বিষয়বস্তুতে চলুন

আমির খসরু

উইকিউক্তি, মুক্ত উক্তি-উদ্ধৃতির সংকলন থেকে

আবুল হাসান ইয়ামিন উদ-দিন খসরু(১২৫৩ - ১৩২৫) (হিন্দি: अमीर खुसरो, উর্দু: ابوالحسن یمین‌الدین خسرو‎‎); একজন সুফি কবি। তিনি ফার্সি ও উর্দু দুই ভাষায় লিখেছিলেন। তিনি ছিলেন নিজামুদ্দিন আউলিয়ার আধ্যাত্মিক শিষ্য। তিনি কেবল কবি ছিলেন না, ছিলেন এক অনন্য গায়ক, তিনি প্রাচীনতম জ্ঞাত মুদ্রিত অভিধান ( খালীক-ই-বারি ) লিখেছিলেন। তাকে "কাওয়ালির জনক" বলে গণ্য করা হয়। তিনি প্রথম ভারত ও পাকিস্তানে গজল গানের প্রথা চালু করেন। তা আজও চলে আসছে।তিনি ফার্সি, আরবি এবং তুর্কি উপাদান অন্তর্ভুক্ত করে ভারতীয় শাস্ত্রীয় সঙ্গীতকে সমৃদ্ধ করে তোলেন। খসরুকে কখনও কখনও "ভারতের কণ্ঠস্বর" বা "ভারতের তোতাপাখি" (তুতই-ই হিন্দ) এবং "উর্দু সাহিত্যের জনক" বলা হয়।

উক্তি

[সম্পাদনা]
  • "শুভ হিন্দুস্তান, ধর্মের মহিমা। যেখানে আইন নিখুঁত সম্মান এবং নিরাপত্তা খুঁজে পায়। শেখার ক্ষেত্রে দেহলী এখন বোখারার সাথে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করতে পারে, কারণ এর রাজারা ইসলামকে প্রকাশ করেছেন। আমাদের পবিত্র যোদ্ধাদের তরবারির আঘাতে গোটা দেশ আগুনে কাঁটা বিহীন বনের মতো হয়ে গেছে। তলোয়ারের জলে ভূমি পরিপূর্ণ হয়েছে, কাফের বাষ্প বিচ্ছুরিত হয়েছে। হিন্দের শক্তিশালী পুরুষদের পায়ের নিচে মাড়ানো হয়েছে এবং সবাই শ্রদ্ধা জানাতে প্রস্তুত। ইসলামের জয়জয়কার, মূর্তিপূজা পরাধীন। [ইমাম আবু হানিফা] এর আইন যদি ভোট-কর প্রদানের মাধ্যমে মৃত্যু থেকে অব্যাহতি না দিত, তবে হিন্দ, মূল এবং শাখার নামটি নিঃশেষ হয়ে যেত। গজনি থেকে সাগরের তীর পর্যন্ত আপনি ইসলামের আধিপত্যের অধীনে দেখতে পাচ্ছেন। কাক কাক তাদের দিকে কোন তীর দেখায় না; বা সেখানে টারসা (খ্রিস্টান) নেই, যে বান্দাকে আল্লাহর সমকক্ষ করতে ভয় পায় না। বা ইহুদী যারা পেন্টাটিউককে কুরানের সাথে এক স্তরে উন্নীত করার সাহস করে না; বা মগ যে আগুনের পূজায় আনন্দিত হয়, কিন্তু অগ্নি তার শত জিহ্বা দিয়ে অভিযোগ করে। মুসলমানদের চারটি সম্প্রদায়ের মধ্যে সখ্যতা রয়েছে এবং মাছেরা সুন্নি।”
  • লোকে চারদিকে এত অশ্রু ফেলেছে
    যে মুলতান আরও পাঁচটি নদী দেখা দিয়েছে।
    আমি আমার হৃদয়ে আগুনের কথা বলতে চেয়েছিলাম
    কিন্তু একশত জ্বলন্ত জিভ আমার মুখের মধ্যে flared আপ.
  • যদি একজন খুরাসানি, গ্রীক বা আরব এখানে আসে,
    সে কোন সমস্যায় পড়বে না,
    কারণ লোকেরা তার সাথে সদয় আচরণ করবে, তাদের নিজেদের মত করে, তাকে সুখী ও স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করবে।
    এবং যদি তারা তার সাথে ঠাট্টা করে,
    তারা প্রস্ফুটিত হাসি দিয়ে তা করে।
  • প্রাচীনকাল থেকে হিন্দভি ভাষা ছিল; যখন ঘুরিদ এবং তুর্কিরা [ভারতে] আগমন করে, তখন ফার্সি ভাষা ব্যবহার করা শুরু হয় এবং প্রতিটি উচ্চ-নিচু মানুষ এটি শিখেছিল ... যেহেতু আমি ভারতের লোক, আমি এটি সম্পর্কে কথা বলাই উপযুক্ত। এই ভূখণ্ডের প্রতিটি অঞ্চলে একটি ভিন্ন, মৌলিক ভাষা রয়েছে। সিন্ধি, লাহোরি, কাশ্মীরি, কিবর, ধৌর সমুদ্র, তিলাঙ্গি, গুজর, মা'বারি, গৌরী, বাঙ্গালা, অবধ, দিল্লি এবং এর পরিবেশের ভাষা, এগুলি সবই হিন্দবী, অর্থাৎ ভারতীয় ভাষা, প্রাচীনকাল থেকে প্রচলিত এবং সাধারণভাবে সব ধরনের বক্তৃতা জন্য ব্যবহৃত. আরও একটি ভাষা আছে যা সমস্ত ব্রাহ্মণদের পছন্দ। প্রাচীনকাল থেকেই এটি সংস্কৃত নামে পরিচিত; সাধারণ মানুষ তা জানে না, শুধু ব্রাহ্মণরাই জানে, কিন্তু একক ব্রাহ্মণ এর সীমা বুঝতে পারে না। আরবির মতো, সংস্কৃতের একটি ব্যাকরণ, বাক্য গঠনের নিয়ম এবং একটি সাহিত্য রয়েছে ... সংস্কৃত একটি মুক্তা; এটা আরবী থেকে নিকৃষ্ট হতে পারে কিন্তু দারির থেকে উচ্চতর … যদি আমি এটা ভালো করে জানতাম তাহলে আমি এতে আমার সুলতানের প্রশংসা করতাম।

মিফতাহুল-ফুতুহ

[সম্পাদনা]
  • "সুলতান তৃতীয় দিনের বিকেলে ঘাইনে পৌঁছান এবং রায়ের প্রাসাদে অবস্থান করেন ... তিনি কিছু সময়ের জন্য তার অবস্থানকে খুব উপভোগ করেছিলেন। বেরিয়ে এসে তিনি বাগান ও মন্দিরের চারপাশে ঘুরলেন। তিনি যে মূর্তিগুলো দেখেছিলেন তা তাকে অবাক করে দিয়েছিল... পরের দিন সে সেই স্বর্ণের মূর্তিগুলোকে পাথর দিয়ে চুরমার করে দিল। তার আদেশে কাঠের স্তম্ভগুলি পুড়িয়ে দেওয়া হয়েছিল... মন্দির থেকে একটি আর্তনাদ উঠেছিল যেন দ্বিতীয় মাহমুদের জন্ম হয়েছিল। দুটি মূর্তি পিতলের তৈরি, যার একটির ওজন ছিল প্রায় এক হাজার মণ। তিনি তাদের উভয়কে ভেঙ্গে ফেললেন এবং টুকরোগুলো তাঁর লোকদের মধ্যে বণ্টন করে দিলেন যাতে তারা [দিল্লিতে] ফেরার সময় মসজিদের দরজায় ফেলে দিতে পারে..."
    • সুলতান জালালুদ্দিন খলজি (AD ১২৯০-১২৯৬) সম্পর্কে ঘাইন (রাজস্থান) হিন্দি সংস্করণ থেকে অনুবাদ করেছেন S.A.A. রিজভী খলজি কালেনা ভারত, আলীগড়, ১৯৫৫, পৃপি. ১৫৩-৫৪।
  • "এর তিন দিন পর, রাজা মধ্যাহ্নে ঘাইনে প্রবেশ করেন এবং রায়ের ব্যক্তিগত অ্যাপার্টমেন্ট দখল করেন... তারপর তিনি মন্দিরগুলি পরিদর্শন করেন, যেগুলি সোনার এবং রৌপ্য দিয়ে অলঙ্কৃত ছিল। পরের দিন তিনি আবার মন্দিরগুলিতে গিয়েছিলেন, এবং তাদের ধ্বংসের আদেশ দেন, সেইসাথে দুর্গও, এবং প্রাসাদে আগুন ধরিয়ে দেন, এবং 'এভাবে নরককে স্বর্গ বানিয়ে ফেলেন'... সৈন্যরা যখন লুণ্ঠনের সমস্ত সুযোগ খুঁজছিল, শাহ তখন ব্যস্ত ছিল। মন্দির পুড়িয়ে, এবং মূর্তি ধ্বংস. ব্রহ্মার দুটি ব্রোঞ্জ মূর্তি ছিল যার প্রতিটির ওজন ছিল হাজারেরও বেশি। এগুলিকে টুকরো টুকরো করে টুকরো টুকরো করে অফিসারদের মধ্যে বিতরণ করা হয়েছিল এবং তাদের ফিরে আসার সময় মসজিদের গেটে ফেলে দেওয়ার নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল।”65
    • সুলতান জালালুদ্দিন খলজি (AD 1290-1296) সম্পর্কে ঘাইন (রাজস্থান) এলিয়ট এবং ডাওসন, ভারতের ইতিহাস যেমনটি তার নিজস্ব ইতিহাসবিদদের দ্বারা বলা হয়েছে, খন্ড। III, পৃ. ৫৪২।
  • "যখন তিনি কারার রাজধানী থেকে অগ্রসর হলেন, হিন্দুরা শঙ্কিত হয়ে পিঁপড়ার মতো পৃথিবীতে নেমে এল। সেই মাটিকে টিউলিপের মতো লাল রক্তে রাঙাতে তিনি বেহারের বাগানের দিকে রওনা হলেন। তিনি উজ্জয়িনের রাস্তাটি জঘন্য জঘন্যদের থেকে পরিষ্কার করেছিলেন এবং ভিলসনে আতঙ্ক সৃষ্টি করেছিলেন। যখন তিনি সেই দেশে তার বিজয় কার্যকর করেন, তখন তিনি নদী থেকে মূর্তি বের করে আনেন যা সেখানে লুকিয়ে ছিল।”৬৬
    • বিদিশা (মধ্যপ্রদেশ) ইলিয়ট এবং ডাউসনে সুলতান ‘আলাউদ্দিন খলজি ( ১২৯৬-১৩১৬) সম্পর্কে, ভারতের ইতিহাস যেমনটি তার নিজস্ব ইতিহাসবিদদের দ্বারা বলা হয়েছে, খণ্ড। III, পৃ. ৫৪২.ff
  • "কিন্তু ভগ্নহৃদয়কে তিনি যে করুণার সাথে দেখেছিলেন তা দেখুন, কেননা, রাইকে আটক করার পরে, তিনি তাকে আবার মুক্ত করেছেন। তিনি মূর্তিপূজারীদের মন্দির ধ্বংস করেছিলেন এবং মসজিদের জন্য মিম্বর ও খিলান স্থাপন করেছিলেন।"
    • দেবগিরি (মহারাষ্ট্র) ইলিয়ট এবং ডাউসনে সুলতান জালালুদ্দিন খলজি (AD 1290-1296) সম্পর্কে, ভারতের ইতিহাস যেমনটি তার নিজস্ব ইতিহাসবিদদের দ্বারা বলা হয়েছে, খণ্ড। III, পৃ. ৫৪২.ff
  • আমির খসরু লিখেছেন যে জালাউদ্দিন খলজির অধীনে একটি যুদ্ধের পরে, "যাই জীবিত হিন্দু বিজয়ী রাজার হাতে পড়েছিল, তা হাতির পায়ের নীচে বিদ্ধ করা হয়েছিল। মুসলমান বন্দী তাদের জীবন রক্ষা করেছিল।"
    • মিফতাহ-উল-ফুতুহ (আলিগড় পাঠ্য, ১৯৫৪), পৃ. ২২. লাল, কে এস (1992) থেকে উদ্ধৃত। ভারতে মুসলিম শাসনের উত্তরাধিকার। নয়াদিল্লি: আদিত্য প্রকাশন। অধ্যায় ৪

