বিষয়বস্তুতে চলুন

লুইস গ্লুক

উইকিউক্তি, মুক্ত উক্তি-উদ্ধৃতির সংকলন থেকে
আমরা একবারই দুনিয়াকে দেখি—শৈশবে।
এরপর সবই স্মৃতি।

লুইস এলিজাবেথ গ্লিক (২২ এপ্রিল, ১৯৪৩১৩ অক্টোবর, ২০২৩) ছিলেন একজন মার্কিন কবি ও প্রবন্ধকার। ২০০৩ থেকে ২০০৪ সাল পর্যন্ত তিনি যুক্তরাষ্ট্রের কবি পুরোধা হিসেবে দায়িত্ব পালন করেন। তিনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে বহু গুরুত্বপূর্ণ সাহিত্য পুরস্কার অর্জন করেন, যার মধ্যে রয়েছে ন্যাশনাল হিউম্যানিটিজ মেডেল, পুলিৎজার পুরস্কার, ন্যাশনাল বুক অ্যাওয়ার্ড, ন্যাশনাল বুক ক্রিটিকস সার্কেল অ্যাওয়ার্ড এবং বোলিনজেন পুরস্কার

২০২০ সালে, তিনি সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন, “তার স্বতন্ত্র কবি-কণ্ঠস্বরের জন্য যা কঠোর সৌন্দর্যের মাধ্যমে ব্যক্তিগত অস্তিত্বকে বিশ্বজনীন করে তোলে।”


উক্তিসমূহ

[সম্পাদনা]
  • জীবনের চেয়ে কবিতার সুবিধা হলো, যদি তা যথেষ্ট তীক্ষ্ণ হয়, তবে তা টিকে থাকতে পারে।
    • "Against Sincerity", American Poetry Review, Vol. XXII, No. 5 (1993), পৃষ্ঠা 29
  • আমি বিযুক্তি, অব্যক্ততা, ইঙ্গিত, এবং সুচিন্তিত নীরবতার প্রতি আকৃষ্ট। অব্যক্ততা আমার জন্য বিশাল শক্তি বহন করে: প্রায়ই আমি চাই একটি সম্পূর্ণ কবিতা এই শব্দভাণ্ডারে রচিত হোক। এটি অদৃশ্যের অনুরূপ; উদাহরণস্বরূপ, ধ্বংসাবশেষের শক্তি, ক্ষতিগ্রস্ত বা অসম্পূর্ণ শিল্পকর্মের প্রতি। এমন কাজগুলি অনিবার্যভাবে বৃহত্তর প্রসঙ্গের ইঙ্গিত দেয়; তারা তাড়া করে কারণ তারা সম্পূর্ণ নয়, যদিও সম্পূর্ণতা ইঙ্গিত করা হয়: অন্য সময়, একটি বিশ্ব যেখানে তারা সম্পূর্ণ ছিল বা হওয়ার কথা ছিল, ইঙ্গিত করা হয়। এমন কোনো মুহূর্ত নেই যখন তাদের প্রথম বাড়ি জাদুঘর বলে অনুভূত হয়।
    • "Disruption, Hesitation, Silence", American Poetry Review, Vol. XXII, No. 5 (1993), পৃষ্ঠা 30
  • আমার মনে হয়, শিল্প সৃষ্টি করার আকাঙ্ক্ষা একটি চলমান আকাঙ্ক্ষার অভিজ্ঞতা তৈরি করে, কখনও কখনও এক ধরনের অস্থিরতা, যা রোমান্টিক বা যৌনভাবে প্রকাশ পেতে পারে, কিন্তু অপরিহার্য নয়। সবসময়ই কিছু সামনে থাকে, পরবর্তী কবিতা বা গল্প, দৃশ্যমান, অন্তত উপলব্ধি করা যায়, কিন্তু অপ্রাপ্য। এটিকে উপলব্ধি করা মানেই এর দ্বারা তাড়িত হওয়া; কিছু শব্দ, কিছু সুর, একটি যন্ত্রণা হয়ে ওঠে—যে কবিতাটি সেই শব্দকে ধারণ করে তা কোথাও ইতিমধ্যেই সম্পন্ন বলে মনে হয়। এটি একটি বাতিঘরের মতো, তবে, যখন কেউ এর দিকে সাঁতার কাটে, এটি পিছিয়ে যায়।
    • "Education of the Poet", Proofs & Theories: Essays on Poetry (Hopewell, NJ: The Ecco Press, 1994), পৃষ্ঠা 16
  • কবিতা বিষয়বস্তুর উপর নয়, বরং কণ্ঠের মাধ্যমে টিকে থাকে। কণ্ঠ বলতে আমি চিন্তার শৈলী বোঝাই, যার জন্য কথার শৈলী কখনও বিশ্বাসযোগ্যভাবে বিকল্প হতে পারে না।
    • Andrew Johnston কর্তৃক "Poet Laureate: Louise Glück and the Public Face of a Private Artist", The New York Times (৪ নভেম্বর, ২০০৩)
  • আপনি যদি মৌলিক কাজ করতে চান, তবে আপনাকে আপনার জীবন বাঁচাতে হবে। আপনার কাজ একটি প্রামাণিক জীবন থেকে উদ্ভূত হবে, এবং যদি আপনি এমন একটি শিল্পের সেবায় আপনার সবচেয়ে উত্সাহী প্রেরণাগুলিকে দমন করেন যা এখনও নিজেকে ঘোষণা করেনি, তবে আপনি একটি ভয়ানক ভুল করছেন। ... আমি শুধু প্রোভিন্সটাউনে একটি ডেস্কে বসে থাকতাম এবং এটি ভয়ানক ছিল—যত বেশি আমি সেখানে বসে লিখতাম না, তত বেশি আমি ভাবতাম যে আমি জগতকে যথেষ্ট ছেড়ে দিইনি। দুই বছর পর, আমি এই সিদ্ধান্তে পৌঁছলাম যে আমি একজন লেখক হতে যাচ্ছি না। তাই আমি ভারমন্টে একটি শিক্ষকতার চাকরি নিয়েছিলাম... এবং আমি শেখানো শুরু করার সঙ্গে সঙ্গেই—যখন আমার জগতে বাধ্যবাধকতা ছিল—আমি আবার লিখতে শুরু করলাম।
    • William Giraldi কর্তৃক "Internal Tapestries: A Q&A With Louise Glück", Poets & Writers (২০ নভেম্বর, ২০১৪)

