বিষয়বস্তুতে চলুন

হার্পার লি

উইকিউক্তি, মুক্ত উক্তি-উদ্ধৃতির সংকলন থেকে
আমি মনে করি কেবল এক ধরণের মানুষই আছে। মানুষ

নেল হার্পার লি (জন্ম ২৮ এপ্রিল ১৯২৬ – ১৯ ফেব্রুয়ারি ২০১৬) একজন আমেরিকান ঔপন্যাসিক এবং ১৯৬০ সালের ধ্রুপদী উপন্যাস, টু কিল আ মকিংবার্ডের লেখক ছিলেন।

উক্তি

[সম্পাদনা]
  • সম্প্রতি হ্যানোভার কাউন্টি স্কুল বোর্ডের কর্মকাণ্ডের কিছু প্রতিধ্বনি আমার কানে এসেছে, এবং আমি যা শুনেছি তা আমাকে ভাবিয়ে তুলেছে যে তাদের সদস্যদের মধ্যে কেউ আদৌ পড়তে জানেন কি না।
    সাধারণ বুদ্ধিসম্পন্ন যে কারোর কাছেই নিশ্চয়ই এটি স্পষ্ট যে, টু কিল আ মকিংবার্ড অত্যন্ত সহজ ভাষায় এমন এক সম্মান এবং আচরণ বিধি বর্ণনা করে যার নীতিমালা সম্পূর্ণ খ্রিস্টীয় যা সকল দক্ষিণাঞ্চলীয়দের ঐতিহ্য। উপন্যাসটি "অনৈতিক" শুনে আমি বর্তমান সময় থেকে ১৯৮৪ সাল পর্যন্ত বছরগুলো গণনা করতে শুরু করেছি, কারণ এর চেয়ে ভালো ডাবলথিংকের উদাহরণ আমি এখনও খুঁজে পাইনি।
    • হ্যানোভার কাউন্টি স্কুল বোর্ডের পক্ষ থেকে তার উপন্যাসটিকে "অনৈতিক সাহিত্য" হিসেবে নিষিদ্ধ করার সিদ্ধান্তের প্রতিক্রিয়ায় দ্য রিচমন্ড নিউজ লিডারের সম্পাদকের কাছে লেখা চিঠি (১৪ জানুয়ারি ১৯৬৬); চার্লস জে. শিল্ডস রচিত মকিংবার্ড : আ পোর্ট্রেট অফ হার্পার লি (২০০৭), পৃষ্ঠা ২৫৫-এ উদ্ধৃত।
  • আসলে, তারা তো দক্ষিণাঞ্চলীয় মানুষ; তারা যদি জানে যে আপনি বাড়িতে কাজ করছেন, তবে কফি খাওয়ার জন্য সরাসরি ভেতরে চলে আসাকে তারা কিছুই মনে করে না। কিন্তু গলফ খেলার সময় আপনাকে বিরক্ত করার কথা তারা স্বপ্নেও ভাববে না।
    • কেন তিনি গলফ খেলার সময় সবথেকে ভালো সৃজনশীল চিন্তা করতে পারেন সে প্রসঙ্গে; টাইম (১২ মে ১৯৮০)-এ উদ্ধৃত।

টু কিল আ মকিংবার্ড (১৯৬২)

[সম্পাদনা]
আমি বরং এটাই চাইব যে তোমরা পেছনের আঙিনায় টিনের ক্যান লক্ষ্য করে গুলি করো, কিন্তু আমি জানি তোমরা পাখিদের পেছনেই ছুটবে। তোমরা যত খুশি ব্লুজেই মারতে পারো, যদি সেগুলোকে লক্ষ্যভেদ করতে পারো; কিন্তু মনে রেখো, একটি মকিংবার্ড হত্যা করা পাপ।
মকিংবার্ড পাখিরা আমাদের উপভোগের জন্য গান গাওয়া ছাড়া আর কিছুই করে না। তারা মানুষের বাগান খেয়ে সাবাড় করে না, ভুট্টার গোলায় বাসা বাঁধে না, তারা কেবল আমাদের জন্য তাদের সমস্ত হৃদয় দিয়ে গান গেয়ে যায়।
একজন মানুষ যে রঙয়েরই হোক না কেন, একটি আদালতই হলো এমন জায়গা যেখানে তার ন্যায়বিচার পাওয়া উচিত; কিন্তু মানুষের স্বভাব হলো তাদের ব্যক্তিগত ক্ষোভগুলোকে সরাসরি জুরিদের বক্সে বয়ে নিয়ে আসা।
  • যতক্ষণ না এটি হারানোর ভয় পেয়েছি, ততক্ষণ আমি কোনোদিন পড়তে ভালোবাসিনি। কেউ শ্বাস নেওয়াকে আলাদা করে ভালোবাসে না (এটি সহজাত)।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ২
    • জিন লুইস (স্কাউট) ফিঞ্চ
  • আপনি ততক্ষণ পর্যন্ত একজন মানুষকে সত্যিই বুঝতে পারবেন না, যতক্ষণ না আপনি তাঁর দৃষ্টিভঙ্গি থেকে সবকিছু বিচার করবেন যতক্ষণ না আপনি তাঁর চামড়ার ভেতরে প্রবেশ করবেন এবং তা নিয়ে ঘুরে বেড়াবেন।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ৩
