান্ডিং অফিসার - প্রকৃতপক্ষে, পুরো ভার্জিনিয়া বিভাগের দায়িত্বে ছিলেন - ম্যাসাচুসেটস আইনজীবী এবং রাজনীতিবিদ বেঞ্জামিন ফ্র্যাঙ্কলিন বাটলার নামে জেনারেল হয়েছিলেন। তাঁর ঔপনিবেশিক নামধারীর মতো, বাটলারের চতুর চাতুর্যের আপাতদৃষ্টিতে সীমাহীন স্টক ছিল। যখন একজন কনফেডারেট অফিসার নিজেকে উপস্থাপন করেছিলেন এবং এই মানব সম্পত্তিটি বিদ্যমান আইনের অধীনে ফিরিয়ে দেওয়ার দাবি করেছিলেন, তখন বাটলার প্রত্যাখ্যান করেছিলেন। তিনি যুক্তি দিয়েছিলেন যে যেহেতু এই ক্ষেত্রে কৃষ্ণাঙ্গরা মার্কিন সরকারের বিরুদ্ধে নিযুক্ত হয়েছিল, তারা যুদ্ধের বৈধ নিষিদ্ধ হয়ে উঠেছে এবং এইভাবে বাজেয়াপ্ত করার জন্য ন্যায্য খেলায় পরিণত হয়েছিল। বাটলার পরে এই প্রসঙ্গে "নিষিদ্ধ" শব্দটি প্রথম ব্যবহার করার দাবি করেছিলেন; প্রকৃতপক্ষে, প্রমাণগুলি সেই বিষয়ে কিছুটা অস্পষ্ট, যদিও এটি অবশ্যই সত্য যে তাঁর কাজের মাধ্যমে তিনি এমন একটি নজির স্থাপন করেছিলেন যা অন্যান্য, সমমনা ইউনিয়ন অফিসাররা দ্রুত অনুসরণ করেছিলেন। হঠাৎ ছোট ফেডারেল ছিটমহলগুলি ক্রমবর্ধমান সংখ্যক পুরুষ দাস এবং তাদের পরিবারকে আকর্ষণ করতে শুরু করে। বাটলারের দুর্ভাগ্যজনক পদক্ষেপটি ৮ ই আগস্ট আরও বৈধতা দেওয়া হয়েছিল, যখন মার্কিন কংগ্রেস "বিদ্রোহের সহায়তায়" ব্যবহৃত সমস্ত দক্ষিণী সম্পত্তি বাজেয়াপ্ত করার অনুমোদন দিয়েছিল - এমন একটি সংজ্ঞা যা বিশেষত দাসদের অন্তর্ভুক্ত করেছিল। ফ্রেডরিক ডগলাস তাঁর সম্পাদকীয় মিম্বর থেকে একটি কঠোর আহ্বান জারি করেছিলেন "দাস এবং মুক্ত রঙিন লোকদের সেবায় ডেকে আনা হোক এবং একটি মুক্তিকামী সেনাবাহিনী গঠন করা হোক।
- - নোয়া আন্দ্রে ট্রুডো, যুদ্ধের পুরুষদের মতো: গৃহযুদ্ধে কালো সেনা, ১৮৬২-১৮৬৫ (১৯৯৮), পি।
- এক সময় মিঃ ডগলাস পেনসিলভানিয়া রাজ্যে ভ্রমণ করছিলেন এবং তার রঙের কারণে তাকে লাগেজ-গাড়িতে চড়তে বাধ্য করা হয়েছিল, যদিও তিনি তার যাত্রার জন্য অন্যান্য যাত্রীদের মতো একই মূল্য দিয়েছিলেন। যখন কয়েকজন শ্বেতাঙ্গ যাত্রী মিঃ ডগলাসকে সান্ত্বনা দেওয়ার জন্য লাগেজ-গাড়িতে উঠল, এবং তাদের মধ্যে একজন তাকে বলল: "আমি দুঃখিত, মিঃ ডগলাস, আপনাকে এভাবে অপদস্থ করা হয়েছে," মিঃ ডগলাস যে বাক্সের উপর বসেছিলেন তার উপর সোজা হয়ে দাঁড়ালেন এবং উত্তর দিলেন: "তারা ফ্রেডরিক ডগলাসকে অপদস্থ করতে পারে না। আমার মধ্যে যে আত্মা আছে তাকে কোন মানুষ ক্ষয় করতে পারে না। এই আচরণের কারণে আমি অপদস্থ হচ্ছি না, বরং যারা আমার উপর এটি চাপিয়ে দিচ্ছে ..."