খাজাইনুল-ফুতুহ

[সম্পাদনা]
  • "তিনি জামে হযরত মসজিদ দিয়ে তার নির্মাণ কার্যক্রম শুরু করেছিলেন... এরপর তিনি জামে মসজিদের সুউচ্চ মিনারের বিপরীতে একটি দ্বিতীয় মিনার নির্মাণের সিদ্ধান্ত নেন, যে মিনারটি বিশ্বে অতুলনীয়...৬৮ তিনি নতুন মিনারের পরিধি নির্ধারণের নির্দেশ দেন। পুরাতন এক এর দ্বিগুণ হতে. পাথরের সন্ধানে চারদিকে লোক পাঠানো হয়েছিল। কেউ কেউ পাহাড় ভেঙে টুকরো টুকরো করে ফেলেছে। আবার কেউ কেউ কাফেরদের মন্দির ভাঙার ক্ষেত্রে ইস্পাতের চেয়েও তীক্ষ্ণ প্রমাণ করেছিলেন। যেখানেই এই মন্দির প্রার্থনায় নত ছিল, সেখানেই তাদের সেজদা করা হয়েছিল।”
    • দিল্লিতে সুলতান ‘আলাউদ্দীন খলজি (AD ১২৯৬-১৩১৬) সম্পর্কে। S.A.A. রিজভী, খলজি কালিনা ভারত, আলীগড়, ১৯৫৫, পৃ. ১৫৬-৫৭।
  • “বুধবার, হিজরি ৬৯৮ (২৩ ফেব্রুয়ারী, ১২৯৯) সালের ২০শে জমাদি-উল আউয়াল, সুলতান সশস্ত্র বাহিনীর ম্যানেজারের কাছে ইসলামের সেনাবাহিনীকে গুজরাটে পাঠানোর আদেশ পাঠান যাতে মন্দির এর তীরে সোমনাট ধ্বংস হতে পারে। উলুগ খানকে অভিযানের দায়িত্ব দেওয়া হয়। রাজকীয় বাহিনী যখন সেই প্রদেশে পৌঁছায়, তখন বিরাট বধের পর বিজয় লাভ করে। এরপর খান-ই-‘আজম তার সৈন্যবাহিনী নিয়ে সমুদ্র উপকূলে যান এবং সোমনাট অবরোধ করেন যা হিন্দুদের উপাসনালয় ছিল। ইসলামের সেনাবাহিনী মূর্তি ভেঙ্গে ফেলল এবং সবচেয়ে বড় মূর্তিকে সুলতানের দরবারে পাঠানো হল।”70
    • সুলতান 'আলাউদ্দীন খলজি (AD ১২৯৬-১৩১৬) এবং তার সেনাপতিদের সোমনাথ (গুজরাট) S.A.A. এর বিজয় সম্পর্কে রিজভী, খলজি কালিনা ভারত, আলীগড়, ১৯৫৫, পৃ. ১৫৯
  • "সুতরাং সোমনাথের মন্দির পবিত্র মক্কার দিকে প্রণাম করা হয়েছিল; এবং যেহেতু মন্দির মাথা নিচু করে সমুদ্রে ঝাঁপ দিয়েছিল, আপনি বলতে পারেন যে ভবনটি প্রথমে প্রার্থনা করেছিল এবং তারপর স্নান করেছিল… দেখে মনে হয়েছিল যেন ইম্পেরিয়াল তরবারির জিহ্বা পাঠ্যটির অর্থ ব্যাখ্যা করেছে: 'সুতরাং তিনি (ইব্রাহীম) তাদের (মূর্তিগুলোকে) টুকরো টুকরো করে দিলেন তাদের প্রধানকে ছাড়া, যাতে তারা সেখানে ফিরে যেতে পারে।' ব্রাহ্মণ নেতাদের পরিবর্তে আব্রাহামের অনুসারীরা এখন পথপ্রদর্শক হিসেবে কাজ করেছে। দৃঢ় হৃদয়ের সত্যিকারের বিশ্বাসীরা কঠোরভাবে সমস্ত মূর্তি এবং মন্দির যেখানেই তাদের খুঁজে পেয়েছিল সেখানেই ভেঙে ফেলেছিল। যুদ্ধের কারণে চারদিকে ‘তাকবীর’ ও ‘শাহাদাত’ শোনা যাচ্ছিল; এমনকি মূর্তি তাদের ভাঙ্গার মাধ্যমে ঈশ্বরের অস্তিত্ব নিশ্চিত করা হয়েছিল। এই প্রাচীন কাফের দেশে নামাজের আযান এত বেশি বেড়ে গিয়েছিল যে এটি বাগদাদ এবং মাদায়েনে (চেটেসিফোন) শোনা গিয়েছিল যখন 'আলা' ঘোষণা (খুতবা) আব্রাহামের গম্বুজে এবং জমজমের পানির উপরে ধ্বনিত হয়েছিল... ইসলামের তলোয়ার সূর্য যেমন পৃথিবীকে শুদ্ধ করে তেমনি ভূমিকে শুদ্ধ করে।"
    • সুলতান ‘আলাউদ্দিন খলজি (AD ১২৯৬-১৩১৬) এবং তার সেনাপতিদের সোমনাথ (গুজরাট) জয় সম্পর্কে জগদীশ নারায়ণ সরকারের উদ্ধৃত মোহাম্মদ হাবিবের অনুবাদ, মধ্যযুগে যুদ্ধের শিল্পdia, New Delhi, ১৯৬৪, পৃ. ২৯৭-৮৭.
    • বৈকল্পিক: তারপর তারা সোমনাথের মূর্তি মন্দিরটিকে পবিত্র কাবার প্রতি শ্রদ্ধার সাথে প্রণাম করেছিল এবং যখন তারা লজ্জিত মূর্তি মন্দিরের ভূত সমুদ্রে নিক্ষেপ করেছিল, তখন মনে হয়েছিল যে প্রতিমা মন্দিরটি প্রথমে প্রার্থনা করেছিল এবং তারপর পিটার হার্ডি - মধ্যযুগীয় ভারতের ইতিহাসবিদরা ইন্দো-মুসলিম ঐতিহাসিক লেখায়। (১৯৬০)
  • “মঙ্গলবার, হিজরি ৭০০ সালের জিকাদের ৩য় তারিখে (১০ জুলাই, ১৩০১), শক্তিশালী দুর্গ [রণথম্ভর] জয় করা হয়। কাফেরদের আবাসস্থল ঘাইন মুসলমানদের জন্য একটি নতুন শহর হয়ে ওঠে। বাহিরদেবের মন্দির সর্বপ্রথম ধ্বংস করা হয়। পরবর্তীকালে, মূর্তিপূজার অন্যান্য সমস্ত আবাস ধ্বংস করা হয়েছিল। অনেক শক্তিশালী মন্দির যা শেষ বিচারের দিন শিঙায় ফুঁকেও অটুট থাকত, ইসলামের বাতাসে ভেসে গেলে মাটির সাথে সমতল করা হয়।”
    • সুলতান আলাউদ্দীন খলজি এবং তার সেনাপতিদের ঘাইন (রাজস্থান) S.A.A. সম্পর্কে রিজভী, খলজি কালিনা ভারত, আলীগড়, ১৯৫৫, পৃ. ১৬০
  • “আরাঙ্গলের ফটক থেকে প্রায় এক মাইল দূরে যখন আশীর্বাদপুষ্ট ছাউনি স্থাপন করা হয়েছিল, তখন দুর্গের চারপাশে তাঁবুগুলো এমনভাবে একত্রিত করা হয়েছিল যে তাদের মধ্যে একটি সূঁচের মাথাও যেতে পারে না... আদেশ জারি করা হয়েছিল যে প্রত্যেক মানুষকে তার পিছনে দাঁড়াতে হবে। নিজস্ব তাঁবু কাঠগড়, সেটা হল কাঠের প্রতিরক্ষা। গাছগুলি কুড়াল দিয়ে কেটে ফেলা হয়েছিল, তাদের হাহাকার সত্ত্বেও; এবং হিন্দুরা, যারা গাছের পূজা করে, তারা তখন তাদের মূর্তি রক্ষা করতে পারেনি, যার ফলে মূর্তিপূজার রাজধানীতে থাকা প্রতিটি অভিশপ্ত গাছ শিকড় পর্যন্ত কেটে ফেলা হয়েছিল...
  • "আক্রমণের সময়, ক্যাটাপল্টগুলি উভয় দিকে ব্যস্তভাবে চালিত হয়েছিল... 'মুহাম্মদের ধর্মের উচ্চতার জন্য ঈশ্বরের প্রশংসা হোক। সন্দেহ করা যায় না যে গাবররা পাথরের পূজা করে, 74 কিন্তু পাথরগুলি যেহেতু তাদের কোন সেবা করেনি, তারা কেবল সেই পূজার অসারতা স্বর্গে বহন করেছিল এবং একই সাথে পৃথিবীতে তাদের ভক্তদের সেজদা করেছিল..."
  • "সেকালের খলিফার তরবারির জিহ্বা, যেটি ইসলামের শিখার জিহ্বা, তার পথনির্দেশের আলোকবর্তিকা দ্বারা হিন্দুস্তানের সমগ্র অন্ধকারকে আলোকিত করেছে... এবং ডান হাতে এবং বাম হাতে। সেনাবাহিনী সমুদ্র থেকে সমুদ্র পর্যন্ত জয় করেছে এবং হিন্দুদের দেবতাদের বেশ কয়েকটি রাজধানী যেখানে জ্বীনদের সময় থেকে শয়তানবাদের প্রাধান্য ছিল, ধ্বংস করা হয়েছে। দেওগিরের বিরুদ্ধে তার প্রথম অভিযানের শুরুতে সুলতানের মূর্তি মন্দিরগুলি ধ্বংস করার মাধ্যমে অবিশ্বাসের এই সমস্ত অপবিত্রতা পরিষ্কার করা হয়েছে, যাতে আইনের আলোর শিখা এই সমস্ত অপবিত্র দেশগুলিকে আলোকিত করে এবং ক্রাইকারদের জন্য স্থানগুলিকে আলোকিত করে। নামায উচ্চে উন্নীত হয়, এবং মসজিদে নামায পড়া হয়। আল্লাহর প্রশংসা হোক!”