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • মেকম্ব কাউন্টি স্কুল ব্যবস্থার একঘেয়ে চক্রের মধ্য দিয়ে যখন আমি ধীরগতিতে এগোচ্ছিলাম, তখন আমার মনে এই ধারণা দানা বাঁধছিল যে আমি কোনো কিছু থেকে বঞ্চিত হচ্ছি। কিসের থেকে তা জানতাম না, তবে আমি এটা বিশ্বাস করতাম না যে টানা বারো বছরের এই নিরবচ্ছিন্ন একঘেয়েমিই রাষ্ট্র আমার জন্য ভেবে রেখেছিল।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ৪
    • জিন লুইস (স্কাউট) ফিঞ্চ
  • আর এটি অবশ্যই খারাপ, কিন্তু যখন একজন মানুষ তার সরকারি ত্রাণের চেকগুলো সস্তা মদের পেছনে খরচ করে, তখন তার সন্তানদের ক্ষুধার যন্ত্রণায় কাঁদা ছাড়া আর কোনো উপায় থাকে না। এখানকার এমন কোনো জমিদারের কথা আমার জানা নেই যিনি সেই শিশুদের জন্য তাদের বাবার শিকার করা পশুপাখি নিয়ে কোনো আপত্তি করবেন। অবশ্যই তাঁর এমনটা করা উচিত নয়, কিন্তু তিনি তাঁর অভ্যাস কোনোদিন বদলাবেন না। তুমি কি তাঁর ওপর তোমার অসন্তুষ্টির দায় তাঁর সন্তানদের ওপর চাপাবে?
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায়
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • ষষ্ঠ শ্রেণী শুরু থেকেই তাকে আনন্দ দিচ্ছে বলে মনে হলো: সে সংক্ষিপ্ত সময়ের জন্য একটি মিশরীয় শাসনের মধ্য দিয়ে যাচ্ছিল যা আমাকে বিভ্রান্ত করেছিল সে শরীরের এক হাত সামনে এবং এক হাত পেছনে রেখে, এক পায়ের পেছনে আরেক পা ফেলে একদম সোজাসুজি হাঁটার চেষ্টা করত। সে দাবি করেছিল যে মিশরীয়রা এভাবেই হাঁটত; আমি বললাম তারা যদি সত্যিই ওভাবে হাঁটত তবে তারা কীভাবে কোনো কাজ শেষ করত আমি জানি না। কিন্তু জেম বলল তারা আমেরিকানদের চেয়েও অনেক বেশি কিছু অর্জন করেছিল, তারা টয়লেট পেপার এবং মৃতদেহ সংরক্ষণের চিরস্থায়ী পদ্ধতি উদ্ভাবন করেছিল; সে আরও জিজ্ঞাসা করল তারা যদি এসব না করত তবে আজ আমরা কোথায় থাকতাম? অ্যাটিকাস আমাকে বললেন বিশেষণগুলো বাদ দিতে, তাহলেই আমি আসল সত্যটা পাব।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ৭
    • জিন লুইস (স্কাউট) ফিঞ্চ
  • ঈশ্বরের দোহাই লাগে, যখন কোনো শিশু তোমাকে কিছু জিজ্ঞাসা করে, তখন তাকে উত্তর দাও। কিন্তু সেটা নিয়ে বড় কোনো আয়োজন ফেঁদে বসো না। শিশুরা শিশুই, তবে তারা বড়দের চেয়ে অনেক দ্রুত কোনো কিছু এড়িয়ে যাওয়ার বিষয়টি ধরে ফেলতে পারে; আর এড়িয়ে যাওয়া কেবল তাদের বিভ্রান্তই করে।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ৯
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • গালিগালাজ এমন একটি পর্যায় যা সব শিশুর ক্ষেত্রেই আসে এবং সময়ের সাথে সাথে এটি চলে যায় যখন তারা বুঝতে পারে যে এটি দিয়ে তারা কারো মনোযোগ আকর্ষণ করতে পারছে না; কিন্তু বদমেজাজের ক্ষেত্রে এমনটা হয় না।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ৯
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • কৃষ্ণাঙ্গদের সাথে জড়িত কোনো বিষয় সামনে এলেই কেন সুস্থ মস্তিষ্কের মানুষগুলো উন্মাদ হয়ে যায়, তা বোঝার দাবি আমি করি না।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ৯