- বুকার টি ওয়াশিংটন, ইন দাসত্ব থেকে আপ (১৯০১), "অধ্যায় ষষ্ঠ: কালো জাতি এবং লাল জাতি", সত্য বলার শাস্তি, সহজ সত্য বলার জরিমানা, অদ্ভুত প্রশ্নের একটি সিরিজের উত্তরে।
- জাতীয় প্রশাসনের আপাতদৃষ্টিতে দাসত্বপন্থী নীতি সত্ত্বেও, ফ্রেডরিক ডগলাস আন্তরিকভাবে তার সত্তার প্রতিটি শক্তি রাষ্ট্রপতির সমর্থনে উত্সর্গ করছিলেন। তিনি বুঝতে পেরেছিলেন যে লিংকন যদি শুরুতে তার নীতিটি কেবল ইউনিয়নকে বাঁচানোর জন্য নয়, দাসদের মুক্ত করার জন্যও বলেছিলেন তবে সমস্ত হারিয়ে যেত। অন্যান্য বিলোপবাদীরা মিঃ লিংকনের কোর্স সম্পর্কে অধৈর্য এবং সন্দেহজনক ছিলেন, ডগলাস নিজেকে নিশ্চিত ঘোষণা করেছিলেন যে যুদ্ধ, যদিও এটি "সাদা মানুষের যুদ্ধ" বলা হয়, তবুও এটি জাতির বড় মন্দের সমাপ্তির সূচনা ছিল। তিনি এখনও বিশ্বাস করতেন এবং তাই তাঁর জনসাধারণের বক্তৃতায় ঘোষণা করেছিলেন যে "যুদ্ধের মিশন ছিল দাসদের মুক্তির পাশাপাশি ইউনিয়নের মুক্তি। "আমি উত্তরকে তিরস্কার করেছি," তিনি বলেছিলেন, "তারা এক হাতে লড়াই করেছিল, যখন তারা দুই হাতে আরও কার্যকরভাবে আঘাত করতে পারে; যে তারা নরম সাদা হাত দিয়ে লড়াই করেছিল, যখন তারা কালো লোহার হাতকে শিকল দিয়ে বেঁধে রেখেছিল এবং তাদের পিছনে অসহায় রেখেছিল; যে তারা প্রভাবের বিরুদ্ধে লড়াই করেছিল, যখন তারা কারণটি রক্ষা করেছিল; এবং বলেছিলেন যে যুদ্ধ দাসত্ববিরোধী মনোভাব গ্রহণ না করা পর্যন্ত এবং নিগ্রোকে ইউনিয়নের পক্ষে তালিকাভুক্ত না করা পর্যন্ত ইউনিয়নের কারণটি কখনই সমৃদ্ধ হবে না।
- - বুকার টি ওয়াশিংটন, ফ্রেডরিক ডগলাস (১৯০১), পি।
- ইউনিয়ন সেনাবাহিনীতে রঙিন পুরুষদের ব্যবহারের পরামর্শ সহ্য করবে এমন অনুভূতির অবস্থা আনতে সময় এবং ইভেন্টগুলির সংশ্লেষের প্রয়োজন ছিল। মিঃ ডগলাস অন্য যে কোনও ব্যক্তির চেয়ে বেশি, এই পরিবর্তনটি আনতে সহায়তা করেছিলেন। অবশেষে এটি স্পষ্ট হয়ে উঠল যে যদি নিগ্রোরা শ্রমিক হিসাবে কনফেডারেট পদে নিযুক্ত হওয়ার পক্ষে যথেষ্ট ভাল হয় তবে তাদের ইউনিয়ন লাইনে পরিষেবার জন্য যথেষ্ট ভাল হওয়া উচিত।
- - বুকার টি ওয়াশিংটন, ফ্রেডরিক ডগলাস (১৯০১), পি।
