হিন্দি প্রবাদ
অবয়ব
- उल्टा चोर कोतवाल को डांटे
- উচ্চারণ: উল্টা চোর কটওয়াল কো ডাটে
- অর্থ: যে অপরাধ করে, সেই উল্টো অন্যকে দোষারোপ করে।
- ইংরেজি সমতুল্য: The pot is calling the kettle black
- উৎস: Singh, Dr. D. V; Trivedi, Dr. R. L. (২০১৪)। ICSE Hindi Language Links: For Class 8। পৃষ্ঠা 194। GGKEY:UZ3Z2FJ8KQG।
- हाथ कंगन को आरसी क्या
- উচ্চারণ: হাত কাঙান কো আরসি কিয়া
- অর্থ: তোমার কবজিতে থাকা কঙ্কণ দেখার জন্য আয়নার দরকার নেই।
- উৎস: Plukker, D. F.; Zanten, R. Veldhuijzen van (১ জানুয়ারি ১৯৯৩)। Allied Chambers transliterated Hindi-Hindi-English dictionary। Allied Publishers। পৃষ্ঠা 239। আইএসবিএন 978-81-86062-10-4।
- जान है तो जहान है
- উচ্চারণ: জান হ্যা তো জাহান হ্যা
- অর্থ: জীবন থাকলে, দুনিয়া আছে।
- উৎস: Phansi se Poorv। Atmaram & Sons। পৃষ্ঠা 360। GGKEY:0ELREBJ4Q0B।
- जंगल में मोर नाचा किस ने देखा ?
- উচ্চারণ: জাঙ্গল মে মোর নাচা কীসনে দেখা
- অর্থ: জঙ্গলে ময়ূর নাচলেও, তা কেউ দেখে না।
- ইংরেজি সমতুল্য: If you got it, flaunt it
- উৎস: India Today Volume 25। Thomson Living Media India Ltd.। ২০০০। পৃষ্ঠা viii।
- जिस की लाठी उसकी भैंस
- উচ্চারণ: জিস কি লাঠি ওহি মারে
- অর্থ: যার হাতে শক্তি আছে, তারই আধিপত্য চলে।
- ইংরেজি সমতুল্য: Might is right
- উৎস: S. W. Fallon; Sir Richard Carnac Temple; Faqir Chand (Lala.) (১৯৯৮)। A dictionary of Hindustani proverbs। Asian Educational Services। পৃষ্ঠা 119। আইএসবিএন 978-81-206-0663-0।
- घर का भेदी लंका ढाये
- উচ্চারণ: ঘর কা বেড়ি লঙ্কা দায়ে
- অর্থ: ঘরের লোকই সর্বনাশ ডেকে আনে।
- উৎস: Tivārī, Gajendra (১৯৯৬)। Rañja līḍara ko bahuta hai। Amana Prakāśana। পৃষ্ঠা 1।
- बंदर क्या जाने अदरक का स्वाद
- উচ্চারণ: বন্দর কিয়া জানে আদ্রক কা সয়ওয়াদ
- অর্থ: যে বোঝে না, তার কাছে মূল্যবানও মূল্যহীন।
- ইংরেজি সমতুল্য: Laying pearls before swine
- উৎস: Prakash, Om (১৯৯৫)। "110"। Vyavharik Hindi Shuddh Prayog। Rajpal & Sons। পৃষ্ঠা 166। আইএসবিএন 978-81-7028-107-8।
- अब पछताए होत क्या जब चिड़िया चुग गई खेत
- উচ্চারণ: আব পাঁচতায়ে হো কিয়া যাব চিরিয়া চুগ গেয়ি ক্ষেত
- অর্থ: চড়ুই যখন ক্ষেত খেয়ে ফেলেছে, তখন আফসোস করে লাভ নেই।
- ইংরেজি সমতুল্য: It’s no use crying over spilled milk
- উৎস: Shyam Bahadur Varma, সম্পাদক (২০০৬)। Encyclopaedia of Quotations। Prabhat Prakashan। পৃষ্ঠা 96।
- नाच न जाने, आँगन ठेढ़ा
- নাচ না জানে, আঙ্গান তেরা
- অর্থ: নিজের অযোগ্যতাকে লুকাতে অন্যকে দোষারোপ করা।
- ইংরেজি সমতুল্য: A bad workman blames his tools
- উৎস: Hindi Proverbs
- दूर के ढोल सुहावने लगते हैं
- উচ্চারণ: ধুর কে ঢোল সুহাভনে লাগতা হে
- অর্থ: দূরের জিনিস ভালো মনে হয়, কিন্তু বাস্তবে তা তেমন নয়।
- ইংরেজি সমতুল্য: The grass is always greener on the other side
- উৎস: Hindi Proverbs
- घर की मुर्गी दाल बराबर
- উচ্চারণ: ঘর কি মুরগি ডাল বাড়াবার
- অর্থ: যা নিজের কাছে আছে, তার মূল্য কম মনে হয়।
- উৎস: Hindi Proverbs
- जल में रहकर मगर से बैर ठीक नहीं
- जाति ना पूछो साधु की; पूछ लीजिए ज्ञान.
- উচ্চারণ: জাতি না পুচও সাধু কি; পুচ লিঝিয়ে যান
- অর্থ: সাধুর জাত নয়, তার জ্ঞান বিচার করা উচিত।
- ইংরেজি সমতুল্য: Don’t judge a book by its cover
- इश्क अंधा होता है
- উচ্চারণ: পিয়ার অন্ধা হোতা হে
- অর্থ: ভালোবাসা অন্ধ হয়।
- ইংরেজি সমতুল্য: Love is blind
- উৎস: Siṃhala, Omprakāśa (২০০০)। Hindī-Aṅgrezī muhāvarā-lokokti kośa। পৃষ্ঠা 47।