  • "বিরধুলে ফিরে আসার পর, তিনি আবার রাজাকে কান্দুরে তাড়া করেন... রাই আবার তাকে পালিয়ে যান, এবং তিনি কান্দুরে একটি সাধারণ গণহত্যার আদেশ দেন। তখন নিশ্চিত হওয়া গেল যে সে জালকোটায় পালিয়ে গেছে... সেখানে মালিক তাকে ঘনিষ্ঠভাবে তাড়া করেছিল, কিন্তু সে আবার জঙ্গলে পালিয়ে গিয়েছিল, যেটা ভেদ করতে মালিক নিজেকে অক্ষম দেখেছিলেন এবং তাই তিনি কান্দুরে ফিরে আসেন... এখানে তিনি শুনতে পান যে ব্রহ্মস্তপুরীতে একটি সোনার মূর্তি ছিল, যার গোলাকার অনেক হাতি আস্তাবল পরত। মালিক এই জায়গার বিরুদ্ধে একটি রাতের অভিযান শুরু করে এবং সকালে আড়াইশ হাতি দখল করে। তারপর সে সুন্দর মন্দির মাটিতে ভেঙ্গে ফেলার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল - 'আপনি বলতে পারেন যে এটি শাদ্দাদের স্বর্গ যা হারিয়ে যাওয়ার পরে, সেই নরকগুলি খুঁজে পেয়েছিল এবং এটি ছিল রামের সোনার লঙ্কা,' - 'ছাদটি ছিল রুবি এবং পান্না দিয়ে আচ্ছাদিত', - 'সংক্ষেপে, এটি ছিল হিন্দুদের পবিত্র স্থান, যা মালিক তার ভিত্তি থেকে অত্যন্ত যত্ন সহকারে খনন করেছিলেন... এবং ব্রাহ্মণ ও মূর্তিপূজারীদের মাথা তাদের ঘাড়ে নেচেছিল এবং তাদের পায়ের কাছে মাটিতে পড়ে গেল,' এবং রক্তের স্রোতে বয়ে গেল। 'লিঙ্গ মহাদেও নামক পাথর মূর্তি যা বহুকাল ধরে সেই স্থানে স্থাপিত ছিল এবং যার উপর কাফেরদের মহিলা তাদের যোনি ঘষে [যৌন] তৃপ্তির জন্য, এগুলি পর্যন্ত। এইবার, ইসলামের ঘোড়ার লাথি ভাঙ্গার চেষ্টা করেনি।' মুসলমানরা সমস্ত লিঙ্গ ধ্বংস করে দিল, 'এবং দেও নারায়ণ নীচে পড়ে গেলেন, এবং অন্যান্য দেবতারা যারা তাদের আসন স্থাপন করেছিলেন তারা তাদের পা উঁচু করে লাফিয়ে উঠলেন, যে এক লাফে তারা লঙ্কার দুর্গে পৌঁছেছিল, এবং সেই ভয়ে লিঙ্গগুলি নিজেরাই পালিয়ে যেত যদি তাদের দাঁড়ানোর মতো পা থাকত।']] এবং মূল্যবান রত্নগুলি মুসলমানদের হাতে পড়ে, যারা তাদের পবিত্র প্রকল্পটি সম্পাদন করার পরে, জি-ল কা'দা, হিজরি ৭১০ (এপ্রিল ১৩১১ খ্রিস্টাব্দ) এর ১৩ তারিখে রাজকীয় ছাউনিতে ফিরে আসে। তারা বীরধুলের সমস্ত মন্দির ধ্বংস করে দিয়েছিল এবং লুণ্ঠিত জিনিসগুলি সরকারি কোষাগারে রেখেছিল।"
    • সুলতান 'আলাউদ্দীন খলজি (AD 1296-1316) এবং চিদাম্বরম (তামিলনাড়ু) এলিয়ট এবং ডাউসনে তাঁর সেনাপতিদের বিজয় সম্পর্কে, ভারতের ইতিহাস তার নিজস্ব ঐতিহাসিকদের দ্বারা বলা হয়েছে, খণ্ড। III, পৃ. ৯০-৯১ (এসএএ রিজভীর অনুবাদে বলা হয়েছে যে বীরধুলের মন্দির তাদের টেপ দিয়ে আকাশ ছুঁয়েছিল, এবং তাদের ভিত্তির নীচের বিশ্বে পৌঁছেছিল, কিন্তু তারা খোঁড়া হয়েছিল (খলজি কালেনা ভারত, পৃ. 169)
      • ইতিহাসবিদরা ব্রহ্মস্তপুরীকে চিদাম্বরমের সাথে বা শ্রীরঙ্গনাথের স্বর্ণ মন্দিরের সাথে যুক্ত করেছেন (এবং শ্রীরঙ্গমের কাছে জম্বুকেশ্বরম হিসাবে শিব মন্দির), জৈন, এম. (2019) এ আলোচনা দেখুন। দেবতাদের ফ্লাইট এবং মন্দিরের পুনর্জন্ম: ভারতীয় ইতিহাস থেকে পর্ব 258ff।
  • "পাঁচ দিন পর, রাজকীয় ছাউনিটি বীরধুল থেকে বৃহস্পতিবার, ১৭ই জি-ল কা'দা সরে গিয়ে খামে এসে পৌঁছায় এবং পাঁচ দিন পর তারা মাথরা (মাদুরা) শহরে এসে পৌঁছায়, যা তাদের বাসস্থান। রাই সুন্দর পান্ড্যের ভাই। তারা শহরটিকে খালি দেখতে পেয়েছিলেন, কারণ রাই রানীদের সাথে পালিয়ে গিয়েছিল, কিন্তু জাগনার (জগন্নাথ) মন্দির মধ্যে দুটি বা তিনটি হাতি রেখে গিয়েছিল। হাতিগুলোকে বন্দী করে মন্দির পুড়িয়ে দেওয়া হয়।”
  • আল্লাহর প্রশংসা!, তিনি (সুলতান) তার কাফের-হারা তরবারির সাহায্যে হিন্দুস্তানের সমস্ত প্রধানদেরকে ইসলামের ফ্যাকাশে থেকে হত্যা করার আদেশ দিয়েছিলেন যে, এই সময়ে যদি এটি ঘটে যায় তবে একটি বিভেদ সৃষ্টি হয়। তার অধিকার দাবি করা উচিত, খাঁটি সুন্নীরা ঈশ্বরের এই খলিফার নামে শপথ করবে যে, ভিন্নধর্মীতার কোন অধিকার নেই।
    • আমির খসরু, খাজাইন-উল-ফুতুহ, ট্রাস., ই.ডি. ভলিউম III, পৃ. 77. লাল, কে এস (1999) থেকে উদ্ধৃত। ভারতে মুসলিম রাষ্ট্রের তত্ত্ব ও অনুশীলন। নয়াদিল্লি: আদিত্য প্রকাশন। অধ্যায় 3
  • পাথরের অভাবের কারণে, লোকেরা এটির সন্ধানে রাজ্য জুড়ে এদিক ওদিক ছুটে বেড়ায়। কেউ কেউ পাহাড়ের তলদেশে আঘাত করেছিল, তারা পাথরের সন্ধানে এতটাই মুগ্ধ হয়েছিল যে তারা প্রেমিকের মতো পাহাড়টিকে ছিঁড়ে ফেলেছিল। কেউ কেউ অবিশ্বাসের ভিত্তি উপড়ে ফেলতে ইস্পাতের চেয়েও বেশি আগ্রহী ছিল। তাদের ইস্পাতের ধারালো করে তারা পবিত্র যুদ্ধে রাইসের মূর্তি মন্দিরে প্রয়োগ করেছিল এবং লোহার আঘাতে তারা পাথর ভাঙ্গার জন্য যথাসম্ভব জোরে তাদের শক্তি উত্সর্গ করেছিল। যেখানেই একটি মূর্তি মন্দির ভক্তিমূলক কর্মে নিয়োজিত ছিল সেখানেই সুপ্রতিষ্ঠিত যুক্তিতে কোদালের শক্তিশালী জিহ্বা হৃদয় থেকে অবিশ্বাসের ভিত্তি মুছে ফেলেছিল যাতে, সাথে সাথে কৃতজ্ঞতার সাথে সেই মূর্তি মন্দিরটি প্রার্থনায় প্রণাম করার মুসলিম রীতি পালন করে।
    • আমির খুসরো, খাজাইনুল ফুতুহ। ধর্মীয় ভবন নির্মাণ, মেরামত বা প্রসারিত তার বিবরণ. পিটার হার্ডি থেকে উদ্ধৃত - মধ্যযুগীয় ভারতের ইতিহাসবিদরা ইন্দো-মুসলিম ঐতিহাসিক লেখায় অধ্যয়ন করেন। (1960) পৃ 78।
  • [তারপর একক অভিযানে রণথম্ভর জয় করা হয় এবং] 'আল্লাহর হুকুমে কাফের দেশ ইসলামের ভূমিতে পরিণত হয়'। [আমীর খসরোর ভাষায়,] 'আকাশ-ঘর্ষণকারী ছাউনি যখন রনথম্ভর পাহাড়ের উপর ছায়া ফেলেছিল, তখন সূর্যের মতো বিশ্বজয়ী দুর্ভাগাদের উপরে তার উত্তাপে দাঁড়িয়েছিলেন এবং দিনগুলি নিক্ষেপ করেছিলেন। তাদের জীবন পতনের দিকে।'
    • আমির খুসরো, খাজাইনুল ফুতুহ। পিটার হার্ডি থেকে উদ্ধৃত - মধ্যযুগীয় ভারতের ইতিহাসবিদরা ইন্দো-মুসলিম ঐতিহাসিক লেখায় অধ্যয়ন করেন। (1960) পৃ 79ff
  • [এর পর, 'আলা' আল-দিনের বাহিনী মান্ডির দুর্গ এবং মালওয়া বিজয়ের দিকে মনোযোগ দেয়।] বিজয়ী বাহিনীর বর্শাধারীরা যখন তাদের বর্শা দিয়ে রাইসদের চোখে অ্যান্টিমনি দিয়েছিল তখন অনেক বড় জমিদার। যারা আরও তীক্ষ্ণ দৃষ্টিসম্পন্ন ছিল তারা তুর্কিদের পাথর-বিভক্ত তীরের ভয় থেকে তাদের সাহসিকতা এবং নির্বোধতাকে একপাশে ছুঁড়ে ফেলে এবং উন্মুক্ত চোখ নিয়ে মহিমান্বিত প্রান্তরে এসে তাদের কালো ছাত্রদের ঘষে সেই প্রান্তকে অ্যান্টিমনিতে পরিণত করেছিল। এইভাবে তারা তাদের হাড়গুলিকে ধুলোর জন্য অ্যান্টিমনি বাক্সে পরিণত হওয়া থেকে বাঁচিয়েছিল।”
    • আমির খুসরো, খাজাইনুল ফুতুহ। মালওয়া বিজয়ের বিবরণ। পিটার হার্ডি থেকে উদ্ধৃত - মধ্যযুগীয় ভারতের ইতিহাসবিদরা ইন্দো-মুসলিম ঐতিহাসিক লেখায় অধ্যয়ন করেন। (1960) p 80ff
  • বিভিন্ন রঙের ইঙ্গিত।" যেদিন হলুদ মুখের রইস, সবুজ তরবারির ভয়ে, লাল দরবারে আশ্রয় চেয়েছিল যা বিজয় দ্বারা চিহ্নিত, রাজ্যের সানজার-সে যেন সর্বদা সাফল্যের গদিতে থাকে এবং যোদ্ধা হিসাবে তাঁর খ্যাতি থাকে। চিরসবুজ-তখনও রাগের সাথে লালচে ছিল। তিনি যখন সবুজ, ভেষজ-ভোজন রাইসকে রাজকীয় তাঁবুর নীচে পদদলিত এবং শুকিয়ে যাওয়া ঘাসের মতো ভয়ে কাঁপতে দেখেছিলেন, যদিও রাই বিদ্রোহী ছিলেন, তবুও তার রাজকীয় আচরণের রূপা তার উপর কোনও গরম বাতাস বইতে দেয়নি। তাঁর ক্রোধের সমস্ত উত্তাল বাতাস অন্যান্য বিদ্রোহীদের বিরুদ্ধে নিক্ষেপ করা হয়েছিল এবং তিনি আদেশ দিয়েছিলেন যে যেখানেইকালো হিন্দু পাওয়া গেছে তাকে শুকনো ঘাসের মতো কেটে ফেলতে হবে।
    • আমির খুসরো, খাজাইনুল ফুতুহ। চিতোর বিজয়ের বিবরণ। পিটার হার্ডি থেকে উদ্ধৃত - মধ্যযুগীয় ভারতের ইতিহাসবিদরা ইন্দো-মুসলিম ঐতিহাসিক লেখায় অধ্যয়ন করেন। (1960) p 80ff