- মিঃ ডগলাস মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের রঙিন সৈন্যদের প্রথম নিয়মিত সংগঠিত রেজিমেন্ট গঠনে আগ্রহের সাথে সহায়তা করেছিলেন, পঞ্চাশতম এবং পঞ্চাশতম ম্যাসাচুসেটস পদাতিক স্বেচ্ছাসেবক ... মিঃ ডগলাস দুটি নিউ ইংল্যান্ড রেজিমেন্টের জন্য পর্যাপ্ত ফিট পুরুষদের একত্রিত করতে মূল্যবান সহায়তা করেছিলেন। তাঁর দুই পুত্র, লুইস এইচ এবং চার্লস আর ডগলাস, যারা এখনও ওয়াশিংটনে বসবাস করছেন এবং সম্মানিত নাগরিক, তালিকাভুক্তদের মধ্যে প্রথম ছিলেন। দেশের রঙিন মানুষদের সাথে তাদের বাবার প্রভাব এত বেশি ছিল যে তার সেবা প্রায় অপরিহার্য ছিল। এই সৈন্যদের উপর আরোপিত বিধিনিষেধ দেখে তিনি দুঃখিত হয়েছিলেন, তবে বলেছিলেন: "যদিও আমি অবশ্যই অনুগত সরকারের আচরণকে চিহ্নিত করে হৃদয়ের ধীরগতিতে গভীরভাবে ব্যথিত ও দুঃখিত হয়েছিলাম, আমি নিরুৎসাহিত হইনি এবং প্রত্যেক লোককে অনুরোধ করেছিলাম যে তার বোতামে একটি ঈগল, তার কাঁধে একটি বন্দুক পেতে হবে, আর তার মাথার উপর নক্ষত্র ও স্প্যাঙ্গল।
- - বুকার টি ওয়াশিংটন, ফ্রেডরিক ডগলাস (১৯০১), পি।
- ফ্রেডরিক ডগলাসের জীবন যুদ্ধ, বিতর্ক এবং প্রচণ্ড দলীয় কলহের যুগে পতিত হয়েছিল। তাকে যে দায়িত্ব অর্পণ করা হয়েছিল তা ছিল নির্মাণ ও পুনর্মিলনের পরিবর্তে সামগ্রিকভাবে ধ্বংস ও মুক্তি। পরিস্থিতি এবং তার নিজের মেজাজ তাকে তার লোকদের এবং অন্য সকলের আক্রমণাত্মক চ্যাম্পিয়ন করে তুলেছিল যাদের কাছে প্রথা বা আইন সুযোগ-সুবিধাগুলি অস্বীকার করেছিল যা তিনি মানুষের অবিচ্ছেদ্য সম্পত্তি হিসাবে বিবেচনা করতে শিখেছিলেন। তিনি ছিলেন স্বাধীনতার পক্ষে, সব সময়ে, সব আকারে। নিগ্রোদের পক্ষে ব্যালট চেয়ে, তিনি মহিলাদেরও একই সুবিধা দেওয়ার পক্ষে ছিলেন। মানুষ হিসেবে মানুষের কিছু অধিকার ও মর্যাদা আছে বলে মনে করে তিনি ইউরোপের শ্বেতাঙ্গ জাতি এবং এশিয়ার হলুদ জাতিগুলোর বিরুদ্ধে আমাদের অভিবাসন আইনে বৈষম্যের বিরোধী ছিলেন। ধর্মের ক্ষেত্রেও তিনি চরম উদারনৈতিক আন্দোলনের সাথে নিজেকে ঐক্যবদ্ধ করতে প্রবণতা পোষণ করেছিলেন। এই সবকিছুর মধ্যে তিনি ছিলেন একাধারে একজন আমেরিকান, এবং তার সময়ের একজন মানুষ।
- ওয়াশিংটন, ফ্রেডরিক ডগলাস (১৯০১), পি।
