উইলিয়াম উইলসন হান্টার

উইকিউক্তি, মুক্ত উক্তি-উদ্ধৃতির সংকলন থেকে

উইলিয়াম উইলসন হান্টার বা ডাব্লিউ. ডাব্লিউ. হান্টার কেসিএসই, সিআইই (১৫ জুলাই ১৮৪০;– ৬ ফেব্রুয়ারি ১৯০০) ছিলেন ঊনবিংশ শতাব্দীর স্কটীয় ইতিহাসবিদ, পরিসংখ্যানবিদ, সংকলক ও ইন্ডিয়ান সিভিল সার্ভিসের সদস্য। তিনি সবচেয়ে বেশি পরিচিত দি ইম্পেরিয়াল গেজেটিয়ার অব ইন্ডিয়ার জন্য যেটি তিনি ১৮৬৯ সালে প্রবর্তন করেন এবং ১৮৮১ সাল অবধি নয় খণ্ড প্রকাশিত হয়েছিল। তাঁর মৃত্যুর পর আরো ২৬ খণ্ড পুনরায় প্রকাশিত হয়। লেখক হিসেবে তাঁর সর্বাধিক গুরুত্বপূর্ণ এবং ঐতিহাসিক অবদান হলো দ্য ইন্ডিয়ান মুসলমানস্‌ গ্রন্থটি রচনা।

উক্তি[সম্পাদনা]