  • "" জল প্রাণীর ইঙ্গিত।" 'তাদের সৈন্যবাহিনীর জলের কুমিররা বর্মযুক্ত মাছের জন্য অতর্কিতভাবে অপেক্ষা করছিল। যখন তারা তাদের কাছে এসে তাদের তীক্ষ্ণ তীরের আঘাতে তাদের মাছের ফাঁদে ফেলে। তাদের কচ্ছপের মতো সাঁজোয়া ঘোড়ার উপর শত্রুদের গদা এবং ক্লাবের আঘাতে, তারা তাদের মাথায় আঁকতে থাকে; হিন্দুদের মাথা কুমিরের ডিমের মতো গড়িয়েছে মাছের পিঠের মাটিতে। মুহূর্তের মধ্যে সেই সমস্ত মারমেন রক্তে নিমজ্জিত হয়েছিল এবং ইতিমধ্যেই রীতিমত খাঁটি মাছের মতো পড়েছিল। বর্শা বা তীর দ্বারা নিহত অর্ধেক সাপে কামড়ালে ব্যাঙের মতো চিৎকার করে।
    • আমির খুসরো, খাজাইনুল ফুতুহ। পিটার হার্ডি থেকে উদ্ধৃত - মধ্যযুগীয় ভারতের ইতিহাসবিদরা ইন্দো-মুসলিম ঐতিহাসিক লেখায় অধ্যয়ন করেন। (1960) p 80ff
  • প্রত্যেকেই নিজেকে, তার স্ত্রী এবং সন্তানদের সাথে, আগুনের উপর নিক্ষেপ করে এবং নরকে চলে যায়।
    • উদ্ধৃত (অক্সফোর্ড ইন ইন্ডিয়া রিডিংস, থিম ইন ইন্ডিয়ান হিস্ট্রি।) রিচার্ড ম্যাক্সওয়েল ইটন - ইন্ডিয়াস ইসলামিক ঐতিহ্য, 711-1750-অক্সফোর্ড ইউনিভার্সিটি প্রেস (2003) 38।
  • মালওয়া জয়
    হিন্দুস্তানের দক্ষিণ সীমান্তে, মালওয়ার রায় মহলক দেও এবং তার প্রধান কোকা, যাদের নেতৃত্বে ত্রিশ হাজার অশ্বারোহী সৈন্যের একটি নির্বাচিত দল ছিল, এবং তাদের বিশাল বাহিনী নিয়ে গর্বিত পদাতিক। , অহংকারের প্রতিষেধক দিয়ে তাদের চোখ ঘষেছিল এবং, 'ভাগ্যের আদেশে দৃষ্টিশক্তি অন্ধ হয়ে যায়' এই শ্লোক অনুসারে, বাধ্যতার পথ ত্যাগ করেছিলেন। রাজকীয় সৈন্যদের একটি নির্বাচিত বাহিনী নিযুক্ত করা হয়েছিল, এবং হঠাৎ সেই অন্ধ এবং বিভ্রান্ত ব্যক্তিদের উপর পতিত হয়েছিল। বিজয় নিজেই তাদের আগে ছিল, এবং বিজয়ী সেনাবাহিনী কখন আসবে তা দেখার জন্য তার চোখ রাস্তার দিকে স্থির ছিল। ইসলামের সেনাবাহিনীর ধূলিকণা ওঠার আগ পর্যন্ত তাদের চোখ বন্ধ ছিল। তরবারির আঘাতে তারা তাদের উপর নেমেছিল, তাদের মাথা কেটে ফেলা হয়েছিল এবং পৃথিবী হিন্দু রক্তে সিক্ত হয়েছিল...
    অভিশপ্ত কোকাকেও হত্যা করা হয়েছিল, এবং তার মাথাটি সুলতানের কাছে পাঠানো হয়েছিল। তার গোপনীয় চেম্বারলেইন, 'আইনু-এল মুল্ক'কে মালওয়া সরকারে নিযুক্ত করা হয়েছিল, এবং মান্ডু থেকে মহলক দেওকে বহিষ্কার করার নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল, "এবং সেই পুরানো গ্যাব্রিস্তানকে [পৃ. 81] অবিশ্বাস।" একজন গুপ্তচর তাকে গোপনে দুর্গের একটি পথ দেখিয়েছিল এবং তিনি মহলক দেওর দিকে অগ্রসর হন "এমনকি তার গৃহদেবতারাও এটি জানতে পারার আগেই।" ওড়ার চেষ্টা করতে গিয়ে রাই নিহত হয়। এই ঘটনাটি ঘটেছে বৃহস্পতিবার, 5ই জুমাদা-এল আউয়াল, হিজরি 7052 (নভেম্বর 1305 খ্রিস্টাব্দ)। আইনুল মুলক এই ঘটনার ঘোষণা দিয়ে সুলতানের কাছে একজন চেম্বারলেইনকে পাঠান। সুলতান বিজয়ের জন্য ঈশ্বরকে ধন্যবাদ দেন এবং মান্ডুকে আইনুল মুল্কের সরকারে যোগ করেন।
    • তারিখ-ই আলাই বা খাজাইনু-ল ফুতুহ আমির খসরু রচিত ভারতের ইতিহাসে তার নিজস্ব ঐতিহাসিকদের দ্বারা বলা হয়েছে। প্রয়াত স্যার এইচ এম এলিয়টের মরণোত্তর কাগজপত্র। জন ডাওসন, এড. ১ম সংস্করণ। 1867. 2য় সংস্করণ, কলকাতা: সুশীল গুপ্ত, 1956, ভলিউম। 15, পৃ. 71-97। এছাড়াও [১] [২]-এ [৩] [৪]
  • চিতোরের বিজয়
    সোমবার, 8ই জুমাদা-স সানী, হি. 702, চিতোর দখলের লক্ষ্যে গৃহীত দিল্লি থেকে রাজকীয় পদযাত্রা ঘোষণা করে। লেখক এই অভিযানে সঙ্গী ছিলেন। 703 হিজরি (আগস্ট, 1303 খ্রিস্টাব্দ) মহররমের 11 তারিখ সোমবার দুর্গটি নেওয়া হয়েছিল। রাই পলায়ন করেন, কিন্তু পরে আত্মসমর্পণ করেন, এবং সিমিটারের বজ্রপাত থেকে রক্ষা পান। হিন্দুরা বলে যে ব্রজ পাত্র যেখানে সেখানেই বজ্রপাত হয়, এবং ভয়ের প্রভাবে রাইয়ের মুখ একের মতো হলুদ হয়ে গিয়েছিল ... ত্রিশ হাজার হিন্দুকে হত্যার আদেশ দেওয়ার পরে, তিনি চিতোর সরকারকে দান করেছিলেন। তার ছেলে খিজর খান জায়গাটির নাম রাখেন খিজরাবাদ। তিনি তাকে একটি লাল শামিয়ানা, স্বর্ণ দিয়ে সূচিকর্ম করা একটি পোশাক এবং দুটি মান - একটি সবুজ এবং অন্যটি কালো - এবং তার উপর মাণিক ও পান্না ছুঁড়ে দিলেন। এরপর তিনি দিল্লির দিকে ফিরে যান। “আল্লাহর প্রশংসা যে তিনি তার কাফের-হাসি তরবারির সাহায্যে ইসলামের ফ্যাকাশে হিন্দের সমস্ত সর্দারকে হত্যা করার আদেশ দিয়েছিলেন যে এই সময়ে যদি ঘটনাক্রমে কোনও বিচ্ছিন্ন ব্যক্তি তার অধিকার দাবি করে, খাঁটি সুন্নীরা ঈশ্বরের এই খলিফার নামে শপথ করবে যে, ভিন্নধর্মীর কোনো অধিকার নেই।”
    • তারিখ-ই আলাই বা খাজাইনু-ল ফুতুহ আমির খসরু রচিত ভারতের ইতিহাসে তার নিজস্ব ঐতিহাসিকদের দ্বারা বলা হয়েছে। প্রয়াত স্যার এইচ এম এলিয়টের মরণোত্তর কাগজপত্র। জন ডাওসন, এড. ১ম সংস্করণ। 1867. 2য় সংস্করণ, কলকাতা: সুশীল গুপ্ত, 1956, ভলিউম। 15, পৃ. 71-97। এছাড়াও [৫] [৬]-এ [৭] [৮]
  • তিলাং জয় (উদ্ধৃতি)
    রবিবার, 13 তারিখে, সূর্যকে উত্সর্গ করা একটি দিন, আক্রমণটি নতুন করে শুরু হয়েছিল, এবং "হুজ্জা হুজ" এবং "খুজ্জা খুজ" এর আর্তনাদ শুরু হয়েছিল, পবিত্র যোদ্ধাদের বিজয়ের প্রশংসা। . তারা তাদের সাথে আগুন নিয়ে গেল এবং আগুনের উপাসনাকারী গাবরদের পশ্চাদপসরণ স্থানে নিক্ষেপ করল। বুধবারের মধ্যে বাইরের প্রাচীরের পুরোটাই মুসলমানদের দখলে ছিল। তারা তখন ভিতরের দুর্গটি দেখতে পেল, যা পাথরের তৈরি। আপনি হয়তো বলেছেন এটা নাই এর দুর্গ, যেখানে বাতাস খাগড়ার মতই হারিয়ে যায়। যখন সেনাবাহিনী অভ্যন্তরীণ খাদে পৌঁছেছিল, তারা সাঁতরে এটি পার হয়েছিল এবং পাথরের বুরুজের একটিতে প্রবল আক্রমণ শুরু করেছিল, যা রাই লদ্দার দেওকে এতটাই আতঙ্কিত করেছিল যে তিনি আত্মসমর্পণের শর্ত দেন। তিনি বাৎসরিক শ্রদ্ধা নিবেদনের জন্য গোপনীয় বার্তাবাহকদের প্রেরণ করেছিলেন: এবং তার জমা দেওয়ার স্বীকৃতিস্বরূপ তার গলায় একটি সোনার শিকল সহ নিজের একটি সোনার ছবি পাঠিয়েছিলেন। “রায়ের দূতেরা যখন লাল শামিয়ানার সামনে এসেছিলেন, যা বিজয় ও বিজয়ের সম্মানিত আশ্রয়দাতা, তখন তারা তাদের হলুদ মুখ মাটিতে ঘষেছিল যতক্ষণ না মাটি নিজেই তাদের রঙ ধারণ করেছিল এবং তারা তাদের জিহ্বাগুলিকে বাগ্মী হিন্দুত্বে আরও কাটতে বের করেছিল। হিন্দি তরবারির চেয়ে, এবং তারা রাইয়ের বার্তা প্রদান করেছিল... মূর্তি ভাঙা মালিক হিন্দুদের সোনার চাদর বুঝতে পেরেছিলেন এবং তাদের চকচকে বক্তৃতাকে গুরুত্ব দেননি এবং সেই সোনার মূর্তির দিকে তাকাবেন না, কিন্তু তিনি (“ দ্বিতীয় আলেকজান্ডারের একটি অংশ”) তার অফিসারদের নির্দেশ দিয়েছিলেন যে সোনা আনা হয়েছিল তা নিয়ে যেতে এবং দুর্গের বিরুদ্ধে অভিযান স্থগিত করতে। তিনি দাবি করেন, উত্তরে সবকিছু যা [পৃ. 