- ফ্রেডরিক ডগলাসের মৃত্যুতে আমরা হারিয়েছি আমেরিকা মহাদেশে নিগ্রো জাতির সর্বকালের সর্বশ্রেষ্ঠ মানুষকে।
- - ন্যায়বিচারের জন্য ক্রুসেড: ইডা বি ওয়েলসের আত্মজীবনী (১৯৯১)
- ফ্রেড্রিক ডগলাস কৃষ্ণাঙ্গ সৈন্যদের গ্রহণ করতে অস্বীকার করার পিছনে যে নির্লজ্জ বর্ণবাদ ছিল তা দেখে হতবাক হয়েছিলেন।
- - ডেভিড উইলিয়ামস, আমি নিজেকে মুক্ত করেছি: গৃহযুদ্ধের যুগে আফ্রিকান আমেরিকান স্ব-মুক্তি (২০১৪), পি
- ডেভিড ডাব্লু ব্লাইট, ফ্রেডরিক ডগলাস 'গৃহযুদ্ধ: জয়ন্তীতে বিশ্বাস রাখা (১৯৮৯)
[সম্পাদনা]উৎস সম্পাদনা]
- ফোর্ট সামটারের পরিপ্রেক্ষিতে বিলোপবাদীদের আশা নতুন উচ্চতায় আরোহণ করেছিল; তারা যুদ্ধের জ্বরের কোরাসে যোগ দিয়েছিল এবং দাসত্বকে অকাল মৃত্যুর দিকে নিয়ে যাওয়ার জন্য প্রস্তুত ছিল। বছরের পর বছর তর্ক এবং ভবিষ্যদ্বাণী করার পরে, এবং দাসত্বের আমেরিকার রাজনৈতিক প্রতিষ্ঠানগুলি দ্রবীভূত করার পরে, ডগলাস যুদ্ধকে বিলোপবাদীদের শর্তাবলী ছাড়া অন্য কিছুতে দেখতে পেলেন না। তিনি পুরোপুরি সচেতন ছিলেন যে ইউনিয়ন বাঁচানোর জন্য যুদ্ধের আমূল প্রভাব [মুক্তি] বেশিরভাগ উত্তরীয়দের দ্বারা প্রত্যাশিত ছিল না, তবে সংখ্যালঘু আন্দোলনকারী, একটি অজনপ্রিয় রাজনীতি প্রচারকারী একজন নৈতিকতাবাদী এবং একটি নতুন নৈতিকতার পক্ষে তর্ক করা একজন রাজনৈতিক কর্মী হিসাবে, তিনি এখন সমস্ত বিলোপবাদীদের জন্য উন্মুক্ত দুর্দান্ত সুযোগটি কাজে লাগানোর চেষ্টা করেছিলেন। (পৃ. ৮১)
- ইউনিয়নের ঘৃণ্য শত্রু তৈরি করার জন্য ডগলাস এর অনুসন্ধান তার নিজের একটি দীর্ঘস্থায়ী মনস্তাত্ত্বিক প্রয়োজনকে প্রতিফলিত করে। আমাদের অবশ্যই মনে রাখতে হবে যে তিনি তাঁর জীবনের সাতাশটি বছর দাস বা পলাতক দাস হিসাবে কাটিয়েছিলেন; একজন কৃষ্ণাঙ্গ মা এবং তার সাদা প্রভুর সন্তান হিসাবে তার আত্মনিয়ন্ত্রণের বোধটি তার দাসত্বের উত্স থেকে তার প্রস্থান নিয়েছিল। যে ব্যবস্থায় তিনি জন্মগ্রহণ করেছিলেন এবং এর সবচেয়ে বড় দ্বন্দ্ব উভয়ই তিনি ছিলেন তার প্রতিচ্ছবি। ডগলাসের আত্মজীবনী, সম্পাদকীয় এবং বক্তৃতার চেয়ে দাসত্ব কখনও এত স্পষ্ট অভিযোগ পায়নি। তিনি দাসত্বকে অমানবিকতা ও সহিংসতার মধ্যে নিহিত একটি ব্যবস্থা হিসাবে জানতেন এবং তিনি অভিজ্ঞতা থেকে জানতেন যে দাসরা উভয়ই পছন্দসই এবং ঘৃণিত। দাসত্ব, তার মতে, বেঁচে থাকার জন্য ঘৃণা এবং শক্তি প্রয়োজন। এটি তাকে সহিংসতার ব্যবহার সম্পর্কে অনেক কিছু শিখিয়েছিল এবং এটি তাকে ঘৃণা করতে শিখিয়েছিল। (পৃ. ৮৮)