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • "আমি বরং এটাই চাইব যে তোমরা পেছনের আঙিনায় টিনের ক্যান লক্ষ্য করে গুলি করো, কিন্তু আমি জানি তোমরা পাখিদের পেছনেই ছুটবে। তোমরা যত খুশি ব্লুজেই মারতে পারো, যদি সেগুলোকে লক্ষ্যভেদ করতে পারো; কিন্তু মনে রেখো, একটি মকিংবার্ড হত্যা করা পাপ" এটিই একমাত্র সময় যখন আমি অ্যাটিকাসকে কোনো কিছু করাকে পাপ বলতে শুনেছিলাম, এবং আমি মিস মডিকে এ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম।
    তিনি বললেন, "তোমার বাবা ঠিকই বলেছেন। মকিংবার্ডরা আমাদের উপভোগের জন্য গান গাওয়া ছাড়া আর কিছুই করে না। তারা মানুষের বাগান খেয়ে সাবাড় করে না, ভুট্টার গোলায় বাসা বাঁধে না, তারা কেবল আমাদের জন্য তাদের সমস্ত হৃদয় দিয়ে গান গেয়ে যায়। সেই কারণেই মকিংবার্ড হত্যা করা পাপ।"
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ১০
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ এবং মডি অ্যাটকিনসন
  • সুস্থ মস্তিষ্কের মানুষরা তাদের প্রতিভা নিয়ে কখনো অহংকার করে না।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ১০
    • মিস মডি
  • তারা অবশ্যই এমনটা ভাবার অধিকার রাখে, এবং তাদের মতামতের প্রতি পূর্ণ সম্মান পাওয়ারও অধিকার তাদের আছে... কিন্তু অন্য মানুষের সাথে বসবাস করার আগে আমাকে নিজের সাথে বসবাস করতে হবে। একটি বিষয় যা সংখ্যাগুরুদের নিয়ম মেনে চলে না, তা হলো মানুষের বিবেক।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ১১
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • ঠিক এই ধরণের মুহূর্তগুলোতেই আমার মনে হতো আমার বাবা যিনি বন্দুক ঘৃণা করতেন এবং কখনো কোনো যুদ্ধে যাননি তিনিই পৃথিবীর সবথেকে সাহসী মানুষ।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ১১
    • জিন লুইস (স্কাউট) ফিঞ্চ
  • কেউ যদি তোমাকে মন্দ নামে ডাকে, তবে সেটা কখনো অপমান নয়। এটি কেবল প্রমাণ করে যে সেই মানুষটির রুচি কতটা নিচু, এটি তোমাকে আঘাত করতে পারে না।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ১১
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • আমি চেয়েছিলাম তুমি দেখো প্রকৃত সাহস আসলে কী, বন্দুক হাতে কোনো মানুষ মানেই সাহস এমন ধারণা যেন তোমার মনে তৈরি না হয়। সাহস হলো যখন তুমি শুরু করার আগেই জানো যে তুমি হেরে গেছ, কিন্তু তবুও তুমি শুরু করো এবং ফলাফল যাই হোক না কেন শেষ পর্যন্ত লড়ে যাও। তুমি খুব কমই জয়ী হবে, তবে মাঝেমধ্যে জয় তোমার হবেই।
    • প্রথম খণ্ড, অধ্যায় ১১
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • মানুষ তাদের চেয়ে বেশি জানে এমন কাউকে আশেপাশে পছন্দ করে না। এটি তাদের উত্তেজিত করে। সঠিক কথা বলে তুমি তাদের কাউকে পরিবর্তন করতে পারবে না, তাদের নিজেদের শেখার আগ্রহ থাকতে হবে; আর যখন তারা শিখতে চায় না, তখন তোমার মুখ বন্ধ রাখা অথবা তাদের ভাষায় কথা বলা ছাড়া আর কিছুই করার নেই।