89] রায়ের দেশ শাকসবজি, খনি এবং প্রাণী থেকে উৎপন্ন হয়। এই শর্তে দুর্গ দখলকারী মালিক তার ডান হাত প্রসারিত করলেন এবং তার তরবারি তার খোঁপায় রাখলেন এবং উপদেশের মাধ্যমে তার খোলা হাতটি এমনভাবে জোর করে আঘাত করলেন যে তিনি তাদের আঘাতের নীচে বাঁকিয়ে দিলেন। তারা দ্রুত রুপোর মতো কাঁপতে কাঁপতে দুর্গের দিকে ছুটে গেল। রাই সারা রাত তার ধন-সম্পদ সংগ্রহের কাজে নিয়োজিত ছিল এবং পরের দিন সকালে তার অফিসাররা হাতি, ধন-সম্পদ এবং ঘোড়া নিয়ে ফিরে এল লাল শামিয়ানার সামনে, যা পূর্ব সূর্যের ভোর; এবং মালিক, সমস্ত সেনাবাহিনীর প্রধানদের ডেকে, উচ্চ সিংহাসনের সামনে পাওয়া একটি জায়গায় বসলেন, এবং অন্য প্রতিটি অফিসার তার পদমর্যাদা অনুসারে সমাবেশে জায়গা পেলেন। সাধারণ মানুষ ও চাকরেরা ভিড় জমায়। তারপর তিনি রাইয়ের বসতকে ডেকে পাঠালেন, এবং তাদের নির্দেশ দিলেন তারা যেন তাদের মুখমন্ডল ছাউনির সামনে মাটিতে রাখে, ঈশ্বরের ছায়া; এবং হাতিগুলিকে সেই সমাবেশের সামনে রাখা হয়েছিল, উপস্থাপনের জন্য প্রদর্শনের জন্য... মালিক রাইয়ের সমস্ত সম্পদ নিয়েছিলেন যা আনা হয়েছিল, এবং একটি সাধারণ গণহত্যার হুমকি দিয়েছিল, যদি এটি পাওয়া যায় যে রাই এর জন্য কিছু সংরক্ষিত ছিল। নিজেকে অতঃপর একটি চুক্তি করা হয় যে, রায়কে বাৎসরিক জিজিয়া দিল্লীতে পাঠাতে হবে। মালিক তার সমস্ত লুণ্ঠন সহ শাওয়ালের 6 তারিখে (1310 খ্রিস্টাব্দে) আরঙ্গল ত্যাগ করেন এবং এক হাজার উট গুপ্তধনের ভারে কাঁপতে থাকে। তিনি 11ই মহররম, হিজরি 710 তারিখে দেহলীতে পৌঁছান এবং মঙ্গলবার, 24 তারিখে, নাসিরু-দীনের ছাদে সমস্ত প্রধান এবং অভিজাতদের এক সমাবেশে লুণ্ঠন উপস্থাপন করা হয় এবং মালিককে যথাযথ সম্মান জানানো হয়। .
    • তারিখ-ই আলাই বা খাজাইনু-ল ফুতুহ আমির খসরু রচিত ভারতের ইতিহাসে তার নিজস্ব ঐতিহাসিকদের দ্বারা বলা হয়েছে। প্রয়াত স্যার এইচ এম এলিয়টের মরণোত্তর কাগজপত্র। জন ডাওসন, এড. ১ম সংস্করণ। 1867. 2য় সংস্করণ, কলকাতা: সুশীল গুপ্ত, 1956, ভলিউম। 15, পৃ. 71-97। এছাড়াও [৯] [১০]-এ [১১] [১২]
  • মাবার বিজয়।
    সেকালের খলিফার তরবারির জিহ্বা, যেটি ইসলামের শিখার জিহ্বা, তার পথনির্দেশের আলোকবর্তিকা দ্বারা হিন্দুস্তানের সমগ্র অন্ধকারকে আলোকিত করেছে; এবং একদিকে কাফের মাগোগ-সদৃশ তাতারদের সামনে রাজকীয় তরবারির একটি লোহার প্রাচীর উত্থাপিত হয়েছে, যাতে সমস্ত ঈশ্বর-মরু গোত্র গজনীর পাহাড়ের মধ্যে তাদের স্কার্টের মধ্যে তাদের পা টেনে নেয়, এমনকি তাদের আগাম তীরগুলিরও শক্তি ছিল না। সিন্ধুতে পৌঁছানোর জন্য যথেষ্ট। ওপারে সোমনাটের বিধ্বস্ত মন্দির থেকে এত ধূলিকণা উঠেছিল যে সাগরও তা ফেলতে পারছিল না, এবং ডানদিকে এবং বাম দিকে সেনারা সমুদ্র থেকে সমুদ্র পর্যন্ত এবং কয়েকটি রাজধানী জয় করেছে। হিন্দুদের দেবতা, যেখানে জিনদের সময় থেকে শয়তানবাদ প্রবল ছিল, ধ্বংস করা হয়েছে। সুলতানের মূর্তি-মন্দির ধ্বংসের মাধ্যমে অবিশ্বাসের এই সমস্ত অপবিত্রতা পরিষ্কার করা হয়েছে, দেওগিরের বিরুদ্ধে তার প্রথম পবিত্র অভিযানের শুরু, যাতে আইনের আলোর শিখা জ্বলে ওঠে।আমার এই সমস্ত অপবিত্র দেশ, এবং প্রার্থনাকারীদের জন্য স্থানগুলিকে উচ্চে উন্নীত করা হয় এবং মসজিদে নামাজ পড়া হয়। দেবতার প্রশংসা করতে হবে!
    • তারিখ-ই আলাই বা খাজাইনু-ল ফুতুহ আমির খসরু রচিত ভারতের ইতিহাসে তার নিজস্ব ঐতিহাসিকদের দ্বারা বলা হয়েছে। প্রয়াত স্যার এইচ এম এলিয়টের মরণোত্তর কাগজপত্র। জন ডাওসন, এড. ১ম সংস্করণ। 1867. 2য় সংস্করণ, কলকাতা: সুশীল গুপ্ত, 1956, ভলিউম। 15, পৃ. 71-97। এছাড়াও [১৩] [১৪]-এ [১৫] [১৬]
  • কিন্তু মাবার দেশ, যেটি দেহলি শহর থেকে এতটাই দূরে যে একজন ব্যক্তি সমস্ত অভিযানের সাথে ভ্রমণ করে বারো মাস ভ্রমণের পরেই সেখানে পৌঁছাতে পারে, সেখানে এখনও কোনও পবিত্র যোদ্ধার তীর পৌঁছায়নি; কিন্তু এই বিশ্বজয়ী রাজা তার বহন করার জন্য দৃঢ়প্রতিজ্ঞ। 91] সেই দূর দেশে সৈন্যবাহিনী, এবং সেখানে মুহাম্মদ ধর্মের আলো ছড়িয়ে দেয়। মালিক নায়েব বারবাককে এই অভিযানের জন্য সেনাবাহিনীর নেতৃত্ব দেওয়ার জন্য নিযুক্ত করা হয়েছিল এবং তার সাথে একটি রাজকীয় ছাউনি পাঠানো হয়েছিল। মালিক প্রতিনিধিত্ব করেছিলেন যে মাবার উপকূলে পাঁচশত হাতি ছিল, যেগুলি আরঙ্গল থেকে সুলতানের কাছে পেশ করা হয়েছিল তার চেয়েও বড়, এবং তিনি যখন সেই জায়গাটি জয় করতে নিযুক্ত ছিলেন তখন তিনি সেগুলিকে নিজের দখলে রাখার কথা ভেবেছিলেন, এবং এখন, রাজার বুদ্ধিমান সংকল্প এই বস্তুর সাথে মূর্তিপূজারীদের উচ্ছেদকে একত্রিত করেছিল, তিনি এই মহান উদ্যোগে প্রবেশ করতে পেরে আগের চেয়ে বেশি আনন্দিত ছিলেন...।
    • তারিখ-ই আলাই বা খাজাইনু-ল ফুতুহ আমির খসরু রচিত ভারতের ইতিহাসে তার নিজস্ব ঐতিহাসিকদের দ্বারা বলা হয়েছে। প্রয়াত স্যার এইচ এম এলিয়টের মরণোত্তর কাগজপত্র। জন ডাওসন, এড. ১ম সংস্করণ। 1867. 2য় সংস্করণ, কলকাতা: সুশীল গুপ্ত, 1956, ভলিউম। 15, পৃ. 71-97। এছাড়াও [১৭] [১৮]-এ [১৯] [২০]
  • সেই নদী, পাহাড় এবং অনেক গভীরতা অতিক্রম করার পর, তিলাংয়ের রায় রাজকীয় সেবার জন্য তেইশটি শক্তিশালী হাতি পাঠান। বিশ দিনের ব্যবধানে বিজয়ী সৈন্যদল সেই স্থানেই ছিল, হাতিদের উপর পাঠানোর উদ্দেশ্যে, এবং তারা উপস্থিত ও অনুপস্থিত পুরুষদের একত্রিত করে, যতক্ষণ না পুরো সংখ্যা গণনা করা হয়। এবং, রাজার আদেশ অনুসারে, তারা মান খুঁটি থেকে তরবারি ঝুলিয়ে দিয়েছিল, যাতে মাবার বাসিন্দারা জানতে পারে যে তাদের মধ্যে কেয়ামতের দিন এসেছে; এবং যে [p. 92] সমস্ত পোড়া হিন্দুদের তরবারি দিয়ে তাদের ভাইদের নরকে পাঠানো হবে, যাতে আগুন, তাদের উপাসনার অনুপযুক্ত বস্তু, তাদের উপযুক্ত শাস্তি দিতে পারে.... সমুদ্রের মতো সদৃশ সেনাবাহিনী দ্রুত গতিতে চলে যায়, যেমন ঘূর্ণিঝড়, ঘূরগানের দিকে। সর্বত্র অভিশপ্ত গাছ, যা কোন ধর্মের জন্ম দেয়নি, পাওয়া গেছে এবং শিকড় দ্বারা ছিঁড়ে ফেলা হয়েছে, এবং যারা ধ্বংস হয়ে গেছে তারা ছিল কাণ্ডের মতো, জিহুনের স্রোতে বাহিত খড়ের মতো, বা ঘূর্ণিঝড়ে উপড়ে ফেলা খড়ের মতো, এবং সামনে বহন করা. যখন তারা তাওয়ি (তাপ্তি) পৌছালো তখন তারা দেখতে পেল সমুদ্রের মত একটি নদী। সেনাবাহিনী তাদের হারিকেনের চেয়ে দ্রুত একটি ফোর্ড দিয়ে অতিক্রম করেছিল এবং পরে জঙ্গল কেটে এবং বাগান ধ্বংস করতে নিজেকে নিযুক্ত করেছিল...
    • তারিখ-ই আলাই বা খাজাইনু-ল ফুতুহ আমির খসরু রচিত ভারতের ইতিহাসে তার নিজস্ব ঐতিহাসিকদের দ্বারা বলা হয়েছে। প্রয়াত স্যার এইচ এম এলিয়টের মরণোত্তর কাগজপত্র। জন ডাওসন, এড. ১ম সংস্করণ। 1867. 2য় সংস্করণ, কলকাতা: সুশীল গুপ্ত, 1956, ভলিউম। 15, পৃ. 71-97। এছাড়াও [২১] [২২]-এ [২৩] [২৪]