- সংঘাতের শুরু থেকেই ফ্রেডরিক ডগলাস কৃষ্ণাঙ্গ সামরিক অংশগ্রহণের পক্ষে যুক্তি দিয়েছিলেন। একটি "বিলোপ যুদ্ধ" কেবল উত্তরের জনগণের পক্ষ থেকে দাসত্ব ধ্বংস এবং কৃষ্ণাঙ্গদের ইউনিফর্মে রাখার ইচ্ছার জন্য অপেক্ষা করছিল। আন্দোলনকারী, নিয়োগকারী এবং মুখপাত্র হিসাবে ডগলাস কৃষ্ণাঙ্গ সৈনিককে অপরিসীম গুরুত্ব দিয়েছিলেন। ইউনিয়ন বাহিনীতে কৃষ্ণাঙ্গদের সেবা ডগলাসের যুদ্ধকালীন চিন্তায় সরকারী এবং বেসরকারী উভয় অর্থের প্রতিনিধিত্ব করতে এসেছিল। (পৃ. ১৪৮)
- হোয়াইট হাউসে ডগলাস প্রথমবারের মতো লিঙ্কনের সাথে দেখা করেছিলেন। রাষ্ট্রপতি প্রাক্তন দাসকে আন্তরিকভাবে গ্রহণ করেছিলেন এবং ডগলাস দ্রুত লিংকনের "সৎ ... চেহারা। কৃষ্ণাঙ্গ মুখপাত্র বন্দীদের বেতন, পদোন্নতি এবং চিকিত্সার বিষয়টি উত্থাপন করার সাথে সাথে লিংকন মনোযোগ সহকারে শুনেছিলেন, প্রতিক্রিয়া জানিয়েছিলেন যে তিনি অসম বেতনের অভিযোগটি বুঝতে পেরেছেন তবে কৃষ্ণাঙ্গদের সেনাবাহিনীতে প্রবেশের বৃহত্তর লক্ষ্য অর্জনের জন্য এটিকে "প্রয়োজনীয় ছাড়" হিসাবে বিবেচনা করেছেন। তার নীতি এবং তার গতি রক্ষা করে লিংকন ঘোষণা করেছিলেন যে "জনপ্রিয় কুসংস্কার" পূর্বের প্রতিশোধমূলক ঘোষণাকে বাধা দিয়েছে, যেহেতু তিনি আশঙ্কা করেছিলেন যে অনেক উত্তরের শ্বেতাঙ্গরা কৃষ্ণাঙ্গদের মৃত্যুর প্রতিশোধ নেওয়ার জন্য দক্ষিণের সাদাদের হত্যাকে সহজভাবে গ্রহণ করবে না। কৃষ্ণাঙ্গ বীরত্ব, যেমন ডগলাস সাক্ষাত্কারটি স্মরণ করেছিলেন, প্রতিশোধ সম্পর্কে "তার ঘোষণার জন্য জনসাধারণের মনের প্রয়োজনীয় প্রস্তুতি" সম্পর্কে লিঙ্কনের ধারণা ছিল। ডগলাস সবচেয়ে বেশি মুগ্ধ হয়েছিলেন, যদিও, যখন লিঙ্কন তাকে আশ্বাস দিয়েছিলেন যে একবার তিনি কোনও অবস্থান [মুক্তি বা কৃষ্ণাঙ্গ তালিকাভুক্তি] গ্রহণ করেছিলেন, তিনি এটি থেকে পিছু হটবেন না। ডগলাস লিংকনের সাথে