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ১২
    • ক্যালপুরনিয়া
  • যখন আমি রান্নাঘরে হাজির হলাম, তাকে দেখে মনে হলো সে আমাকে দেখে খুশি হয়েছে; আর তাকে পর্যবেক্ষণ করে আমার মনে হতে লাগল যে মেয়ে হওয়াটাও এক ধরণের দক্ষতার ব্যাপার।
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ১২
    • জিন লুইস (স্কাউট) ফিঞ্চ
  • অ্যাটিকাস বলেছিলেন যে মানুষের সাথে তাদের পছন্দের বিষয় নিয়ে কথা বলাটাই হলো ভদ্রতা, নিজের পছন্দের বিষয় নিয়ে নয়।
    • জিন লুইস (স্কাউট) ফিঞ্চ
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ১৬
  • তাহলে শেষ পর্যন্ত আট বছরের একটি শিশুই তাদের জ্ঞান ফিরিয়ে আনল... এটি কিছু একটা প্রমাণ করে তা হলো একদল বন্য পশুকেও থামানো সম্ভব, কারণ দিনশেষে তারা তো মানুষই। হুম, সম্ভবত আমাদের শিশুদের নিয়ে একটি পুলিশ বাহিনী গঠন করা প্রয়োজন।
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ১৬
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • বিচারক টেইলর বললেন, "একটি অনুরোধ এসেছে যে এই আদালত কক্ষ থেকে দর্শকদের, অথবা অন্তত নারী ও শিশুদের সরিয়ে দেওয়া হোক; এই অনুরোধটি আপাতত প্রত্যাখ্যান করা হচ্ছে। মানুষ সাধারণত যা খুঁজতে চায় তাই দেখে, এবং যা শুনতে চায় তাই শোনে; আর তাদের সন্তানদের এই পরিস্থিতির মুখোমুখি করার অধিকার তাদের আছে। তবে আমি আপনাদের একটি বিষয়ে নিশ্চিত করছি: আপনারা যা দেখছেন বা শুনছেন তা মুখ বুজে সহ্য করতে হবে, অন্যথায় এই আদালত কক্ষ ত্যাগ করতে হবে; তবে আদালত অবমাননার দায়ে আমার কাছে হাজিরা দেওয়ার আগে আপনারা কেউ এখান থেকে বেরোতে পারবেন না। মিস্টার ইউয়েল, যদি সম্ভব হয় তবে আপনার সাক্ষ্য খ্রিস্টীয় ইংরেজি শিষ্টাচারের মধ্যে সীমাবদ্ধ রাখুন। মিস্টার গিলমার, আপনি শুরু করুন।"
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ১৭
  • মনে হলো, মেয়েলার বর্ণনা তাকে আত্মবিশ্বাস জোগাচ্ছিল, তবে সেটি তার বাবার মতো উগ্র ছিল না: তার আত্মবিশ্বাসের মধ্যে এক ধরণের রহস্যময়তা ছিল, অনেকটা স্থির দৃষ্টির বিড়ালের মতো যার লেজ সামান্য কাঁপছে।
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ১৮
  • ধীরে ধীরে কিন্তু নিশ্চিতভাবে আমি প্রশ্নের ধরনগুলো বুঝতে পারছিলাম: মিস্টার গিলমার যেসব প্রশ্নকে খুব একটা অপ্রাসঙ্গিক বা গুরুত্বহীন মনে করে আপত্তি জানাননি, সেগুলো দিয়েই অ্যাটিকাস জুরিবোর্ডের সামনে ইউয়েল পরিবারের জীবনযাত্রার একটি চিত্র নিঃশব্দে তুলে ধরছিলেন।
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ১৮
    • জিন লুইস (স্কাউট) ফিঞ্চ
  • আমাদের আদালতের অখণ্ডতা এবং জুরি ব্যবস্থার ওপর দৃঢ় বিশ্বাস রাখার মতো কোনো আদর্শবাদী আমি নই এটি আমার কাছে কেবল আদর্শ নয়, এটি একটি জীবন্ত ও কার্যকর বাস্তবতা। ভদ্রমহোদয়গণ, একটি আদালত আপনাদের মতো জুরিবোর্ডে বসা প্রতিটি মানুষের চেয়ে বেশি উন্নত কিছু নয়। একটি আদালত কেবল তখনই ত্রুটিমুক্ত হয় যখন তার জুরিরা ত্রুটিমুক্ত থাকেন, আর একটি জুরিবোর্ড কেবল তখনই মজবুত হয় যখন তার সদস্যরা মজবুত চরিত্রের অধিকারী হন।