  • অগ্নিপূজক রাই, যখন তিনি জানতে পারলেন যে তার মূর্তি মন্দিরটিকে মসজিদে রূপান্তরিত করা হতে পারে, তখন কিসু মালকে মুসলমানদের শক্তি ও পরিস্থিতি জানার জন্য প্রেরণ করেন এবং তিনি এমন উদ্বেগজনক বিবরণ নিয়ে ফিরে আসেন যে পরের দিন সকালে রাই বালাককে বিদায় দেন। রাজকীয় ছাউনির কাছে দেও নায়েককে প্রতিনিধিত্ব করার জন্য যে “আপনার দাস বিল্লাল দেও লদ্দর দেও এবং রাম দেওর মতো শক্তিশালী সম্রাটের আনুগত্যের শপথ নিতে প্রস্তুত এবং সেই সময়ের সুলাইমান যা আদেশ দেন, আমি মানতে প্রস্তুত। যদি তুমি রাক্ষসের মতো ঘোড়া, আফ্রিতের মতো হাতি এবং দেওগীরের মতো মূল্যবান জিনিস কামনা কর, তবে তারা সবাই উপস্থিত রয়েছে। আপনি যদি এই দুর্গের চার দেয়াল ধ্বংস করতে চান, তারা যেমন দাঁড়িয়ে আছে, আপনার অগ্রযাত্রায় কোন বাধা নেই। দুর্গ রাজার দুর্গ; এটি গ্রহণ করা." কমান্ডার উত্তর দিয়েছিলেন যে তাকে মুহাম্মাদীবাদে রূপান্তরিত করার, বা তাকে জিম্মি বানানোর উদ্দেশ্য নিয়ে পাঠানো হয়েছিল.. এবং কর দিতে হবে, বা তাকে হত্যা করতে হবে, যদি এই শর্তগুলির কোনটিই সম্মত না হয়।প্রতি. রাই যখন এই উত্তর পেয়েছিলেন, তখন তিনি বলেছিলেন যে তিনি তার পবিত্র সুতো ব্যতীত তার সমস্ত কিছু ছেড়ে দিতে প্রস্তুত।
    • তারিখ-ই আলাই বা খাজাইনু-ল ফুতুহ আমির খসরু রচিত ভারতের ইতিহাসে তার নিজস্ব ঐতিহাসিকদের দ্বারা বলা হয়েছে। প্রয়াত স্যার এইচ এম এলিয়টের মরণোত্তর কাগজপত্র। জন ডাওসন, এড. ১ম সংস্করণ। 1867. 2য় সংস্করণ, কলকাতা: সুশীল গুপ্ত, 1956, ভলিউম। 15, পৃ. 71-97। এছাড়াও [২৫] [২৬]-এ [২৭] [২৮]
  • বুধবার, শাওয়ালের 18 তারিখে, মালিক তার ঢোল পিটিয়ে মাবার অভিযানের জন্য তার উট বোঝাই করে এবং পাঁচ দিন পর পাহাড়ে পৌঁছে যা মাবারকে ধুর সমুদ্র থেকে বিভক্ত করে। এই পরিসরে দুটি গিরিপথ রয়েছে - একটি সরমালি এবং অন্যটি তাবার। পথ পাড়ি দিয়ে রাতের বেলা কানোবাড়ি নদীর তীরে এসে পৌঁছল বালির ওপর দিয়ে। তারপর তারা বীরধুলের দিকে রওয়ানা হয় এবং চারদিকে গণহত্যা ও ধ্বংসযজ্ঞ চালায়। রাই বীর সমুদ্রে তার দ্বীপগুলিতে নিরাপত্তার জন্য উড়ে যাওয়ার অভিপ্রায় দেখিয়েছিল, কিন্তু সে চেষ্টা করতে না পারায় তার পরিচারকরা তাকে স্থলপথে উড়তে পরামর্শ দেয়। অল্প পরিমাণ ধনসম্পদ ও সম্পত্তি নিয়ে তিনি শহর ছেড়ে কান্দুরে পালিয়ে যান, এবং সেখানেও তিনি থাকতে সাহস করেননি, কিন্তু আবার জঙ্গলে পালিয়ে যান... সেখানে মালিক হলুদ মুখের বীরের তাড়া করেন, ১১ এবং কান্দুর কিছু মুসলমানের সাথে যোগ দিয়েছিল যারা হিন্দুদের প্রজা ছিল, এখন আর তাদের সুরক্ষা দিতে সক্ষম নয়। তারা অর্ধেক হিন্দু ছিল, এবং কঠোর ছিল না [পৃ. 96] তাদের ধর্মীয় পালনে, কিন্তু তারা কালিমার পুনরাবৃত্তি করতে পারে বলে ইসলামের মালিক তাদের জীবন রক্ষা করেছিলেন। যদিও তারা মৃত্যুর যোগ্য ছিল, তবুও, তারা মুসলমান হওয়ায় তাদের ক্ষমা করা হয়েছিল।
    • তারিখ-ই আলাই বা খাজাইনু-ল ফুতুহ আমির খসরু রচিত ভারতের ইতিহাসে তার নিজস্ব ঐতিহাসিকদের দ্বারা বলা হয়েছে। প্রয়াত স্যার এইচ এম এলিয়টের মরণোত্তর কাগজপত্র। জন ডাওসন, এড. ১ম সংস্করণ। 1867. 2য় সংস্করণ, কলকাতা: সুশীল গুপ্ত, 1956, ভলিউম। 15, পৃ. 71-97। এছাড়াও [২৯] [৩০]-এ [৩১] [৩২]
  • বীরধুলে ফিরে আসার পর, তিনি আবার রাজাকে কান্দুরের দিকে তাড়া করেন এবং একশ আটটি হাতি নিয়ে যান, যার মধ্যে একটি ছিল রত্নভাণ্ডারে বোঝাই। রাই আবার তাকে পালিয়ে যান এবং তিনি কান্দুরে একটি সাধারণ গণহত্যার নির্দেশ দেন। তখনই তিনি বীরের পূর্বপুরুষদের পুরনো শহর জলকোটায় পালিয়েছিলেন বলে নিশ্চিত হওয়া যায়। সেখানে মালিক তাকে ঘনিষ্ঠভাবে তাড়া করেছিল, কিন্তু সে আবার জঙ্গলে পালিয়ে গিয়েছিল, যা মালিক নিজেকে ভেদ করতে অক্ষম দেখেছিলেন এবং তাই তিনি কানৌরে ফিরে আসেন, যেখানে তিনি আরও হাতির সন্ধান করেন। এখানে তিনি শুনেছিলেন যে ব্রহ্মস্তপুরীতে একটি সোনার মূর্তি ছিল, যার বৃত্তাকারে বহু হাতি স্থির ছিল। মালিক এই জায়গার বিরুদ্ধে একটি রাতের অভিযান শুরু করে এবং সকালে আড়াইশ হাতি ধরে ফেলে। তিনি তখন স্থির করলেন সুন্দর মন্দিরটিকে মাটিতে ভেঙ্গে দিয়ে, - আপনি বলতে পারেন এটি শাদ্দাদের স্বর্গ, যা হারিয়ে যাওয়ার পরে, সেই নরকগুলি খুঁজে পেয়েছিল এবং এটি ছিল রামের সোনার লঙ্কা। ছাদটি ছিল রুবি এবং পান্না দিয়ে আচ্ছাদিত, - সংক্ষেপে, এটি ছিল হিন্দুদের পবিত্র স্থান, যা মালিক তার ভিত্তি থেকে সবচেয়ে যত্ন সহকারে খনন করেছিলেন এবং ব্রাহ্মণ ও মূর্তিপূজারীদের মাথা তাদের ঘাড় থেকে নেচেছিল এবং পড়েছিল। আমি তাদের পায়ের কাছে মাটি, এবং রক্তের স্রোত প্রবাহিত. লিং মহাদেও নামক পাথরের মূর্তি, যেগুলো বহুকাল ধরে ঐ স্থানে প্রতিষ্ঠিত ছিল, quibus, mulieres infidelium pudenda sua affricant, 12 এই সময় পর্যন্ত, ইসলামের ঘোড়ার লাথি ভাঙ্গার চেষ্টা করেনি। মুসলিমরা সমস্ত লিঙ্গ ধ্বংস করে দিয়েছিল এবং [পৃ. 97] দেও নারায়ণ নিচে পড়ে গেল, এবং অন্যান্য দেবতারা যারা সেখানে তাদের আসন স্থির করেছিল তারা তাদের পা তুলেছিল এবং এত উঁচুতে লাফ দিয়েছিল যে তারা এক লাফে লঙ্কার দুর্গে পৌঁছেছিল এবং সেই ভয়ে লিঙ্গগুলি যদি তারা থাকত তবে তারা নিজেরাই পালিয়ে যেত। কোন পায়ে দাঁড়ানো। অনেক স্বর্ণ এবং মূল্যবান রত্ন মুসলমানদের হাতে পড়েছিল, যারা 710 হিজরিতে (এপ্রিল, 1311 খ্রিস্টাব্দ) 13 জি-ল কা'দা তাদের পবিত্র প্রকল্পটি সম্পাদন করার পরে রাজকীয় ছাউনিতে ফিরে এসেছিল। তারা বীরধুলের সমস্ত মন্দির ধ্বংস করে, এবং লুণ্ঠনের টাকা সরকারী কোষাগারে রাখে।
    • তারিখ-ই আলাই বা খাজাইনু-ল ফুতুহ আমির খসরু রচিত ভারতের ইতিহাসে তার নিজস্ব ঐতিহাসিকদের দ্বারা বলা হয়েছে। প্রয়াত স্যার এইচ এম এলিয়টের মরণোত্তর কাগজপত্র। জন ডাওসন, এড. ১ম সংস্করণ। 1867. 2য় সংস্করণ, কলকাতা: সুশীল গুপ্ত, 1956, ভলিউম। 15, পৃ. 71-97। এছাড়াও [৩৩] [৩৪]-এ [৩৫] [৩৬]
  • দক্ষিণ মাথরা (মাদুরা) দখল
    পাঁচ দিন পর, রাজকীয় ছাউনি বৃহস্পতিবার বীরধুল থেকে সরানো হয়েছে। 17 জি-ল কা'দা, এবং খামে পৌঁছে এবং পাঁচ দিন পরে তারা রাই সুন্দর পান্ড্যের ভাইয়ের আবাসস্থল মাথরা (মাদুরা) শহরে পৌঁছে। তারা শহরটিকে ফাঁকা পেয়েছিলেন, কারণ রাই রানীদের সাথে পালিয়ে গিয়েছিল, কিন্তু জগনার (জগনাথ) মন্দিরে দুটি বা তিনটি হাতি রেখে গিয়েছিল। হাতিগুলিকে বন্দী করা হয়েছিল এবং মন্দিরটি পুড়িয়ে দেওয়া হয়েছিল... মালিক যখন তার বন্দী হাতিগুলিকে সংগ্রহ করতে এলেন তখন তারা তিনটি পরাসঙ্গের দৈর্ঘ্যে প্রসারিত হয়েছিল এবং এর পরিমাণ ছিল পাঁচশো বারোটি, জীবিত হাজার হাজার ঘোড়া ছাড়াও আরব এবং সিরিয়ান এবং প্রতিটি বর্ণনার পাঁচশত মণ রত্ন - হীরা, মুক্তা, পান্না এবং রুবি...
    • তারিখ-ই আলাই বা খাজাইনু-ল ফুতুহ আমির খসরু রচিত ভারতের ইতিহাসে তার নিজস্ব ঐতিহাসিকদের দ্বারা বলা হয়েছে। প্রয়াত স্যার এইচ এম এলিয়টের মরণোত্তর কাগজপত্র। জন ডাওসন, এড. ১ম সংস্করণ। 1867. 2য় সংস্করণ, কলকাতা: সুশীল গুপ্ত, 1956, ভলিউম। 15, পৃ. 71-97। এছাড়াও [৩৭] [৩৮]-এ [৩৯] [৪০]