সাক্ষাত থেকে একটি রাজনৈতিক শিক্ষা পেয়েছিলেন এবং তিনি রাষ্ট্রপতির দায়িত্বের জটিলতা সম্পর্কে আরও ভালভাবে অবহিত হয়েছিলেন। লিংকন কৃষ্ণাঙ্গ নেতার প্রশ্নের অকপট ও শ্রদ্ধার সাথে জবাব দিয়েছিলেন। "যদিও আমি তার মতামত নিয়ে পুরোপুরি সন্তুষ্ট ছিলাম না," ডগলাস সভা সম্পর্কে লিখেছিলেন, "আমি লোকটির সাথে এবং দ্বন্দ্বের শিক্ষিত প্রবণতা নিয়ে এতটাই সন্তুষ্ট ছিলাম যে আমি নিয়োগের সাথে চালিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম। লোকটির উপর আস্থা তার নীতিগুলির সাথে ধৈর্যকে বাড়িয়ে তুলেছিল। "রাষ্ট্রপতির সাথে আমার পুরো সাক্ষাত্কারটি সন্তোষজনক ছিল," লিঙ্কন স্টার্নসকে লিখেছিলেন, "এবং আমাকে আশ্বস্ত করার জন্য অনেক কিছু করেছিল যে দাসত্ব যুদ্ধে বেঁচে থাকবে না এবং দেশটি দাসত্ব এবং যুদ্ধ উভয়ই বেঁচে থাকবে। (পৃ. ১৬৮-১৬৯)
- সবচেয়ে বড় কথা, লিংকনের সঙ্গে ডগলাস বৈঠকের ব্যক্তিগত তাৎপর্য ছিল। তিনি ক্ষমতার সর্বোচ্চ স্তরে শুনানি পেয়েছিলেন এবং বৈষম্যমূলক সেনাবাহিনীর জন্য সৈন্য নিয়োগের বিষয়ে তাঁর যে বিবেকের যন্ত্রণা ছিল তা মূলত প্রশমিত হয়েছিল। তিনি আশ্বাস পেয়েছিলেন যে "দ্বৈত যুদ্ধ" কৌশলটি এখনও গ্রহণযোগ্য। তদুপরি, বৈঠকটি ডগলাস - প্রাক্তন দাস যিনি মেরিল্যান্ডের পূর্ব উপকূলে চেসাপিক বে জুড়ে বড় হয়েছিলেন - যখন তিনি তার জনগণের মুখপাত্র রাষ্ট্রপতির কার্যালয়ে বসেছিলেন। নিয়োগ পুনরায় শুরু করার জন্য তাঁর দৃঢ় সংকল্প, যা তিনি সম্ভবত ওয়াশিংটনে বৈঠকের আগে করেছিলেন, লিঙ্কনের সাথে সাক্ষাত্কারের পরে কেবল আরও দৃঢ় হতে পারে। ডগলাস রাষ্ট্রপতির সাথে তার প্রথম সাক্ষাতের গল্পটি বলার সুযোগটি উপভোগ করেছিলেন। বেশ কয়েক মাস পরে ফিলাডেলফিয়ায় একটি বক্তৃতায় দৃশ্যটি বর্ণনা করে, তিনি এই অনুষ্ঠানে তার গর্ব সম্পর্কে কোনও সন্দেহ রাখেননি: "আমি আপনাকে বলি যে আমি সেখানে বড় বোধ করেছি!" তিনি তার শ্রোতাদের আশ্বস্ত করেছিলেন। কৃষ্ণাঙ্গ নেতা এবং সরকারী নিয়োগকারী এজেন্ট আবার একই ব্যক্তি হতে পারে, কারণ নাগরিক এবং কর্মীকে এক ব্যক্তি হিসাবে বিবেচনা করা হয়েছিল, যার ফলে ডগলাস - সমস্ত কৃষ্ণাঙ্গ নেতাদের মতো - স্বীকৃতির অনুভূতি তৈরি করেছিল। (পৃ. ১৬৯)