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ২০
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • একজন মানুষ যে রঙেরই হোক না কেন, একটি আদালতই হলো এমন জায়গা যেখানে তার ন্যায়বিচার পাওয়া উচিত; কিন্তু মানুষের স্বভাব হলো তাদের ব্যক্তিগত ক্ষোভগুলোকে সরাসরি জুরিবক্সে বয়ে নিয়ে আসা। তুমি বড় হওয়ার সাথে সাথে প্রতিদিন দেখবে শ্বেতাঙ্গরা কৃষ্ণাঙ্গদের ঠকাচ্ছে; কিন্তু আমি তোমাকে একটা কথা বলি যা তুমি কখনো ভুলবে না যখনই কোনো শ্বেতাঙ্গ একজন কৃষ্ণাঙ্গর সাথে এমনটা করে, সে যেই হোক না কেন, যত ধনীই হোক বা যত ভালো পরিবার থেকেই আসুক না কেন, সেই শ্বেতাঙ্গ ব্যক্তিটি আসলে একটা আবর্জনা।
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ২৩
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • কিন্তু এই দেশে এমন একটি পথ আছে যেখানে সকল মানুষ সমানভাবে সৃষ্টি হয়েছে এমন একটি মানবীয় প্রতিষ্ঠান আছে যা একজন ভিক্ষুককে রকফেলারের সমান, একজন নির্বোধ মানুষকে আইনস্টাইনের সমান এবং একজন অজ্ঞ মানুষকে যেকোনো কলেজ অধ্যক্ষের সমান মর্যাদা দেয়। ভদ্রমহোদয়গণ, সেই প্রতিষ্ঠানটি হলো আদালত। এটি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সুপ্রিম কোর্ট হতে পারে, দেশের সাধারণ কোনো জেপি কোর্ট হতে পারে, অথবা এই সম্মানীয় আদালত হতে পারে যেখানে আপনারা দায়িত্ব পালন করছেন। অন্যান্য মানবীয় প্রতিষ্ঠানের মতো আমাদের আদালতেরও ভুলভ্রান্তি আছে, কিন্তু এই দেশে আদালতই হলো সবথেকে বড় সমতা বিধানকারী, এবং আমাদের আদালতে সকল মানুষ সমান হিসেবে গণ্য হয়।
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ২০
    • অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • "আমি বড় হয়ে একজন ক্লন হতে চাই," ডিল বলল। "হ্যাঁ স্যার, একজন জোকার... এই পৃথিবীর মানুষের জন্য হাসা ছাড়া আমার আর কিছুই করার নেই, তাই আমি সার্কাসে যোগ দেব এবং মন প্রাণ খুলে হাসব।"
    "তুমি উল্টোটা বলছ, ডিল," জেম বলল। "জোকাররা আসলে বিষণ্ণ থাকে, মানুষই তাদের দেখে হাসে।"
    "তাতে কী, আমি এক নতুন ধরণের জোকার হব। আমি মঞ্চের মাঝখানে দাঁড়িয়ে উল্টো মানুষের দিকে তাকিয়ে হাসব।"
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ২২
  • আমি মনে করি কেবল এক ধরণের মানুষই আছে। মানুষ।
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ২৩
    • জিন লুইস (স্কাউট) ফিঞ্চ
  • মানুষের হৃদয়ের গোপন আদালতে অ্যাটিকাসের জেতার কোনো সুযোগ ছিল না। মেয়েলা ইউয়েল যখনই মুখ খুলে চিৎকার করেছিল, ঠিক সেই মুহূর্তেই টম একজন মৃত মানুষে পরিণত হয়েছিল।
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ২৫
  • "আর তারা তাকে তাড়া করেছিল কিন্তু কখনোই ধরতে পারেনি কারণ তারা জানত না সে দেখতে কেমন, আর অ্যাটিকাস, যখন তারা শেষ পর্যন্ত তাকে দেখল, তখন দেখা গেল সে আসলে সেসবের কিছুই করেনি... অ্যাটিকাস, সে সত্যিই খুব ভালো ছিল..."