দাওয়াল রানী-খিজর খানি

[সম্পাদনা]
  • "সেই অংশে আর একজন রাই ছিল, যার শাসন সমুদ্র ও স্থলে বিস্তৃত ছিল, পান্ড্য গুরু নামে এক ব্রাহ্মণ। তার দখলে অনেক শহর ছিল এবং তার রাজধানী ছিল ফাতান, যেখানে একটি মন্দির ছিল যার মধ্যে একটি মূর্তি ছিল যার মধ্যে রত্নখচিত… দূরে, এবং একটি সেনাবাহিনী তার নেতা ছাড়া কি করতে পারে? তার সেবায় থাকা মুসলমানরা রাজার সেনাবাহিনীর কাছ থেকে সুরক্ষা চেয়েছিল এবং তারা যে ধরণের অভ্যর্থনা পেয়েছিল তাতে তারা খুশি হয়েছিল। 500 হাতি নেওয়া হয়েছে। তারা তখন মূর্তি একটি লোহার কুঁচি দিয়ে আঘাত করে এবং তার মাথাটি খুলে দেয়। যদিও এটি অভিশপ্ত গাবরদের কিবলা ছিল, তবুও এটি পৃথিবীকে চুম্বন করেছিল এবং পবিত্র ভান্ডারকে পূর্ণ করেছিল।"

নুহ সিফির

[সম্পাদনা]
  • “তারা শত্রুদের দরজার কাছে তাড়া করল এবং সবকিছু পুড়িয়ে দিল। তারা সেই সব বাগান ও খাঁজ পুড়িয়ে দিয়েছে। মূর্তিপূজারীদের সেই স্বর্গ নরকের মতো হয়ে গেল। বাডের অগ্নিপূজকরা সতর্ক ছিল এবং তাদের মূর্তির চারপাশে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে ঝাঁকে।
  • তুর্ক এবং হিন্দুর মধ্যে সম্পর্ক হল সিংহ এবং হরিণের মতো, এবং তুর্কিরা যখন খুশি, যে কোন হিন্দুকে আটক করতে, কিনতে বা বিক্রি করতে পারে।
    • প্রতাপরুদ্র উদ্ধৃত হয়েছে আমির খসরু, তার নূহ সিপিহরে, এলিয়ট এবং ডাওসন খন্ডে। III, জৈনেও, এম. (2019)। দেবতাদের ফ্লাইট এবং মন্দিরের পুনর্জন্ম: ভারতীয় ইতিহাস থেকে পর্ব।248
    • প্রতাপরুদ্র, একজন পরাধীন রাজা, [আমির খসরু, তার নূহ সিপিহরে লিখেছেন যে প্রতাপ্রুদ্র একটি দীর্ঘ বক্তৃতা করেছিলেন, যার মধ্যে তিনি এই কথাগুলি বলেছিলেন] উদ্ধৃত করেছেন: Trs, ইলিয়ট এবং ডাওসন, III . Lal, K. S. (1994) থেকে উদ্ধৃত। মধ্যযুগীয় ভারতে মুসলিম দাস ব্যবস্থা। নয়াদিল্লি: আদিত্য প্রকাশন। অনুচ্ছেদ 5
  • বিশ্বের বহুবর্ষজীবী, সুপ্রতিষ্ঠিত কনভেনশনের জন্য ধন্যবাদ, হিন্দু সর্বদা তুর্কিদের একটি খেলা হয়েছে। তুর্কি এবং হিন্দুর মধ্যে সম্পর্ক এর চেয়ে ভাল বর্ণনা করা যায় না যে তুর্কি বাঘের মতো এবং হিন্দু হরিণের মতো। তুর্কিদের স্বার্থেই হিন্দুরা যে আছে, এটা ঘূর্ণায়মান আকাশের একটা দীর্ঘ প্রতিষ্ঠিত নিয়ম। তাদের উপর বিজয়ী হওয়ার কারণে, যখনই তুর্কি তাদের উপর প্রবেশ করতে পছন্দ করে, তখনই সে তাদের ধরে, তাদের কিনে এবং ইচ্ছামত বিক্রি করে। যেহেতু হিন্দু সর্বক্ষেত্রে একজন (দুর্ভাগ্য) দাস, তাই তার দাসের উপর জোর প্রয়োগের প্রয়োজন নেই। খাওয়ার জন্য লালন-পালন করা ছাগলের প্রতি তিরস্কার করা হয়ে ওঠে না। যে (শুধু) উগ্র চেহারা দেখে মারা যাবে তার জন্য কেন একজন ধারালো তলোয়ার চালাবে?
    • প্রতাপরুদ্র, একজন পরাধীন রাজা, আমীর খসরো দ্বারা উদ্ধৃত, হর্ষ নারায়ণ থেকে উদ্ধৃত, মিথস অফ কম্পোজিট কালচার অ্যান্ড ইকুয়ালিটি অফ রিলিজিয়নস (1990) পৃ. 17 [৪১] Lal, K. S. (1999) এ উদ্ধৃত। ভারতে মুসলিম রাষ্ট্রের তত্ত্ব ও অনুশীলন। নয়াদিল্লি: আদিত্য প্রকাশন। অধ্যায় 4
  • আমির খসরু ভারতের অধিবাসীদের "যাদুবিদ্যা এবং মন্ত্রমুগ্ধের কিছু ক্ষমতার কথা উল্লেখ করেছেন। প্রথমত তারা একজন মৃত মানুষকে জীবিত করতে পারে। যদি একজন মানুষকে সাপে কামড়ায় এবং বাকরুদ্ধ হয়ে যায়, তাহলে তারা ছয় মাস পরেও তাকে পুনরুজ্জীবিত করতে পারে।”
    • আমির খসরু, নুহ সিপেহর, এলিয়ট এবং ডাওসন, III, পৃ.563। Lal, K. S. (1992) থেকে উদ্ধৃত। ভারতে মুসলিম শাসনের উত্তরাধিকার। নয়াদিল্লি: আদিত্য প্রকাশন। অধ্যায় 1
  • "তাদের সেই ভাষায় (সংস্কৃত) চারটি বই রয়েছে, যা তারা ক্রমাগত রয়েছেপুনরাবৃত্তি করার অভ্যাস। তাদের নাম শয্যা (বেদ)। তারা তাদের দেবতাদের গল্প ধারণ করে, কিন্তু তাদের অধ্যয়ন থেকে খুব কম সুবিধা পাওয়া যায়।"
    • এক্সট্রাক্ট trs. ইলিয়ট এবং ডাওসন, III, পি. 563. লাল, কে এস (1992) থেকে উদ্ধৃত। ভারতে মুসলিম শাসনের উত্তরাধিকার। নয়াদিল্লি: আদিত্য প্রকাশন। অনুচ্ছেদ 5