কবিতার উদ্ধৃতি

[সম্পাদনা]

The House on Marshland (১৯৭৫)

[সম্পাদনা]
  • বাবা তার বাহু তেরেজের চারপাশে রেখেছেন।

সে চোখ ছোট করে। আমার বুড়ো আঙুল মুখে: আমার পঞ্চম শরৎ। তামার বিচ গাছের কাছে স্প্যানিয়েল ছায়ায় ঘুমাচ্ছে। আমাদের মধ্যে কেউই চোখ সরায় না।

    • "Still Life"

Descending Figure (১৯৮০)

[সম্পাদনা]
  • দুই বোনের মধ্যে

একজন সবসময় পর্যবেক্ষক, অন্যজন নৃত্যশিল্পী।

    • "Tango"

The Triumph of Achilles (১৯৮৫)

[সম্পাদনা]
  • তীব্র ভালোবাসা সবসময় শোকের দিকে নিয়ে যায়।
    • "For My Father"

Ararat (১৯৯০)

[সম্পাদনা]
  • আত্মা নীরব।

যদি এটি কিছু বলে এটি স্বপ্নে বলে।

    • "Child Crying Out"
  • সময়ের শুরু থেকে,

শৈশবে, আমি ভাবতাম যে ব্যথা মানে আমি ভালোবাসা পাইনি। এটি মানে আমি ভালোবাসতাম।

    • "First Memory"

The Wild Iris (১৯৯২)

[সম্পাদনা]
  • উপরের দিকে, শব্দ, পাইন গাছের শাখা সরে যাচ্ছে।

তারপর কিছুই না। দুর্বল সূর্য শুকনো পৃষ্ঠে ঝলমল করছে। চেতনা হিসেবে বেঁচে থাকা ভয়ানক অন্ধকার মাটিতে সমাহিত।

    • "The Wild Iris"
  • আমি বেঁচে থাকার আশা করিনি,

মাটি আমাকে দমন করছে। আমি আশা করিনি আবার জাগতে, অনুভব করতে ভেজা মাটিতে আমার শরীর আবার সাড়া দিতে সক্ষম, মনে রাখতে এতদিন পর কিভাবে আবার খুলতে হয় প্রথম বসন্তের ঠান্ডা আলোতে— ভয় পেয়েছি, হ্যাঁ, কিন্তু আবার তোমাদের মধ্যে হ্যাঁ বলছি আনন্দের ঝুঁকি নিতে নতুন বিশ্বের কাঁচা বাতাসে।

    • "Snowdrops"

Meadowlands (১৯৯৬)

[সম্পাদনা]
  • আমরা একবার, শৈশবে, পৃথিবীর দিকে তাকাই।

বাকি সব স্মৃতি।

    • "Nostos"

Vita Nova (১৯৯৯)

[সম্পাদনা]
  • গুরু বললেন, "তুমি যা দেখো তা লিখতে হবে।"

কিন্তু যা আমি দেখি তা আমাকে স্পর্শ করে না। গুরু উত্তর দিলেন, "তুমি যা দেখো তা পরিবর্তন করো।"

    • উপসংহার

The Seven Ages (২০০১)

[সম্পাদনা]
  • আমি তোমাকে সতর্ক করছি যেমন আমাকে কখনও সতর্ক করা হয়নি

তুমি কখনও ছাড়বে না, তুমি কখনও তৃপ্ত হবে না।

    • "The Sensual World"