    "বেশিরভাগ মানুষই তাই, স্কাউট, যখন তুমি শেষ পর্যন্ত তাদের দেখবে।"
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ৩১
    • জিন লুইস (স্কাউট) ফিঞ্চ এবং অ্যাটিকাস ফিঞ্চ
  • অ্যাটিকাস ঠিকই বলেছিলেন। তিনি একবার বলেছিলেন যে তুমি যতক্ষণ না কোনো মানুষের জুতোর ভেতর পা দিয়ে হাঁটবে, ততক্ষণ তাকে সত্যিই জানতে পারবে না। কেবল র‍্যাডলিদের বারান্দায় দাঁড়ানোই যথেষ্ট ছিল।
    • দ্বিতীয় খণ্ড, অধ্যায় ৩১
    • জিন লুইস (স্কাউট) ফিঞ্চ
  • এখন থেকে এটি হবে একজনকে বাদ দিয়ে বাকি সবাই
  • কারণ তুমি কোনো কিছু খুব অল্প সময়ের বেশি মনে ধরে রাখতে পারো না, জেম বলল। বড়দের ক্ষেত্রে এটি আলাদা, আমরা
  • আচ্ছা, তুমি যদি না চাও যে আমি বড় হয়ে ওভাবে কথা বলি, তবে কেন আমাকে স্কুলে পাঠাও?
  • অ্যাটিকাস বলেছিলেন যে জেম কোনো কিছু ভুলে যাওয়ার খুব চেষ্টা করছে, কিন্তু আসলে সে যা করছে তা হলো সেটিকে কিছু সময়ের জন্য জমিয়ে রাখা, যতক্ষণ না পর্যাপ্ত সময় অতিবাহিত হয়। তখন সে এটি নিয়ে চিন্তা করতে পারবে এবং সবকিছু গুছিয়ে নিতে পারবে। যখন সে এটি নিয়ে ভাবার ক্ষমতা ফিরে পাবে, জেম আবার আগের মতো হয়ে যাবে।
  • ...অন্য মানুষের সাথে বসবাস করার আগে আমাকে নিজের সাথে বসবাস করতে হবে।
  • ...বাদামী কিন্তু পশ্চাৎপদ
  • প্রতিটি শিশুর সংবাদপত্র থেকে একটি সংবাদ কেটে নেওয়ার, তার বিষয়বস্তু আত্মস্থ করার এবং ক্লাসের সবার সামনে তা প্রকাশ করার কথা ছিল। এই অনুশীলনটি কথিত আছে যে বিভিন্ন ধরণের ত্রুটি দূর করত: সহপাঠীদের সামনে দাঁড়ানো ভালো অঙ্গভঙ্গি এবং স্থিরতা তৈরিতে উৎসাহিত করত; সংক্ষিপ্ত বক্তব্য দেওয়া তাকে শব্দ-সচেতন করে তুলত; বর্তমান ঘটনা জানা তার স্মৃতিশক্তি বাড়াত; এবং সবার নজর কাড়া তাকে আবার দলে ফিরে যাওয়ার জন্য আরও বেশি উদগ্রীব করে তুলত।
  • ...তিনি বলেছিলেন যে যদি পর্যাপ্ত মানুষ হয়তো স্টেডিয়াম ভর্তি মানুষ একটি জিনিসের ওপর মনোনিবেশ করে, যেমন জঙ্গলে কোনো গাছে আগুন লাগানো, তবে সেই গাছটি আপনাআপনিই জ্বলে উঠবে। আমি নিচে থাকা সবাইকে টম রবিনসনকে মুক্ত করার বিষয়ে মনোনিবেশ করতে বলার চিন্তাটি নিয়ে খেলছিলাম, কিন্তু