আরো দেখুন
[সম্পাদনা]বহিঃসংযোগ
[সম্পাদনা]
উইকিপিডিয়ায় ফ্রেডরিক ডগলাস সম্পর্কিত একটি নিবন্ধ রয়েছে।

উইকিমিডিয়া কমন্সে ফ্রেডরিক ডগলাস সংক্রান্ত মিডিয়া রয়েছে।
- প্রকল্প গুটেনবার্গে ফ্রেডেরিক ডগলাস
- আমেরিকান মেমোরি : ফ্রেডেরিক ডগলাস কংগ্রেসের গ্রন্থাগারে
- ফ্রেডেরিক ডগলাস ও পরিবারের টাইমলাইন
- ফ্রেডেরিক ডগলাস পেপারস
- অনলাইন বই পৃষ্ঠা (পেনসিলভানিয়া বিশ্ববিদ্যালয়)
- চতুর্থ জুলাইয়ের ভাষণ
- ফ্রেডেরিক ডগলাস এনএইচএস - ডগলাসের জীবন ন্যাশনাল পার্ক সার্ভিসে
- ফ্রেডেরিক ডগলাস - পশ্চিম নিউইয়র্কের সুফ্রাজিস্টরা
- কালচারাল ট্যুরিজম ডিসি - আফ্রিকান-আমেরিকান ঐতিহ্য ট্রেইল
- ফ্রেডেরিক ডগলাস এবং "ব্যান্ড অফ ব্রাদার্স" শব্দটির উৎপত্তি
- ফ্রেডেরিক ডগলাসের জীবনের বর্ণনার উদ্ধৃতি বিশ্লেষণ, স্টাডি গাইড ও শিক্ষাসম্পদ
- ওয়েস্ট ইন্ডিয়া মুক্তি নিয়ে একটি ভাষণ
বিষয়শ্রেণীসমূহ:
- অপসারণের যোগ্য
- ১৮১৮-এ জন্ম
- ১৮৯৫-এ মৃত্যু
- দাসত্ব বিলোপবাদী
- নাগরিক অধিকারকর্মী
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সাংবাদিক
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সম্পাদক
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের প্রকাশক
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের বক্তা
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের ব্যবসায়ী
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের রাষ্ট্রদূত
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের কূটনীতিক
- আফ্রিকান-আমেরিকান
- দাস
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের আত্মজীবনীকার
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের স্মৃতিকথাকার
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের প্রেসিডেন্ট প্রার্থী, ১৮৮৮
- রিপাবলিকান পার্টির (মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র) রাজনীতিবিদ
- নারীর অধিকার আন্দোলনকর্মী
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের নারীবাদী
- মেরিল্যান্ডের বাসিন্দা