আমির খসরু সম্পর্কে উক্তি

[সম্পাদনা]
  • তার প্রতিভা, চরিত্র না হলে, তাকে সাহায্য করেছিল "তার পুরো জীবন সুতা কাটতে" (বা অনেক অসত্য লেখা)।
    • লাল, কে.এস. (১৯৯২)। ভারতে মুসলিম শাসনের উত্তরাধিকার। নয়াদিল্লি: আদিত্য প্রকাশন। অধ্যায় ৫ (ওয়াহিদ মির্জাকে উদ্ধৃত করে)
  • খুসরুই প্রথম একজন যিনি খুনিকে অভিনন্দন জানিয়েছিলেন যার হাত এখনও তার রাজা, তার চাচা এবং তার হিতৈষীর রক্তে লাল… কবি সময়ের পরিবর্তনের সাথে বদলেছেন এবং পরিবর্তনশীল বাতাসের সাথে ঘুরেছেন।
    • লাল, কে.এস. (১৯৯২)। ভারতে মুসলিম শাসনের উত্তরাধিকার। নয়াদিল্লি: আদিত্য প্রকাশন। ওয়াহিদ মির্জাকে উদ্ধৃত করে অধ্যায় ৫
  • কিন্তু কখনো কখনো সময়ের ব্যবধান বা প্রকৃতপক্ষে মৃত্যুও [জাতিগত] বাধা দূর করতে পারেনি। ইরানী মীর মুর্তজা শিরাজির দেহাবশেষ, যাকে আগে ভারতীয় আমির খসরু-এর কাছে সমাহিত করা হয়েছিল, সম্রাট আকবর আদেশ দিয়েছিলেন "অন্যত্র সরিয়ে ফেলার এবং অন্যত্র দাফন করার", শাইখ-উল-ইসলামের প্রতিনিধিত্বের ভিত্তিতে, যিনি আবেদন করেছিলেন যে দুজন নিহত হবেন। একে অপরের কোম্পানী একটি অত্যাচার খুঁজে.
    • (Ambashtya, B.P., S.A. Ranking, Academia Asiatica, Patna, ১৯৭৩, পৃ.৯৯) দ্বারা মুনতাখাব-উত-তাওয়ারীখ ট্রাস এর রিপ্রিন্টে বাদাওনির জীবনী স্কেচ। Lal, K. S. (১৯৯২) থেকে উদ্ধৃত। ভারতে মুসলিম শাসনের উত্তরাধিকার। নয়াদিল্লি: আদিত্য প্রকাশন।
  • আমরা মুসলিম ঐতিহাসিকদের অপবিত্রতা ও ধ্বংসের দৃশ্য বর্ণনা করতে গিয়ে দেখেছি। আমীর খসরুর জন্য এটি ছিল তার কাব্যিক কল্পনার শক্তি প্রদর্শনের একটি উপলক্ষ। জালালুদ্দিন খলজি যখন ঘাইনে সর্বনাশ ঘটিয়েছিলেন, তখন মন্দির থেকে এমন আর্তনাদ উঠেছিল যেন দ্বিতীয় মাহমুদের জন্ম হয়েছে। দিল্লির আশেপাশের মন্দিরগুলি "প্রার্থনায় বাঁকানো" এবং "প্রণাম করার জন্য তৈরি" ছিল, আলাউদ-দীন খলজি। যখন সোমনাথের মন্দির ধ্বংস হয়ে যায় এবং এর ধ্বংসাবশেষ পশ্চিম দিকে সমুদ্রে ফেলে দেওয়া হয়, তখন কবি তার পূর্ণ উচ্চতায় উঠে আসেন। "সুতরাং সোমনাথের মন্দির," তিনি লিখেছেন, "পবিত্র মক্কার দিকে প্রণাম করার জন্য তৈরি করা হয়েছিল, এবং মন্দিরটি তার মাথা নিচু করে সমুদ্রে ঝাঁপ দিয়েছিল, তাই আপনি বলতে পারেন যে ভবনটি প্রথমে প্রার্থনা করেছিল এবং তারপরে স্নান করেছিল। " ... ইসলামের কবিকে যখন ধর্মনিরপেক্ষতার পথপ্রদর্শক হিসাবে আমাদের নিজস্ব সময়ে উপস্থাপন করা হয় তখন তাকে সম্মানিত করা হচ্ছে নাকি অপবাদ দেওয়া হচ্ছে তা ভাবতে থাকে।
    • S.R. শৌরিতে গোয়েল, এ., এবং গোয়েল, এস.আর. (১৯৯৩)। হিন্দু মন্দির: তাদের কি হয়েছে? ভলিউম ২
  • সঙ্গীত ও কবিতায় আমীর খসরু-এর কৃতিত্ব নিয়ে সামান্য সন্দেহ আছে। কিন্তু যখন পতিত কাফের এবং তাদের ধর্মের কথা আসে, তখন তার গোঁড়া ইসলামি উদ্যম খুব স্পষ্ট ছিল। হিন্দু রাজাদের বিরুদ্ধে মুসলিম বিজয়ের বর্ণনা দিতে গিয়ে, তিনি তাদের ধর্মীয় ঐতিহ্য যেমন "বৃক্ষ" এবং "পাথর-মূর্তি" পূজাকে উপহাস করেছেন। মুসলিম যোদ্ধাদের দ্বারা ধ্বংস করা পাথরের মূর্তিগুলিকে উপহাস করে তিনি লিখেছেন: ‘মুহাম্মদের ধর্মের উচ্চতার জন্য ঈশ্বরের প্রশংসা হোক। এটা সন্দেহ করা যায় না যে গাবররা পাথরের পূজা করে (মূর্তিপূজারীদের জন্য অবমাননাকর অপবাদ), কিন্তু পাথর তাদের কোন সেবা করেনি, তারা কেবল সেই পূজার অসারতাকে স্বর্গে বহন করেছিল।' মুসলিম যোদ্ধাদের দ্বারা হিন্দু বন্দীদের। ১৩০৩ সালে চিতোর বিজয়ে ৩০,০০০ হিন্দুকে গণহত্যা করার জন্য খিজর খানের আদেশের বর্ণনা দিয়ে, তিনি গর্বিত হয়েছিলেন: 'আল্লাহর প্রশংসা! যে তিনি ইসলামের ফ্যাকাশে সমস্ত হিন্দের প্রধানদের হত্যার আদেশ দিয়েছিলেন, তার কাফের-হারা তরবারির দ্বারা... ঈশ্বরের এই খলিফার নামে, যে ভিন্নধর্মীতার (ভারতে) কোনো অধিকার নেই।' মালিক কাফুরের দক্ষিণ ভারতের একটি বিখ্যাত হিন্দু মন্দির ধ্বংস এবং সেখানে হিন্দু ও তাদের পুরোহিতদের নির্মমভাবে হত্যার বর্ণনা দিতে পেরে আনন্দিত। বধের বর্ণনা দিতে গিয়ে তিনি লিখেছেন, ‘...ব্রাহ্মণ ও মূর্তিপূজারীদের মাথা তাদের ঘাড় থেকে নাচিয়ে তাদের পায়ের কাছে মাটিতে লুটিয়ে পড়ল এবং প্রবাহে রক্ত ​​প্রবাহিত হল।
    • ইলিয়ট ও ডসন, ভারতের ইতিহাস যেমন তার নিজস্ব ইতিহাসবিদদের দ্বারা বলা হয়েছে, খন্ড. III, পৃ. ৭৭-৯১, ৫৪৫. খান, M. A. (২০১১) এ উদ্ধৃত। ইসলামিক জিহাদ: জোরপূর্বক ধর্মান্তর, সাম্রাজ্যবাদ এবং দাসত্বের উত্তরাধিকার। চতুর্থ অধ্যায়, এলিয়ট ও ডসনকে উদ্ধৃত করে
  • ভারতে বিশ্বস্তদের অদ্ভুত অবস্থানের কারণে মুসলমানদের বুদ্ধিবৃত্তিক পতন ত্বরান্বিত হয়েছিল: তারা ভারতকে তাদের স্থায়ী আবাস বানিয়েছিল; তাদের অনেকেই জাতিগতভাবে ভারতীয় ছিল; এবং সবাই তাদের ব্যক্তিগত চেহারা, চিন্তাভাবনা, আচার-ব্যবহার এবং রীতিনীতিতে তাই হয়ে উঠেছে। এবং তবুও তাদের ধর্মীয় শিক্ষকরা তাদেরকে প্রাচীন আরবের দিকে ফিরে তাকানোর জন্য এবং নবীর সুদূর বয়স থেকে তাদের মানসিক ভরণপোষণের জন্য অনুরোধ করেছিলেন। তাদের ধর্মের ভাষা অবশ্যই আরবি হতে হবে, যা একশোর মধ্যে একজনও পুরোপুরি বোঝে না; তাদের সাংস্কৃতিক ভাষা ছিল ফার্সি, যেটি আরও কয়েকজন কষ্ট করে শিখেছিল এবং একটি অপবিত্রতার সাথে ব্যবহার করেছিল যা ফার্সি জন্মগ্রহণকারীদের হাসি এবং অ্যাকর্নকে উত্তেজিত করেছিল। সর্বশ্রেষ্ঠ ইন্দো-পার্সিয়ান কবি ছিলেন আমির খসরু, কিন্তু এমনকি তিনি পারস্যের স্থানীয়দের মধ্যে তৃতীয় শ্রেণীর কবিদের মধ্যে স্থান পেয়েছেন। আমাদের দ্বিতীয় সেরা ফাইজিকে এখনও নিকৃষ্ট মনে করা হয়েছিল। বাবর এবং শেখ আলী হাজিন ভারতীয় মুসলমানদের ফার্সি শৈলীর উপর একইভাবে যে তিরস্কার করেছিলেন তা দেখুন।
    • যদুনাথ সরকার, আওরঙ্গজিবের ইতিহাস খণ্ড ৫

আরও দেখুন

[সম্পাদনা]

বহিঃসংযোগ

[সম্পাদনা]