  • ঠিক এই ধরণের মুহূর্তগুলোতেই আমার মনে হতো আমার বাবা যিনি বন্দুক ঘৃণা করতেন এবং কখনো কোনো যুদ্ধে যাননি তিনিই পৃথিবীর সবথেকে সাহসী মানুষ।
  • ...যুক্তি বুদ্ধি সম্পন্ন মানুষ, তারা গিয়েছিল কারণ আমরা সেখানে ছিলাম। আমাদের পৃথিবীতে এমন কিছু আছে যা মানুষকে হিতাহিত জ্ঞানশূন্য করে ফেলে তারা চাইলেও ন্যায়পরায়ণ হতে পারত না।
  • তোমরা যত খুশি ব্লুজেই মারতে পারো, যদি সেগুলোকে লক্ষ্যভেদ করতে পারো; কিন্তু মনে রেখো, একটি মকিংবার্ড হত্যা করা পাপ।
  • এই আদালত কক্ষে এমন একজন ব্যক্তিও নেই যে কোনোদিন মিথ্যা বলেনি, যে কোনোদিন কোনো অনৈতিক কাজ করেনি এবং এমন কোনো জীবিত পুরুষ নেই যে কোনোদিন কোনো নারীর দিকে লালসা নিয়ে তাকায়নি।
  • যখন তার দাদার ঘড়িটির নতুন ভাব কেটে গেল এবং সেটি বহন করা সারাদিনের এক বোঝা হয়ে দাঁড়াল, তখন জেম আর প্রতি পাঁচ মিনিট অন্তর সময় দেখার প্রয়োজনীয়তা অনুভব করল না।
  • আপনি ততক্ষণ পর্যন্ত একজন মানুষকে সত্যিই বুঝতে পারবেন না, যতক্ষণ না আপনি তাঁর দৃষ্টিভঙ্গি থেকে সবকিছু বিচার করবেন যতক্ষণ না আপনি তাঁর চামড়ার ভেতরে প্রবেশ করবেন এবং তা নিয়ে ঘুরে বেড়াবেন।

লি সম্পর্কে উক্তি

[সম্পাদনা]
  • হার্পার লি'র টু কিল আ মকিংবার্ড আমার ওপর যে দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব ফেলেছিল তা আমার মনে আছে। প্রতি দশকে অন্তত একবার আমি বইটি পুনরায় পড়ি।
  • তিনি একজন জাতীয় সম্পদের মতো। তিনি এমন একজন ব্যক্তি যিনি এই বইটির মাধ্যমে একটি পরিবর্তন আনতে পেরেছেন... বইটি এখনও আগের মতোই শক্তিশালী রয়ে গেছে, এবং চলচ্চিত্রটিও তাই। মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সকল শিশু সপ্তম ও অষ্টম শ্রেণিতে এই বইটি পড়ে এবং চলচ্চিত্রটি দেখে, আর এর ওপর প্রবন্ধ ও নিবন্ধ লেখে। শিক্ষকরা হাজার হাজার চিঠি পাঠাতেন যা আমার স্বামী পেতেন।
    • ভেরোনিক পেক,গ্রেগরি পেকের বিধবা পত্নী; আইরিন লাচারের "হার্পার লি রেইজেস হার লো প্রোফাইল ফর আ ফ্রেন্ড; দ্য অথর অফ 'টু কিল আ মকিংবার্ড' শানস ফ্যানফেয়ার। বাট ফর দ্য কিন অফ গ্রেগরি পেক", দ্য লস অ্যাঞ্জেলেস টাইমস (২১ মে ২০০৫), পৃষ্ঠা ই ১ এ উদ্ধৃত।

বহিঃসংযোগ

[সম্পাদনা]