  • বিবৃতির সূক্ষ্মতা, ভাষার মূল এবং শব্দের গঠনমূলক নীতিগুলির অতি সূক্ষ্ম বিশ্লেষণের জন্য বিশ্বের ব্যাকরণের মধ্যে সর্বোত্তম পাণিনির ব্যাকরণ। বীজগাণিতিক পরিভাষা ব্যবহার করে এটি সংক্ষিপ্ততায় অতুলনীয় তীক্ষ্ণ সংক্ষিপ্ততা অর্জন করে, যা কখনও কখনও রহস্যজনক। সংস্কৃত ভাষা যে ঘটনা উপস্থাপন করে এটি যৌক্তিকভাবে তা সাজায় এবং মানব আবিষ্কার ও শিল্পের অন্যতম চমৎকার অর্জন এর জন্য অবদান রাখে। এত বিস্তৃত কাঠামো যা এই সন্দেহের জন্ম দিয়েছে যে এর জটিল নিয়ম এবং ধ্বনিগত পরিবর্তন, এর পলিসিলেবিক ডেরিভেটিভস, তার মাল্টিফর্ম অ্যাওরিস্টের সাথে এর দশটি সংমিশ্রণ এবং কালের দীর্ঘ বিন্যাস, কখনও মানুষের কথ্য ভাষা হতে পারে কিনা।"
    • হান্টার, উইলিয়াম উইলসন, স্যার দ্যা ইন্ডিয়ান অ্যাম্পায়ার: ইটস পিপল, histOl)' এএলএলডি প্রোডাক্টস লন্ডন: ডব্লিউ.এইচ. অ্যালেন, & কো. লি., ১৮৯৩. পৃ. 142 লন্ডেতে বিবৃত এবং আরোপিত, স.(২০০৮). A tribute to Hinduism: Thoughts and wisdom spanning continents and time about India and her culture
  • হিন্দুরা কোন বিদেশী প্রভাব থেকে স্বাধীনভাবে পাটিগণিত এবং বীজগণিতের খুব উচ্চ দক্ষতা অর্জন করেছিল।" লীলাবতীর রচনার রোম্যান্স - ভাস্করাচার্যের পাটিগণিতের উপর আদর্শ হিন্দু পাঠ্যপুস্তক খুবই আকর্ষণীয় এবং মনোমুগ্ধকর। এটি শুধুমাত্র পাটীগণিতের মৌলিক উপাদানগুলির সাথে সম্পর্কিত নয়। পাটীগণিতের বিজ্ঞান কিন্তু আদান-প্রদানের এবং সংমিশ্রণ সম্পর্কে আগ্রহের প্রশ্নে। ভাস্করাচার্য মহাকর্ষের নিয়ম জানতেন: "আসলে এটি প্রতিষ্ঠিত হয়েছে একটি জ্যামিতিক উপপাদ্যের উপর, যা প্রায় দুইশত বছর আগে ভিয়েটার সময়ের আগে ইউরোপের জ্যামিতিকবিদদের কাছে পরিচিত ছিল না এবং এটিতে ত্রিকোনমিতির sine ব্যবহার করা হয়, যা গ্রীকদের কাছে অজানা একটি জিনিস।" ইউক্লিডের বই I এর ৪৭ তম প্রস্তাব, যা পিথাগোরাসকে চিহ্নিত করা হয়েছে, হিন্দুদের কাছে অনেক আগে থেকেই পরিচিত ছিল এবং পিথাগোরাস অবশ্যই তাদের কাছ থেকে শিখেছিলেন।
    • রামস্বামী শাস্ত্রী, কে এস দিওয়ান বাহাদুর। Hlllldu সংস্কৃতি এবং আধুনিক যুগ; অলজামালাই উলিভার্সল্টিতে দেওয়া বিশেষ বক্তৃতা টি.এম. নারায়ণস্বামী পিল্লাই। আন্নামালাইনগর, আনারনালাই বিশ্ববিদ্যালয়, ১৯৫৬ পৃ. ৬৭ লন্ডেতে, স. (২০০৮) এ উদ্ধৃত এবং আরোপিত। A tribute to Hinduism: Thoughts and wisdom spanning continents and time about India and her culture
  • ইসলামের পুরো ধারণাটি এমন একটি গির্জার মতো যা হয় সক্রিয়ভাবে জঙ্গি হয়ে বা চূড়ান্তভাবে বিজয়ী হয়ে বিশ্বকে জোরপূর্বক ধর্মান্তরিত করে বা লোহার রড দিয়ে শক্ত গলার অবিশ্বাসীকে শাসন করে।
    • দ্য ইম্পেরিয়াল গেজেটিয়ার অফ ইন্ডিয়া, II, লন্ডন, ১৮৮১, ১৮. এবং **হার্ডি, পি. (১৯৭৭) এ। দক্ষিণ এশিয়ায় ইসলামে ধর্মান্তরের আধুনিক ইউরোপীয় এবং মুসলিম ব্যাখ্যা: সাহিত্যের একটি প্রাথমিক সমীক্ষা। গ্রেট ব্রিটেন এবং আয়ারল্যান্ডের রয়্যাল এশিয়াটিক সোসাইটির জার্নাল, ২, ১৭৭-২০৬।
  • পাঞ্জাব আমাদের অধিগ্রহণের পরে যে ধর্মান্ধ ক্রোধ পূর্বে শিখদের উপর ব্যয় করেছিল তা তাদের উত্তরসূরিদের কাছে স্থানান্তরিত করেছিল। সিত্তানা হোস্টের দৃষ্টিতে হিন্দু এবং ইংরেজরা একইভাবে কাফের ছিল এবং তাই তাদের তরবারির দ্বারা নির্মূল করা হয়েছিল। শিখ সীমান্তে যে ব্যাধিগুলিকে আমরা অভিযুক্ত করেছিলাম বা অন্তত উদাসীনতার সাথে দেখেছিলাম, সেগুলি এখন আমাদের কাছে তিক্ত উত্তরাধিকার হিসাবে নেমে এসেছে, তাদের অনুসারীরা রাজশাহী বাংলা ছাড়াও বিহারের পাটনা এবং পাঞ্জাব সীমান্ত অঞ্চলে রাষ্ট্রদ্রোহ প্রচার করতে দেখা গেছে। পুরো সময় জুড়ে ধর্মান্ধরা সীমান্ত উপজাতিদের ব্রিটিশ শক্তির প্রতি দীর্ঘস্থায়ী শত্রুতার মধ্যে রেখেছিল।
    • দ্যা ইন্ডিয়ান মুসলমানস, পৃ ১৩, [১] এ বিবৃত।

বহিঃসংযোগ[সম্পাদনা]